Übersetzung für "Dem zweck dienen" in Englisch

Dein Kopf würde dem gleichen Zweck dienen.
Your head would serve equal purpose.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht allzu gut schmecken, aber dem Zweck dienen.
This won't taste too good but it should do the trick.
OpenSubtitles v2018

Die vorliegenden Überweisungsleitlinien können dem oben genannten Zweck dienen.
Thesereferral guidelines can be used for the above purposes.
EUbookshop v2

Auch Entlüftungsöffnungen in Form von Schlitzen können dem gleichen Zweck dienen.
Air discharge openings in the form of slots may serve the same purpose.
EuroPat v2

Die Ground Zero Moschee soll dem gleichen Zweck dienen.
The Ground Zero mosque is intended to serve the same purpose in America.
QED v2.0a

Ohne großen Aufwand sollte sie dabei dem Zweck dienen.
It should serve the purpose without much bells and whistles.
ParaCrawl v7.1

Worte sollten dem Zweck der Aufklärung dienen oder die Last anderer erleichtern.
Words should serve the purpose of enlightening or relieving the burden of others.
ParaCrawl v7.1

Alle sollen dem gleichen Zweck dienen, globale Breitbanddienste bereitzustellen.
All purportedly serving the same purpose of providing global broadband services.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Absaugstutzen 41 kann dem gleichen Zweck dienen.
Another suction nozzle 41 may serve the same purpose.
EuroPat v2

Dies sind Leitungsstücke, die ungeschirmt ausschließlich dem Zweck der Kopplung dienen.
These are line segments which are not screened and exclusively serve the purpose of coupling.
EuroPat v2

Dem gleichen Zweck dienen auch mehrere Sauger an einem Saugerarm.
The same purpose is also served by several suction devices on one suction arm.
EuroPat v2

Auch andere Ausführungsformen die dem gleichen Zweck dienen, sind denkbar.
Other embodiments that serve the same purpose are also conceivable.
EuroPat v2

Dem gleichen Zweck dienen die sogenannten Photospacer.
So-called photo spacers can be used for the same purpose.
ParaCrawl v7.1

Und die Nutzung der CMYK-Farbmodus für PSD-Datei wird dem Zweck dienen.
And making use of CMYK color mode for PSD file will serve the purpose.
ParaCrawl v7.1

Das auf diesen Web-Seiten angebotene Download-Material soll dem Zweck der Information dienen.
This forum system uses cookies to store information on your local computer.
ParaCrawl v7.1

Die als Beschichtung gewählten Substanzen weisen bestimmte Eigenschaften auf, die dem gewünschten Zweck dienen.
The substance chosen as the coating layer in each case has certain characteristics serving the relevant purpose.
DGT v2019

Du willst dem Zweck dienen?
You want to help the cause?
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle Initiativen unterstützt, die dem Zweck dienen, mit Verwaltungsfehlern und Betrug aufzuräumen.
We see a lot of proposed directives which make reference to the Agency, but it is difficult to take it seriously when it does not exist.
EUbookshop v2

Es solle dem Zweck dienen, regelmäßig und ausführlich über die Prioritäten der EU­Menschenrechts­politik zu sprechen.
Othmar KARAS (EPP/ED, A) on the other hand, supported frontloading while calling for the public to receive comprehensive information.
EUbookshop v2

Ein Bedienelement 25 kann beispielsweise dem Zweck dienen, den Tageskilometerzähler in Nullstellung zu überführen.
An operating element 25 can, for instance, serve to reset the trip odometer to the zero position.
EuroPat v2

Die Einheit dieser drei wird dem Zweck dienen, das Licht der Erleuchtung wachsen zu lassen.
The union of these three shall be for the purpose of increasing the light of illumination.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpeinrichtung gattungsgemäßer Zerstäuber kann dem Zweck dienen, die Zerstäubungseinrichtung kontinuierlich mit Flüssigkeit zu versorgen.
The pumping device of generic atomizers can serve the purpose of providing a continuous supply of liquid to the atomizing device.
EuroPat v2

Die US-A-2009/0174418 offenbart bereits eine Methodik, die dem obigen Zweck dienen kann.
US-A-2009/0174418 already discloses a methodology that could serve the above purpose.
EuroPat v2

Alternativ können statt Abragungen 24, 25 Ausnehmungen vorgesehen sein, die dem gleichen Zweck dienen.
Alternatively, cavities which serve the same purpose can be provided instead of the projections 24, 25 .
EuroPat v2

Dies kann dem Zweck dienen, dass ein entsprechender Eingriff oder eine erneute Kalibrierung erfolgt.
This can serve for the purpose of performing a corresponding intervention or a renewed calibration.
EuroPat v2