Übersetzung für "Die begründung liegt darin" in Englisch

Die Begründung liegt darin, daß das Lied angeblich zu selten im Radio gespielt werde.
The reason is that the song allegedly gets too little airplay.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, daß der Binnenschiffahrtssektor aus einer Vielzahl kleiner Unternehmen besteht, so daß Marktfluktuationen infolge neuer Investitionen leicht wie der zu einer Überkapazität führen können, umso mehr, als der Binnenschiffsverkehr im Rahmen der Politik eines dauerhaften Verkehrs in zunehmendem Maße eine zentrale Rolle zu spielen hat.
The first proposal, on the systems of chartering and pricing in national and international inland waterway transport, aims to liberalize inland waterway transport by harmonizing the legislation which the Member States concerned are currently introducing, with full liberalization by 1 January 2000.
EUbookshop v2

Die Begründung liegt darin, weil es der Heilige Geist ist, in dem man ausruft: "Abba, lieber Vater!"
The reason for this is because it is the Holy Spirit in whom one says,"Abba, Father!"
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil der Mandelbaum der erste Baum in Israel ist, der zur Frühlingszeit blüht.
The reason is simply because the almond tree is the first tree in Israel blooming in spring.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung dieser Suche liegt darin, weil der Geist des Vaters (Anm.: Heiliger Geist) dabei ist, viele Gläubige in Jesus Christus näher in die apostolische Struktur des Wesens Jesu hineinzuziehen, die mit der Struktur des Königs der Könige verbunden ist, der der Löwe von Juda ist (vgl. Johannes 6,44 i.V.m.
The reason for this search lies in the Spirit of the Father (note: Holy Spirit) pulling many saints in Jesus Christ closer to the apostolic structure of the character of Jesus that is connected to the structure of the King of Kings, who is the lion of the tribe of Judah (see John 6:44 i.c.w.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung dafür liegt darin, dass im Standortgebiet Wellenberg (mit Wirtgestein Mergel) im Gegensatz zu den SMA-Standortgebieten der Nordschweiz (mit Wirtgestein Opalinuston) nicht ausgeschlossen werden kann, dass der Radionuklidtransport in der Geosphäre zusätzlich entlang von Störungen erfolgt, mit entsprechend geringerer Wirksamkeit der geologischen Barriere.
The reason for this is that, for the Wellenberg siting region with its marl host rock, the possibility that radionuclide transport in the geosphere will also occur along fault zones – with a corresponding reduction in the barrier effect of the geosphere – cannot be ruled out.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil es Thomas war, der von Jesus Christus aufgefordert wurde, seine Wundmale an den Händen und in seiner Seite zu berühren.
The reason lies in the fact that it was Thomas who was asked by Jesus Christ to touch His wounds of His hands and side.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil der Tau mit der Botschaft von Offenbarung und der Manifestation Gottes in der Atmosphäre verbunden ist.
The reason is that dew is associated with the message of revelation and the manifestation of God in the atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil die zwei Beine/Füße von Jesus Christus gemäß Offenbarung 1,15a zwei feurig glänzende Erz-/Bronzesäulen sind.
The reason for this is because, according to Revelation 1:15a, the two legs/feet of Jesus Christ are two fiery shining bronze pillars.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil der Lahme nach rechts und links mit seinen Augen schauen musste, um in die vier Augen der Apostel zu blicken.
The reason lies in the fact that the lame man had to look right and left with his eyes in order to look into the four eyes of the apostles.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, da die Arche von Noach sich nach der Flut auf dem Gebirge Ararat niederließ, wo Gott ihm seinen Bund durch das Zeichen des Regenbogens offenbarte (vgl. 1.Mose 9,12-14).
Reason being, that Noah's ark settled on the mountains of Ararat after the flood, where God revealed His covenant to him by sign of the rainbow (see Genesis 9:12-14).
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil die Zahl „12“ die Zahl für den Apostel ist, der das „leitende Amt“ in der Gemeinde Jesu ausfüllt.
The reason for this is, that the number “12” is the number of the apostle, which is the “leading office” in the church.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung liegt darin, weil seit der Offenbarung der Thora auf dem Berg Sinai, physische Gegenstände, die im Auftrag Gottes hergestellt wurden unter anderem ein Abbild von Gottes Gegenwart darstellten.
The reason for it is that since the revelation of the Torah on Mount Sinai, physical objects which were designed or made for God's order have also represented an image of God's presence.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung dafür liegt darin, dass Trader versuchen zu kaufen, wenn die Kurse niedrig sind, oder zu verkaufen, wenn die Kurse relativ hoch sind.
The rationale behind this is that traders are looking to buy when prices are low or sell when prices are relatively high.
ParaCrawl v7.1