Übersetzung für "Die luftschlacht um england" in Englisch

Ein Denkmal zum Gedenken an die Luftschlacht um England steht südlich.
A memorial to those lost in the Battle of Britain stands slightly to the south.
Wikipedia v1.0

Die Luftschlacht um England führte zu einer deutlichen Niederlage der deutschen Luftwaffe.
This indicates the Germans were running out of aircrews as well as aircraft.
Wikipedia v1.0

Es ist 1940 und die Luftschlacht um England ist in vollem Gange.
It is now September 1940 and the Battle of Britain is reaching its height.
WikiMatrix v1

Die Luftwaffe verfügte darüber hinaus über eine nennenswerte Zahl von Seenotrettungsflugzeugen, die in der Luftschlacht um England später eine wichtige Rolle spielten.
For the Battle of Britain however, the "Luftwaffe" had to operate in a strategic role, something for which it was unsuited.
Wikipedia v1.0

Was er nicht versteht ist, dass die Erinnerung an Auschwitz auch die Erinnerung an die Luftschlacht um England, die Bombardierung von Dresden, die Besetzung von Paris und den Aufstand in Warschau ist.
What he doesn’t understand is that the memory of Auschwitz is also the memory of the Battle of Britain, the bombing of Dresden, the occupation of Paris, and the Warsaw uprising.
News-Commentary v14

Und mein Großvater hatte quasi die Luftschlacht um England angeführt. Wenn Sie jemanden brauchen sollten, der hilft, bin ich der Richtige.
I've logged over 300 hours now on a flight simulator, and my granddad, he actually kind of spearheaded the Battle of Britain.
OpenSubtitles v2018

Das Battle of Britain Memorial ist ein Denkmal für die britischen Flugzeugbesatzungen, die an der Luftschlacht um England teilnahmen.
The Battle of Britain Memorial is a monument to aircrew who flew in the Battle of Britain.
WikiMatrix v1

Die Luftschlacht um England wird von der Battle of Britain Historical Society (Gesellschaft für die Geschichte der Luftschlacht um England) in Übereinkunft mit der RAF zeitlich zwischen dem 10. Juli 1940 und dem 31. Oktober 1940 eingegrenzt.
The Battle of Britain was considered officially by the RAF to have been fought between 10 July and 31 October 1940.
WikiMatrix v1

Während des Zweiten Weltkriegs war Hawker Siddeley eines der wichtigsten Rüstungsunternehmen Großbritanniens und stellte zahlreiche Flugzeugmodelle her, darunter die Hawker Hurricane-Kampfflugzeuge, die durch die Luftschlacht um England bekannt wurden.
During the Second World War, the Hawker Siddeley company was one of the United Kingdom's most important aviation concerns, producing numerous designs including the famous Hawker Hurricane fighter plane that, along with the Supermarine Spitfire, was instrumental in winning the Battle of Britain.
WikiMatrix v1

Die Luftschlacht um England wird von der deutschen Propaganda als "Vergeltungs"-Schlag bezeichnet (Ploetz, S.769).
The Battle of Britain is declared by German propaganda as a "retaliatory attack" (Ploetz, p.769).
ParaCrawl v7.1

Westlich davon befinden sich die Nachbildungen zweier Jagdflugzeuge, einer Hawker Hurricane und einer Supermarine Spitfire sowie die Christopher Foxley-Norris Memorial Wall, an der die Namen all jener (knapp 3000) gelistet sind, die an der Luftschlacht um England teilgenommen haben.
Also on the site are replicas of a Hawker Hurricane and Supermarine Spitfire and the Christopher Foxley-Norris Memorial Wall, on which appears the names of the almost 3,000 fighter aircrew who flew in the Battle.
WikiMatrix v1

Studenten werden sich daher eher an die Einzelheiten eines Alkylierungsprozesses erinnern, wenn man ihnen erzählt, dass die Luftschlacht um England von der Seite gewonnen wurde, die über die besseren Alkylierungskatalysatoren, und damit über den besseren Flugzeugtreibstoff, verfügte.
I found that students are more likely to remember details of an alkylation process when they're told that the Battle of Britain was won by the side who had the better alkylation catalysts, and therefore higher-quality airplane fuel.
ParaCrawl v7.1

Die Luftschlacht um England war einer der entscheidendsten Momente des zweiten Weltkriegs und der Flugplatz von Duxford stand im Mittelpunkt der Schlacht um Englands Luftraum.Heute wurde es in den Luftfahrtbereich des Imperial War Museums umgewandelt.
The Battle of Britain was one of the most pivotal moments in WWII and the Duxford aerodrome was at the forefront of the battle for England's airspace. Nowadays it has been transformed into the Imperial War Museum's aeronautical branch.
ParaCrawl v7.1