Übersetzung für "Die luftschlacht um england" in Englisch
Ein
Denkmal
zum
Gedenken
an
die
Luftschlacht
um
England
steht
südlich.
A
memorial
to
those
lost
in
the
Battle
of
Britain
stands
slightly
to
the
south.
Wikipedia v1.0
Die
Luftschlacht
um
England
führte
zu
einer
deutlichen
Niederlage
der
deutschen
Luftwaffe.
This
indicates
the
Germans
were
running
out
of
aircrews
as
well
as
aircraft.
Wikipedia v1.0
Es
ist
1940
und
die
Luftschlacht
um
England
ist
in
vollem
Gange.
It
is
now
September
1940
and
the
Battle
of
Britain
is
reaching
its
height.
WikiMatrix v1
Die
Luftwaffe
verfügte
darüber
hinaus
über
eine
nennenswerte
Zahl
von
Seenotrettungsflugzeugen,
die
in
der
Luftschlacht
um
England
später
eine
wichtige
Rolle
spielten.
For
the
Battle
of
Britain
however,
the
"Luftwaffe"
had
to
operate
in
a
strategic
role,
something
for
which
it
was
unsuited.
Wikipedia v1.0
Was
er
nicht
versteht
ist,
dass
die
Erinnerung
an
Auschwitz
auch
die
Erinnerung
an
die
Luftschlacht
um
England,
die
Bombardierung
von
Dresden,
die
Besetzung
von
Paris
und
den
Aufstand
in
Warschau
ist.
What
he
doesn’t
understand
is
that
the
memory
of
Auschwitz
is
also
the
memory
of
the
Battle
of
Britain,
the
bombing
of
Dresden,
the
occupation
of
Paris,
and
the
Warsaw
uprising.
News-Commentary v14
Und
mein
Großvater
hatte
quasi
die
Luftschlacht
um
England
angeführt.
Wenn
Sie
jemanden
brauchen
sollten,
der
hilft,
bin
ich
der
Richtige.
I've
logged
over
300
hours
now
on
a
flight
simulator,
and
my
granddad,
he
actually
kind
of
spearheaded
the
Battle
of
Britain.
OpenSubtitles v2018
Das
Battle
of
Britain
Memorial
ist
ein
Denkmal
für
die
britischen
Flugzeugbesatzungen,
die
an
der
Luftschlacht
um
England
teilnahmen.
The
Battle
of
Britain
Memorial
is
a
monument
to
aircrew
who
flew
in
the
Battle
of
Britain.
WikiMatrix v1
Die
Luftschlacht
um
England
wird
von
der
Battle
of
Britain
Historical
Society
(Gesellschaft
für
die
Geschichte
der
Luftschlacht
um
England)
in
Übereinkunft
mit
der
RAF
zeitlich
zwischen
dem
10.
Juli
1940
und
dem
31.
Oktober
1940
eingegrenzt.
The
Battle
of
Britain
was
considered
officially
by
the
RAF
to
have
been
fought
between
10
July
and
31
October
1940.
WikiMatrix v1
Während
des
Zweiten
Weltkriegs
war
Hawker
Siddeley
eines
der
wichtigsten
Rüstungsunternehmen
Großbritanniens
und
stellte
zahlreiche
Flugzeugmodelle
her,
darunter
die
Hawker
Hurricane-Kampfflugzeuge,
die
durch
die
Luftschlacht
um
England
bekannt
wurden.
During
the
Second
World
War,
the
Hawker
Siddeley
company
was
one
of
the
United
Kingdom's
most
important
aviation
concerns,
producing
numerous
designs
including
the
famous
Hawker
Hurricane
fighter
plane
that,
along
with
the
Supermarine
Spitfire,
was
instrumental
in
winning
the
Battle
of
Britain.
WikiMatrix v1
Die
Luftschlacht
um
England
wird
von
der
deutschen
Propaganda
als
"Vergeltungs"-Schlag
bezeichnet
(Ploetz,
S.769).
The
Battle
of
Britain
is
declared
by
German
propaganda
as
a
"retaliatory
attack"
(Ploetz,
p.769).
ParaCrawl v7.1
Westlich
davon
befinden
sich
die
Nachbildungen
zweier
Jagdflugzeuge,
einer
Hawker
Hurricane
und
einer
Supermarine
Spitfire
sowie
die
Christopher
Foxley-Norris
Memorial
Wall,
an
der
die
Namen
all
jener
(knapp
3000)
gelistet
sind,
die
an
der
Luftschlacht
um
England
teilgenommen
haben.
Also
on
the
site
are
replicas
of
a
Hawker
Hurricane
and
Supermarine
Spitfire
and
the
Christopher
Foxley-Norris
Memorial
Wall,
on
which
appears
the
names
of
the
almost
3,000
fighter
aircrew
who
flew
in
the
Battle.
WikiMatrix v1
Studenten
werden
sich
daher
eher
an
die
Einzelheiten
eines
Alkylierungsprozesses
erinnern,
wenn
man
ihnen
erzählt,
dass
die
Luftschlacht
um
England
von
der
Seite
gewonnen
wurde,
die
über
die
besseren
Alkylierungskatalysatoren,
und
damit
über
den
besseren
Flugzeugtreibstoff,
verfügte.
I
found
that
students
are
more
likely
to
remember
details
of
an
alkylation
process
when
they're
told
that
the
Battle
of
Britain
was
won
by
the
side
who
had
the
better
alkylation
catalysts,
and
therefore
higher-quality
airplane
fuel.
ParaCrawl v7.1
Die
Luftschlacht
um
England
war
einer
der
entscheidendsten
Momente
des
zweiten
Weltkriegs
und
der
Flugplatz
von
Duxford
stand
im
Mittelpunkt
der
Schlacht
um
Englands
Luftraum.Heute
wurde
es
in
den
Luftfahrtbereich
des
Imperial
War
Museums
umgewandelt.
The
Battle
of
Britain
was
one
of
the
most
pivotal
moments
in
WWII
and
the
Duxford
aerodrome
was
at
the
forefront
of
the
battle
for
England's
airspace.
Nowadays
it
has
been
transformed
into
the
Imperial
War
Museum's
aeronautical
branch.
ParaCrawl v7.1