Übersetzung für "Deutlich machen" in Englisch

Lassen Sie mich meinen Standpunkt dazu unmissverständlich deutlich machen.
Let me make my position absolutely clear on this.
Europarl v8

Wir müssen unmissverständlich deutlich machen, was wir als Nächstes tun müssen.
We have to be very clear on what we have to do next.
Europarl v8

Ich meine auch, daß wir die wahren Größenordnungen deutlich machen sollten.
I also think that we should clearly establish the real orders of magnitude.
Europarl v8

Lassen Sie mich jedoch eins deutlich machen.
However, let me be clear.
Europarl v8

Dies sollte man versuchen, gemeinsam deutlich zu machen.
We should try together to make this clear.
Europarl v8

Wir sollten deutlich machen, wer Beschäftigungspolitik wirklich aktiv in Europa betreiben kann.
We should make it clear who really can actively pursue employment policy in Europe.
Europarl v8

Den können wir nicht akzeptieren, und unsere Präsidentin sollte dies deutlich machen.
We cannot accept it, and our President should make this known.
Europarl v8

Wir müssen laut und deutlich klar machen, dass die Zweifler falsch liegen.
We have to say loud and clear that the doubters are wrong.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass wir den positiven Ansatz zur Ukraine deutlich machen.
It is important to make clear our positive approach to Ukraine.
Europarl v8

Lassen Sie es uns ganz deutlich machen.
Let us be absolutely clear.
Europarl v8

Ich möchte das ganz deutlich machen, damit wir die Lage verstehen.
Let me put it clearly so that we understand the situation.
Europarl v8

Damit möchte ich deutlich machen, daß es dem Generalbericht an Stichhaltigkeit mangelt.
Such examples show that the general nature of the report impairs its relevance.
Europarl v8

Wir müssen deutlich machen, daß wir nicht für alle Flächen Ausgleichszahlungen gewähren.
We must make it clear that we are not going to grant compensatory payments for all farmland.
Europarl v8

Wir müssen deutlich machen, daß jeder einen Nutzen vom offenen Welthandel hat.
We must make it clear that everyone has something to gain from an open system of world trade.
Europarl v8

Stattdessen müssen wir deutlich machen, was noch alles getan werden muss.
Instead, we need to make clear what still needs to be done.
Europarl v8

Das möchte ich auch für unsere Fraktion ganz deutlich machen.
I would like to make that absolutely clear on behalf of our group.
Europarl v8

Wir müssen ganz klar unsere Entschlossenheit zur Beseitigung dieses Übels deutlich machen.
We must show clearly our determination to stamp out this evil.
Europarl v8

Auch das müssen wir deutlich machen.
We also need to make this clear.
Europarl v8

Ich möchte dies ganz deutlich machen.
I would like to make that quite clear.
Europarl v8

Ich wollte zwei Punkte deutlich machen.
There are two points I should like to make clear.
Europarl v8

Das möchte ich ganz deutlich machen.
Let me make that clear.
Europarl v8

Im Namen der liberalen Fraktion möchte ich jedoch ein paar Sachen deutlich machen.
On behalf of the Liberal Group, I should like to make a few things clear.
Europarl v8