Übersetzung für "Detaillierte regelung" in Englisch
Der
europäische
Verhaltenskodex
enthält
detaillierte
Grundsätze
zur
Regelung
der
Ausfuhr
konventioneller
Waffen.
The
EU
code
of
conduct
establishes
a
set
of
detailed
principles
governing
conventional
arms
exports.
Europarl v8
Eine
detaillierte
Regelung
von
Geschwindigkeiten
überschreitet
den
Rahmen
dieses
Berichts.
It
does
not
fall
within
the
scope
of
this
report
to
lay
down
detailed
regulations
on
speeds.
Europarl v8
Er
verdient
ebenfalls
eine
detaillierte
Regelung.
Unfair
competition
also
warrants
some
kind
of
detailed
regulation.
Europarl v8
Wann
wird
daraus
angsichts
der
sensiblen
Materie
eine
detaillierte
Regelung?
When
will
it
ever
become
a
detailed
regulation
given
that
the
subject
matter
is
so
sensitive?
EUbookshop v2
Die
detaillierte
Regelung
finden
Sie
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
(PDF,
101KB)
.
You
can
find
the
detailed
rules
in
the
General
Insurance
Conditions
(PDF,
94KB)
.
CCAligned v1
Die
detaillierte
Regelung
finden
Sie
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
(PDF,
91KB)
.
You
can
find
the
detailed
rules
in
the
General
Insurance
Conditions
(PDF,
88KB)
.
ParaCrawl v7.1
Änderungsanträge
9
und
10
schreiben
ebenfalls
eine
so
detaillierte
Regelung
hinsichtlich
der
Risikoelemente,
die
von
internen
Modellen
abzudecken
sind,
vor,
daß
dadurch
die
Möglichkeiten
der
zuständigen
Behörden
beeinträchtigt
würden,
die
Anforderungen
den
jeweiligen
Umständen
anzupassen.
Amendments
Nos
9
and
10
also
prescribe
a
degree
of
detail
regarding
the
elements
of
risk
to
be
covered
by
internal
models
which
would
impair
the
ability
of
the
authorities
to
adapt
the
requirements
appropriately
to
individual
circumstances.
Europarl v8
Ein
weiterer
Grund,
warum
ich
für
diesen
Bericht
gestimmt
habe,
war,
dass
er
keine
übermäßig
detaillierte
Regelung
vorschlägt.
A
further
reason
why
I
voted
for
this
report
was
that
it
does
not
propose
excessively
detailed
regulation.
Europarl v8
Eine
Barriere
ist
die
Unsicherheit
bei
den
Verfahren
zur
aufsichtlichen
Beurteilung
vor
den
nationalen
Aufsichtsbehörden
aufgrund
der
fehlenden
Kriterien
im
Hinblick
auf
die
Eignung
des
Erwerbers
und
die
detaillierte
Regelung
der
Verfahren.
One
barrier
is
the
uncertainty
in
the
procedures
for
prudential
assessments
before
national
supervisors,
given
the
lack
of
criteria
on
the
unity
of
the
acquirer
and
the
detailed
regulation
of
the
procedures.
Europarl v8
Artikel
22
über
das
Berufsgeheimnis
wurde
um
eine
detaillierte
Regelung
auf
dem
Gebiet
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
ergänzt.
Article
22
on
professional
secrecy
has
been
supplemented
with
detailed
rules
on
inter?authority
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierungsrichtlinie
sieht
jedoch
keine
detaillierte
Regelung
zu
Überkompensationen
oder
zur
Methode
für
die
Rückforderung
zuviel
gezahlter
Mittel
vor.
However,
the
Financing
Guidelines
do
not
contain
any
detailed
rules
on
overcompensation
or
the
method
of
clawing
back
any
overpayment.
DGT v2019
Es
wäre
paradox,
detaillierte
Verfahren
zur
Regelung
der
Überwachung
des
Fernmeldeverkehrs
zu
erarbeiten,
wenn
gegen
diese
Regeln
von
einer
Gruppe
von
Staaten
permanent
verstoßen
wird,
wobei
mit
einem
Alibi
der
militärischen
Sicherheit
weniger
leicht
zu
offenbarende
Ziele
der
Wirtschaftsspionage
verdeckt
werden.
It
would
be
paradoxical
to
think
up
detailed
procedures
for
regulating
the
interception
of
communications
if
these
rules
were
constantly
broken
by
a
network
of
states
using
the
alibi
of
military
security
as
a
screen
for
the
less
admissible
aims
of
economic
espionage.
TildeMODEL v2018
Wie
oben
erläutert,
handelt
es
sich
bei
dem
Rechtsrahmen
für
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
um
eine
umfangreiche,
detaillierte
und
zweckmäßige
Regelung.
As
shown
by
the
foregoing,
the
legal
framework
for
free
movement
of
workers
is
substantive,
detailed
and
well-developed.
TildeMODEL v2018
Viele
Vorschriften
stehen
im
falschen
Zusammenhang
und
die
sehr
detaillierte
Regelung
der
einzelnen
in
kosmetischen
Mitteln
verwendeten
Stoffe
hat
sich
als
überaus
komplex,
aufwändig
und
schwierig
zu
verwalten
erwiesen.
Many
provisions
appear
in
the
wrong
context
and
the
detailed
regulation
of
individual
substances
used
for
cosmetics
has
proven
very
complex,
resource-intensive
and
difficult
to
administer
TildeMODEL v2018
Viele
Vorschriften
stehen
im
falschen
Zusammenhang,
und
die
sehr
detaillierte
Regelung
der
einzelnen,
in
kosmetischen
Mitteln
verwendeten
Stoffe
hat
sich
als
überaus
komplex,
aufwändig
und
schwierig
zu
verwalten
erwiesen.
Many
provisions
appear
in
the
wrong
context
and
the
detailed
regulation
of
individual
substances
used
for
cosmetics
has
proven
very
complex,
resource-intensive
and
difficult
to
administer.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
(Artikel
14)
wurden
Verfahren
zur
Entfernung
solcher
Inhalte
eingeführt,
eine
detaillierte
Regelung
hierfür
enthält
die
Richtlinie
jedoch
nicht.
The
(article
14)
has
led
to
the
development
of
take-down
procedures,
but
does
not
regulate
them
in
detail.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
zur
Gesundheitsversorgung
enthält
–
als
als
spezifische
gesetzliche
Regelung
–
detaillierte
Beschreibungen
der
allgemeinen
Regelungen.
The
Act
on
the
Provision
of
Healthcare,
as
the
special
legal
regulation,
provides
detailed
specifications
of
the
general
regulations.
EUbookshop v2
Diese
detaillierte
Regelung
hebt
sich
von
den
kollektivrechtlichen
Vereinbarungen
anderer
Industriesektoren
ab,
in
denen
Teilzeitarbeit
in
der
Regel
nicht
gesondert
zur
Sprache
kommt
(32).
This
sectoral
agreement
is
also
notable
for
its
detailed
attention
to
the
issue
of
parttime
work.
In
other
sectors
of
industry
there
is
normally
no
special
mention
of
parttime
work32.
EUbookshop v2
Die
Frage
des
Konflikts
zwischen
gemeinschaftlichem
Wettbewerbsrecht
und
belgischem
Recht
scheint
an
Bedeutung
gewonnen
zu
haben,
da
das
neue
belgische
Gesetz
eine
dem
europäischen
Recht
nachgebildete
detaillierte
Regelung
des
Wettbewerbsrechts
enthält.
The
question
of
conflict
between
Community
and
Belgian
competition
law
seems
to
have
gained
in
importance,
as
both
the
new
Act
and
the
Community
legislation
now
lay
down
detailed
rules
on
the
subject.
EUbookshop v2
Wir
begrüßen
daher,
daß
die
Kommission
diesen
Richtlinienvorschlag
vorgelegt
hat
und
stimmen
für
alle
jene
Änderungsan
träge,
mit
denen
die
Möglichkeit,
der
Richtlinie
auf
dem
Wege
über
Vereinbarungen
zwischen
den
Sozialpartnern
Rechnung
zu
tragen,
schärfer
herausgestellt
wird,
während
wir
demgegenüber
Änderungsanträge,
die
auf
eine
detaillierte
Regelung
abzielen,
ablehnen.
We
therefore
support
the
Commission's
idea
behind
the
proposal
for
a
directive
and
we
shall
vote
for
amendments
defining
possibilities
for
implementing
the
proposal
by
means
of
agreements
between
the
social
partners,
and
we
shall
vote
against
proposed
amendments
which
amount
to
detailed
regulation.
EUbookshop v2
Von
besonderer
Bedeutung
ist
dabei
das
„Protocole
d'accord"
vom
Oktober
1983
(siehe
oben
Punkt
60
ff.),
das
durch
seine
Vollständigkeit
und
die
detaillierte
Regelung
aller
möglichen
Aspekte
gekennzeichnet
ist.
In
particular,
the
'protocole
d'accord'
of
October
1983
(see
60
et
seq.),
with
its
comprehensive
and
detailed
provisions
covering
every
possible
aspect
was
of
special
importance.
EUbookshop v2
Das
Gesetz
enthält
auch
eine
ziemlich
detaillierte
Regelung
der
Verarbeitung
der
personenbezogenen
Daten
für
die
Meinungsäußerung
und
Informationsfreiheit
von
Journalisten,
Wissenschaftlern,
Künstlern
und/oder
Schriftstellern,
wo
dieses
sich
nicht
nur
der
Frage
der
Beurteilung
der
Angemessenheit
der
Verarbeitung
der
personenbezogenen
Daten
für
die
festgelegten
Zwecke
widmet,
sondern
auch
einige
Ausnahmen
vom
Recht
der
betroffenen
Personen
regelt.
The
Act
also
entails
a
quite
detailed
regulation
of
the
processing
of
personal
data
for
journalistic
purposes
and
the
purposes
of
academic,
artistic
or
literary
expression.
The
Bill
deals
not
only
with
the
question
of
assessment
of
proportionality
of
the
processing
of
personal
data
for
the
given
purposes,
but
also
with
certain
exceptions
from
the
rights
of
data
subjects.
ParaCrawl v7.1
Diese
in
das
Steuerelement
integrierte
Kurve
ermöglicht
es,
über
eine
beliebig
große
Länge
der
Kurve,
die
detaillierte
Regelung
des
konstanten
Abflusses
aus
dem
Flüssigkeitsbehälter
zu
bewerkstelligen.
This
curve
is
integrated
in
the
control
element,
and
makes
it
possible
to
produce
the
detailed
control
of
the
constant
flow
out
of
the
tank
using
an
optionally
long
length
of
the
curve.
EuroPat v2
Aufgrund
der
bis
zum
15.
Oktober
2007
erfolgten
Anhörung
mit
substanziellen
und
teilweise
kontroversen
Stellungnahmen
zu
wichtigen
Regelungsbereichen
hat
die
EBK
beschlossen,
die
angehörten
Vorschläge
betreffend
die
Wertpapierleihe
sowie
die
detaillierte
Regelung
der
Finanzinstrumente
einer
vertieften
Prüfung
zu
unterziehen
und
mit
interessierten
Dritten
zu
diskutieren.
On
the
basis
of
the
hearings
that
took
place
through
15
October
2007
and
at
which
some
strong
opinions
were
expressed
on
key
regulatory
areas,
the
SFBC
decided
to
take
a
closer
examination
of
the
suggestions
made
regarding
securities
lending
and
the
detailed
regulation
of
financial
instruments
and
to
discuss
these
with
interested
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
daran
interessiert
sind,
wie
manWiring
Ihrer
eigenen
Hände,
müssen
Sie
so
viel
wie
möglich
eine
detaillierte
Regelung
mit
einer
präzisen
Angabe
der
Größe
und
Lage
der
Steckdosen
zu
machen.
If
you
are
interested
in
how
to
makewiring
your
own
hands,
you
need
to
make
as
much
as
possible
a
detailed
scheme
with
a
precise
indication
of
the
size
and
location
of
electrical
outlets.
ParaCrawl v7.1