Übersetzung für "Der immer mehr" in Englisch
Der
Fußball
ist
immer
mehr
zum
Geschäft
geworden.
Football
has
become
increasingly
more
like
a
business.
Europarl v8
Der
Arbeitsmarkt
benötigt
immer
mehr
mobile,
flexible
Menschen
mit
internationaler
Erfahrung.
The
labour
market
increasingly
requires
mobile,
flexible
people
with
international
experience.
Europarl v8
Der
Mensch
ähnelt
immer
mehr
einer
Ware.
People
will
become
more
and
more
like
commodities.
Europarl v8
Und
unvermeidlich
werden
die
Nationalitäten
in
der
entwickelten
Welt
immer
mehr
vermischt
werden.
And
nationalities
will
all
inevitably
be
more
and
more
intermixed
together
over
the
territory
of
the
developed
world.
Europarl v8
Definitiv
nimmt
der
Wohlstand
in
der
Welt
immer
mehr
zu.
There
is
definitely
more
growth
in
welfare
in
the
world.
Europarl v8
Der
Fremdsprachenunterricht
gerät
immer
mehr
in
den
Hintergrund.
Language
education
is
increasingly
in
jeopardy.
Europarl v8
Die
Militarisierung
der
EU
nimmt
immer
mehr
zu.
The
EU
is
becoming
more
and
more
militarised.
Europarl v8
Der
Umfang
und
die
Komplexität
der
Rechtsvorschriften
nehmen
immer
mehr
zu.
The
bulk,
breadth
and
complexity
of
legislation
are
constantly
on
the
increase.
Europarl v8
Bei
den
Hörfunksendungen
gewinnt
der
Verbraucher
immer
mehr
an
Einfluss.
In
the
case
of
radio
broadcasting,
the
consumer
is
becoming
increasingly
powerful.
Europarl v8
Sie
kamen
auf
die
Festwiese,
auf
der
das
Gedränge
immer
mehr
zunahm.
The
meadow
began
to
fill,
and
the
housewives
hustled
you
with
their
great
umbrellas,
their
baskets,
and
their
babies.
Books v1
Unterdessen
ging
der
Tag
immer
mehr
zur
Neige.
Meanwhile,
the
day
continued
to
decline.
Books v1
Die
immer
tiefer
werdenden
Bergwerke
benötigten
mit
der
Zeit
immer
mehr
Energie.
As
the
mines
became
ever
deeper
over
time
they
needed
more
and
more
energy.
Wikipedia v1.0
Im
Laufe
der
Jahre
folgen
immer
mehr
Portierungen
auf
unterschiedlichste
Plattformen.
Over
the
following
years
it
is
ported
to
an
ever
greater
number
of
platforms.
Wikipedia v1.0
Hammad
gewann
in
der
Folgezeit
immer
mehr
Einfluss
im
westlichen
Ziridenreich.
Following
this
Hammad
gained
ever
more
influence
in
the
western
Zirid
realm.
Wikipedia v1.0
Dabei
entwickelt
sie
im
Laufe
der
Zeit
immer
mehr
Fähigkeiten.
After
her
boyfriend’s
death,
she
leaves
the
school.
Wikipedia v1.0
Mit
der
Zeit
steigerte
sich
die
Effektivität
der
Luftverteidigung
immer
mehr.
The
nature
of
the
gradual
escalation
had
given
Hanoi
time
to
adapt
to
the
situation.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Bau
weiterer
neuer
Eisenbahnstrecken
wurde
der
Wormser
Bahnhof
immer
mehr
ausgelastet.
With
the
construction
of
new
railway
lines
the
Worms
station
again
became
inadequate.
Wikipedia v1.0
Kinos
machen
wegen
der
Internetpiraterie
immer
mehr
Verlust.
Movie
theaters
are
losing
more
and
more
revenue
due
to
internet
piracy.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
weiteren
Rückschlägen
durch
die
Weltkriege
gewann
der
Vizsla
immer
mehr
Liebhaber.
The
Vizsla
wants
to
be
close
to
its
owner
as
much
as
possible.
Wikipedia v1.0
Der
immer
mehr
verlandende
Süßwassersee
bildete
während
des
Pannon
erneut
Tegelablagerungen.
The
increasingly
freshwater
lake
formed
during
the
re-Tegel
Pannon
deposits.
Wikipedia v1.0
Die
sozialen
Netze
werden
durch
die
alternden
Bevölkerungen
der
Industriestaaten
immer
mehr
belastet.
Advanced
economies’
aging
populations
are
drawing
more
and
more
on
social
safety
nets.
News-Commentary v14
Unterdessen
entstehen
im
Kernland
der
Europäischen
Union
immer
mehr
politische
Gräben.
Meanwhile,
political
rifts
are
dividing
and
multiplying
in
the
European
Union’s
heartland.
News-Commentary v14
Doch
in
der
Außenwelt
erblinden
immer
mehr
Menschen
und
die
Anstalt
füllt
sich.
Law
and
order,
social
services,
government,
schools,
etc.,
no
longer
function.
Wikipedia v1.0
Der
Bergbau
verlor
immer
mehr
an
Bedeutung
und
die
Lagerstätten
waren
erschöpft.
The
unemployment
is
the
biggest
problem
of
the
region
up
to
today.
Wikipedia v1.0
Im
Laufe
der
Zeit
veränderte
sich
das
Aussehen
der
Kolonie
immer
mehr.
In
the
course
of
time
the
appearance
of
the
colony
changed.
Wikipedia v1.0
Der
Drache
fraß
immer
mehr
Bewohner.
The
dragon
continued
eating
people.
TED2020 v1