Übersetzung für "Denken mit" in Englisch

Viele Leute denken mit dem Mund und nicht mit dem Kopf.
A lot of people think with their mouth and not with their head.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie mit dem Kopf anstatt mit dem Unterleib.
Start thinking with your head instead of your hips.
OpenSubtitles v2018

Sie können sich nicht denken, wie ich mit meinem kleinen Becken kämpfe.
You have no idea how I've struggled with my little tin basin.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, ich wäre mit den Geldern der Konföderierten durchgebrannt.
They think I made off with the Confederate treasury.
OpenSubtitles v2018

Was wir auch denken mögen, nur mit ihr hat er eine Chance.
No matter what we think, his only chance is with her.
OpenSubtitles v2018

Man sollte denken, dass jemand mit solcher Vergangenheit schweigen würde.
You'd imagine people guilty of such terror would remain quiet.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, mit Denken aufzuhören.
It's difficult to keep from thinking.
OpenSubtitles v2018

In Fair City denken Leute mit Geld nur ans Spielen.
In Fair City, people with money only think about gambling.
OpenSubtitles v2018

Wir denken mit 21, dass wir alles wissen.
Now, at 21, we all think we know everything.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann nicht klar denken mit diesem Arm.
I will, man, but I can't think straight with my arm like this.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, du solltest mit Melissa wiederbesiedeln.
We think you should repopulate with Melissa.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, dass Sie mit Justine gestritten und sie getötet haben.
What we think is that you fought with Justine and you killed her.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, ich trieb's mit 'nem Hund.
Those guys think I blew a dog. - I know.
OpenSubtitles v2018

Wir denken daran, mit vielen Frauen zu schlafen.
We think about sleeping with many women.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, Sie können mit so schwachem Zeug hier ankommen?
You think you can come in here with that weak stuff?
OpenSubtitles v2018

Nun werden sie denken, dass ich mit einem Schwachkopf verlobt bin.
Now they're gonna think I'm engaged to a nitwit.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht klar denken mit dem Ding auf dem Kopf.
I can't think straight with this thing on my head.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon versucht zu denken, mit dem Klecks.
I tried thinking, with the ink splash.
OpenSubtitles v2018

Die denken, ich bin mit einer Flüchtigen unterwegs.
They think I'm traveling with a fugitive.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, ich will mit Ihnen die Erde wieder besiedeln?
You think I want to repopulate with you?
OpenSubtitles v2018

Sie denken, es könnte mit Terrorismus zu tun haben?
Y-You think this might be connected to terrorism?
OpenSubtitles v2018

Man sollte denken, ein Typ mit deinem Gedächtnis müsste es nicht versuchen.
You'd think a guy with your memory wouldn't have to try.
OpenSubtitles v2018

Aber wir Kerle denken nicht mit unserem Kopf.
But us guys, we don't always think with our brains.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, dass Sie mit mir rummachen können.
You think that you can get with me?
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht klar denken, mit so einem Ding in dir.
You can't think for yourself with a thing inside you.
OpenSubtitles v2018

Hiermit müsst ihr denken, nicht mit denen.
Think through here, not through the...
OpenSubtitles v2018

Was... was lässt dich denken, dass ich mit dir schlafen will?
Wh-what makes you think that I want to sleep with you?
OpenSubtitles v2018

Was denken Sie, ist mit Travis passiert?
What is it you think happened to Travis?
OpenSubtitles v2018