Übersetzung für "Den tierschutz" in Englisch

Die Kommission wird voraussichtlich 2011 eine neue EU-Strategie für den Tierschutz vorstellen.
The Commission plans to present a new EU strategy for animal welfare in 2011.
Europarl v8

Aber wir müssen auch den Tierschutz in geeigneter Weise sicherstellen.
But we must also ensure that animals are properly protected.
Europarl v8

Es handelt sich um ein vernünftiges Abkommen, das auch den Tierschutz berücksichtigt.
It contains both healthy common sense and animal welfare.
Europarl v8

Der vierte und letzte Punkt betrifft den Tierschutz.
Fourth and last point: the suffering of animals.
Europarl v8

Ihre Handelsinteressen haben über den Tierschutz von Frau Bjerregaard gesiegt.
Your commercial interests have won the day over Mrs Bjerregaard's animal welfare.
Europarl v8

Was den Tierschutz angeht, so ist dies ein Schritt nach vorn.
From an animal welfare perspective it is a step forward.
Europarl v8

Auch den Bereichen Tierschutz und Tierseuchenbekämpfung messen wir große Bedeutung bei.
In addition, we attach great importance to animal welfare and combating epizootic diseases.
Europarl v8

Ich weise den Einwand zurück, Tierschutz habe nichts mit Lebensmittelsicherheit zu tun.
I reject the argument that animal welfare has nothing to do with food safety.
Europarl v8

Dies ist ein großer Erfolg für den Tierschutz.
This represents a great success for animal protection.
Europarl v8

Ferner müssen wir den Tierschutz berücksichtigen.
Then there is the aspect of animal welfare.
Europarl v8

Diese Änderungen sind notwendig, wenn wir den Tierschutz garantieren wollen.
These changes are necessary if we are to guarantee animal protection.
Europarl v8

Welche Möglichkeiten bietet das GATT-Abkommen für den Tierschutz?
What scope does the GATT Agreement offer for animal welfare?
Europarl v8

Auch die in Änderungsantrag 11 geforderten Mindestnormen für den Tierschutz sind notwendig.
Minimum standards of animal protection - as per Amendment 11 - are necessary.
Europarl v8

Das Gerät kann einen wirklichen Fortschritt für den Tierschutz bedeuten.
It has a real contribution to make to animal welfare.
TildeMODEL v2018

Dies gilt auch für den Tierschutz.
This also applied to animal welfare.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen der ökologischen Landwirtschaft auf den Tierschutz lassen sich wie folgt zusammenfassen:
The impact of organic farming on animal welfare can be summarised as follows:
TildeMODEL v2018

Die Kommission begrüßt die Mobilisierung der Bürger für den Tierschutz.
The Commission welcomes the mobilisation of citizens in support of animal welfare.
TildeMODEL v2018

Durch den Vorschlag wird den Unternehmen mehr Verantwortung für den Tierschutz übertragen.
The proposal will increase operators' responsibility for animal welfare.
TildeMODEL v2018

Die Hauptverantwortung für den Tierschutz liegt beim Eigentümer oder Halter der Tiere.
Primary responsibility for animal welfare rests with the owner or keeper of the animals.
DGT v2019

Dies wirkt sich nachteilig auf den Tierschutz aus.
This has a negative impact on animal welfare.
DGT v2019

Leistungen etwa für die Umwelt und den Tierschutz gewinnen zunehmend an Bedeutung.
The focus will increase on delivering services for the environment and animal welfare, for example.
TildeMODEL v2018

Werden Fische in den Rechtsvorschriften über Tierschutz berücksichtigt?
Are fish covered by animal welfare legislation?
TildeMODEL v2018

Lassen Sie mich nur ein Beispiel nennen: den Tierschutz.
For example in the area of animal welfare.
TildeMODEL v2018

Was wurde auf EU-Ebene bereits für den Tierschutz getan?
What has already been done on animal welfare at EU level?
TildeMODEL v2018

Die geltenden Gemeinschaftsvorschriften über den Tierschutz enthalten die für alle Erzeuger verbindlichen Mindestnormen.
The present Community legislation on animal welfare contains the minimum standards all producers are bound to respect.
TildeMODEL v2018

Die Verordnung wird auch den Tierschutz für die importierten Vögel verbessern.
The Regulation will also improve the animal welfare of imported birds.
TildeMODEL v2018

Welche Bestimmungen gibt es für den Tierschutz in der Agrarpolitik der EU?
What provision is made for the protection of animals in EU agriculture policy?
TildeMODEL v2018

Welche Bestimmungen über den Tierschutz gibt es in der Umweltpolitik der EU?
What provision is made for the protection of animals in EU environmental policy?
TildeMODEL v2018

Welche Vorschläge werden hinsichtlich der Mindestnormen für den Tierschutz gemacht?
What is proposed with regard to minimum standards for animal welfare?
TildeMODEL v2018

Byrne forderte die Mitgliedstaaten auf, ihre Verantwortung für den Tierschutz stärker wahrzunehmen.
Byrne called on Member States to take their animal welfare responsibilities more seriously,
TildeMODEL v2018