Übersetzung für "Den strassentransport" in Englisch
Natürlich
haben
wir
auch
einen
Anhänger
für
den
Strassentransport.
Of
course,
we
also
have
a
trailer
for
the
road
transport.
CCAligned v1
Auf
Wunsch
wird
die
Temperaturüberwachung
der
Luftfracht
auf
den
Strassentransport
im
Vor-
und
Rücklauf
ausgedehnt.
If
desired,
temperature
monitoring
of
air
cargo
is
expanded
to
road
transport
in
pre-
and
on-carriage.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäss
wird
dies
dadurch
erreicht,
dass
es
in
der
Form
dem
Fahrzeugdach
angepasst
wird
und
für
den
Strassentransport
auf
diesem
liegt,
bevor
dann
die
Heckpartie
über
alles
geschwenkt
wird.
According
to
the
instant
invention
this
is
achieved
in
that
it
is
adapted
to
the
roof
of
the
mobile
unit
and
that
it
lies
thereon
during
transport,
prior
to
tilting
the
stern
section
over
it.
EuroPat v2
Europa
erlebt
seit
längerer
Zeit
einen
erhöhten
Wachstum
und
damit
steigende
Gütermengen,
und
besonders
nach
den
Sommerferien
merken
wir
die
kapazitätsmässigen
Herausforderungen
für
den
Strassentransport.
For
a
longer
period
we
have
experienced
increasing
growth
in
Europe
and
as
a
consequence
of
this
growing
freight
volumes.
Especially
after
the
summer
holidays
we
have
had
great
capacity-related
challenges
in
the
road
transport
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auf
den
Strassentransport
spezialisiert
und
führen
sowohl
Komplettladungs-
als
auch
Sammelguttransport,
von
den
Produktionsgebieten
in
Spanien
und
Portugal,
zu
den
wichtigsten
Einflusspunkten
in
ganz
Europa
durch.
We
specialise
in
road
transport,
offering
a
full
load
and
groupage
service
from
the
production
areas
in
Spain
and
Portugal
to
the
major
points
across
Europe.
CCAligned v1
Die
Kosten
für
den
Strassentransport
werden
aufgrund
der
Anzahl
Säcke
und
des
Ortes/Landes
der
Zustellung
berechnet.
Die
komplette
Preisaufschlüsselung
für
den
Transport
wird
in
deinem
Warenkorb
angezeigt,
sobald
du
einen
Kaffee
hinzufügst.
The
cost
for
haulage
by
land
is
calculated
on
the
quantity
of
bags
and
the
city/country
that
they
are
delivered
to.
A
full
price
breakdown
of
costs
for
shipping
and
haulage
by
road
will
appear
in
the
shopping
cart
once
a
coffee
lot
is
added.
CCAligned v1
Die
Transportnutzer
betrachten
den
Straßentransport
als
Meßlatte
für
den
Gütertransport
in
Europa.
The
transport
user
perceives
road
haulage
as
the
benchmark
for
freight
transport
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Für
den
Straßentransport
sind
diese
Fahrwerke
jedoch
nicht
geeignet.
However,
these
undercarriages
are
not
suitable
for
traveling
on
roads.
EuroPat v2
Für
den
Straßentransport
sind
diese
Raupenfahrwerke
jedoch
nicht
geeignet.
However,
these
track-laying
chassis
are
not
suitable
for
transportation
on
roads.
EuroPat v2
Für
den
Straßentransport
gibt
es
Gewichtsbeschrän-kungen.
There
are
weight
restrictions
when
we
ship
by
road.
EUbookshop v2
Ein
Streik
auf
der
Eisenbahnhauptstrecke
im
Jahr
1953
erweiterte
den
Straßentransport
noch
mehr.
In
1953
a
strike
on
mainline
railways
pushed
more
traffic
onto
the
roads.
Wikipedia v1.0
Leistungen
die
wir
für
den
Straßentransport
bieten:
Road
transport
services
we
offer:
CCAligned v1
Die
kompakte
Bauweise
dieser
Modelle
erleichtert
den
Straßentransport.
Due
to
the
compact
construction
of
these
models
road
transport
is
made
easy.
ParaCrawl v7.1
Robuster
Entwurf,
der
für
den
Straßentransport
und
landwirtschaftliche
Nutzflächen
geeignet
ist.
Strong
design,
suited
to
road
transport
and
farm
lands.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
zum
Verkauf
ist
auf
den
Straßentransport
für
europäische
Speditionsunternehmen
spezialisiert.
The
company
for
sale
is
specialized
in
road
transportation
for
European
freight
forwarding
companies.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Außenmaße
sind
auf
den
Straßentransport
ausgelegt.
The
external
dimensions
also
are
designed
for
road
transport.
EuroPat v2
Das
bemannte
Leitfahrzeug
22
erweitert
den
Einsatzbereich
des
Transportfahrzeugs
33
für
den
Straßentransport.
The
manned
lead
vehicle
22
expands
the
use
range
of
the
transport
vehicle
33
for
road
transport.
EuroPat v2
Diese
kompakte
Transportstellung
erleichtert
dem
Fahrer
den
Straßentransport.
This
compact
transport
position
enhances
driver
comfort
during
on-road
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
äußeren
Scheibenpaare
werden
für
den
Straßentransport
hydraulisch
hochgeklappt.
The
outer
disc
pairs
are
folded
upwards
hydraulically
for
transport
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Das
Anbringen
von
aufblasbaren
Klemmschläuchen
macht
den
Straßentransport
daher
einfach
sicherer.
Applying
inflatable
clamp
tubes
will
make
road
transport
safer.
Â
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihre
Aufträge
für
den
Straßentransport
online
ab.
Enter
your
orders
for
road
transport
online.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
Verkauf
stehende
Transportgesellschaft
ist
auf
den
Straßentransport
für
europäische
Speditionsunternehmen
spezialisiert.
The
Transportation
Company
for
sale
is
specialized
in
road
transportation
for
European
freight
forwarding
companies.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
internationalen,
sowie
den
inländischen
Straßentransport
von
Gefahrgut
an.
We
offer
international
and
inland
road
transportation
of
hazardous
materials.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
galt
für
das
Verladen
der
Maschine
für
den
Straßentransport.
Same
applied
to
the
loading
of
the
machine
for
road
transportation.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Aktivitäten
der
Sernam
stützten
sich
im
Wesentlichen
auf
den
Straßentransport
(Lkw).
For
all
of
its
activities,
Sernam
has
made
use
essentially
of
transport
by
road
(lorries).
DGT v2019
Für
den
Straßentransport
gilt,
daß
die
Infrastruktur
dadurch
weniger
beansprucht
wird
als
beim
üblichen
Straßenverkehr.
The
road
transport
legs
make
less
use
of
the
infrastructure
than
other
road
transport,
so
it
seems
reasonable
to
reduce
the
taxes
paid.
EUbookshop v2
Es
kommt
indes
darauf
an,
daß
diese
Unterstützung
sich
nicht
nur
auf
den
Straßentransport
konzentriert.
However,
the
basic
idea
behind
pricing
is
that
all
social
costs
and
the
costs
of
infrastructure
should
be
included.
EUbookshop v2
Aber
auch
1997
entfielen
auf
den
nationalen
Straßentransport
noch
300mal
mehr
Tonnenkilometer
als
auf
die
Kabotage.
However,
even
in
1997,
the
number
of
tonnekilometres
(tkm)
performed
in
national
transport
(within
a
State
by
resident
hauliers)
was
300
times
larger
than
cabotage.
EUbookshop v2
Die
Schmalspurbahnstrecke
war
bis
1936
in
Betrieb,
als
der
Bahnbetrieb
durch
den
Straßentransport
ersetzt
wurde.
It
was
in
operation
until
1936,
when
rail
transport
was
replaced
by
road
transport.
WikiMatrix v1
Krüger
rechnete
vor,
dass
flächendeckend
betriebene
Riesenlastwagen
den
Straßentransport
um
25
Prozent
verbilligen
würden.
Krüger
calculated
that
if
LHVs
were
allowed
to
operate
throughout
the
country,
road
transport
costs
would
sink
by
around
25
percent.
ParaCrawl v7.1