Übersetzung für "Den ganzen freitag" in Englisch

Er hatte blau gemacht... und verbrachte den ganzen Freitag im Bett.
He was hung over. Spent Friday in bed.
OpenSubtitles v2018

Und dass sie den ganzen Freitag für Sie Zeit hat.
I can't spend the whole day with her Friday.
OpenSubtitles v2018

Wir werden den ganzen Donnerstag und Freitag wieder auf Kurs sein.
We will be back on track all Thursday and Friday.
CCAligned v1

Mutter hatte den ganzen Tag am Freitag arbeiten sie an Associated Press Job.
Mother had spent the entire day on Friday working at her Associated Press job.
ParaCrawl v7.1

Wir fuhren leise, denn wir waren den ganzen Tag unterwegs Freitag.
We rode quietly, because we were traveling all day Friday.
ParaCrawl v7.1

Jason, kannst du uns Rechenschaft darüber ablegen, wenn möglich mit Zeugen, wo du den ganzen Freitag über, bis einschließlich Freitagabend, gewesen bist?
Jason, can you give us an account with witnesses, if possible, of your whereabouts throughout Friday and into Friday evening?
OpenSubtitles v2018

Kannst du uns Rechenschaft darüber ablegen, wenn möglich mit Zeugen, wo du den ganzen Freitag über, bis einschließlich Freitagabend, gewesen bist?
Can you give us an account of your whereabouts throughout Friday and into Friday evening?
OpenSubtitles v2018

Das hat uns den ganzen Freitag lang beschäftigt und dann kam das ganze LFR Drama ans Tageslicht und es war eine Verkettung unglücklicher Umstände und alle, die daran beteiligt waren (sowohl die Schuldigen als auch die Unschuldigen) wurden da mit reingezogen.
That kept us busy up through that Friday and by then all the LFR drama had hit the fan and was in full swing. It was an unfortunate chain of events and everyone involved (both guilty and innocent) ended up being caught up in the entire issue.
ParaCrawl v7.1

Rund um seinen Leichnam herum, der den ganzen Freitag und Samstag offen aufgebahrt war, sahen wir Männer und Frauen jeglichen Alters und jeglicher Nationalität treten und vor allem sehr viele Jugendliche vom Ort.
On the Friday and Saturday many men and women of all age groups and nationalities, including many young local people, came to pray beside his coffin.
ParaCrawl v7.1

Die Presseberichterstattung kündigte dies den ganzen Freitag dieser Woche über mehrmals im Fernsehen und in den lokalen Zeitungen an.
The press coverage announced this several times on television and in the local newspapers all the way through Friday of that week.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinden sind meist im Zentrum der Stadt, bestehen meist wie in Kuwait aus mehreren Gebäuden, wo den ganzen Freitag und am Sonntagabend Gottesdienste stattfinden.
The churches are mainly in the city centers, and, like in Kuwait, consist of several buildings where services take place all Friday and Sunday evening.
ParaCrawl v7.1

Erhalten Sie einen fantastischen Bonus den ganzen Tag diesen Freitag, den 26. Februar im Ruby Royal Casino!
Get A Fantastic Bonus All Day This Friday, Feb. 26th At Ruby Royal Casino!
ParaCrawl v7.1

Übrigens werde ich den ganzen Freitag über die FamExpo auf Instagram und Facebook in meinen Instastories für euch berichten: https://www.instagram.com/stories/family_first_switzerland/
Also, I will be reporting for you on FamExpo on my Instagram and Facebook in my Instastories through the whole Friday: https://www.instagram.com/stories/family_first_switzerland/
CCAligned v1

Die Praktizierenden waren den ganzen Freitag Abend damit beschäftigt, die Bilder aufzuhängen und den Stand aufzubauen.
Practitioners were busy hanging the paintings and arranging the stall for the whole of Friday evening.
ParaCrawl v7.1

Sollen Sie eine persönliche Begegnung vorziehen, wir können uns anlässlich der World Money Fair treffen, an der wir den ganzen Tag - am Freitag den 30. September - verweilen.
If you wish to meet us personally, we will be pleased to meet you at the World Money Fair in Berlin, where we will spend the whole day on Friday, January 30.
ParaCrawl v7.1

Den ganzen Freitag verbrachten wir in der Zelle, ohne eine Möglichkeit uns zu bewegen oder an die frische Luft zu kommen.
All day Friday was spent in the cell, with no time given for walkabout or fresh air.
ParaCrawl v7.1

Auf der World Money Fair verbleiben wir den ganzen Tag, am Freitag, den 2. Februar, auf der Stampex sind wir am Mittwoch, den 14. Februar.
We will be present at the World Money Fair throughout Friday, February 2, and at Stampex throughout Wednesday, February 14.
ParaCrawl v7.1

Was Ihr auf dieser Leinwand seht, sind eure Verwandten und um euch eine Ahnung zu geben, wie groß die Bewegung ist: Wenn ich diesen Film am Freitag morgen um 9:00, als diese Konferenz begann, eingeschaltet hätte und wir hier den ganzen Freitag sitzen würden, Freitagnacht, den ganzen Samstag und Samstagnacht den ganzen Sonntag und heute die ganze Nacht und den ganzen Montag, dann hätten wir immer noch nicht die Namen all dieser Gruppen gesehen die es in der Welt gibt... und die Wir sind!
What you see is your kin on that screen and to give you a sense of how big this movement is if I had started this tape on Friday morning at 9am when this conference began and if we sat here all day Friday, all night Friday, all day Saturday, all night Saturday all day Sunday, all night tonight and all day Monday we still would not have seen the names of all the groups in the world..... who we are
QED v2.0a

Der Schwerpunkt wurde von Pedro Calado bei der Eröffnung des Seminars “Wie kommuniziere ich Projekte, die aus Mitteln der Europäischen Union unterstützt werden”, die den ganzen Vormittag dieses Freitags im Kongresszentrum des Hotel Vidamar stattfinden, gemacht.
The emphasis was made by Pedro Calado at the opening of the seminar ‘how to communicate projects supported by European Union funds’, which runs throughout the morning of this Friday in the congress center of the Hotel Vidamar.
CCAligned v1