Übersetzung für "Am freitag den" in Englisch

Die Abstimmung findet am Freitag, den 24. April statt.
The vote will take place on Friday 24 April.
Europarl v8

Die Abstimmung wird am Freitag, den 24. April 2009 stattfinden.
The vote will take place on Friday, 24 April 2009.
Europarl v8

Der Internationale Roma-Tag findet am kommenden Freitag, den 8. April statt.
International Roma Day will be celebrated next Friday, 8 April.
Europarl v8

Marokko wird am Freitag, den 25. November 2011, Parlamentswahlen abhalten.
Morocco will hold parliamentary elections on Friday, November 25, 2011.
GlobalVoices v2018q4

Was auch vorgefallen ist, geschah am Freitag, den 13. Juni.
Whatever it was happened on Friday, the 13th of June.
OpenSubtitles v2018

Richie, am Freitag füllen sie den Pool.
Richie, they're tiling the pool on Friday.
OpenSubtitles v2018

Kommt vor der Generalprobe am Freitag auf den Schulhof!
All of you come to the school playground on Friday before the dress rehearsal. By exactly 3:00 pm.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre am Freitag in den Urlaub.
I'm leaving for vacation on Friday.
OpenSubtitles v2018

Die Grüne Woche endet am Freitag, den 15. Juni.
Green Week wraps up on Friday 15 June.
EUbookshop v2

Die Grüne Woche2004 schloss am Freitag, den 4. Juni.
Green Week 2004 concluded on Friday 4 June.
EUbookshop v2

Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt.
I usually go to market on Friday.
Tatoeba v2021-03-10

Die Ausstellung beginnt am Freitag, den 12. Vielen Dank!
And remember that the show officially opens on Friday, the 12th. Thank you, thank you very much for coming.
OpenSubtitles v2018

Am Freitag übernehmen wir den Laden.
We're taking over the shop on Friday afternoon.
OpenSubtitles v2018

Die Typen in Florida schicken am Freitag den ersten Laster.
Yeah. Spics in Florida sending the first truck friday.
OpenSubtitles v2018

Am Freitag, den 02. September startet die DC OPEN 2016!
DC OPEN 2016 starts on Friday, 2nd of september!
ParaCrawl v7.1

Am Freitag ist es den ganzen Tag leicht bewölkt.
On Friday it will be fair all day.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag ist es den ganzen Tag sonnig.
On Friday it will be sunny all day.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag ist es den ganzen Tag sehr sonnig.
On Friday it will be nearly cloudless all day.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag den 22.09.2017 ab 12.00 Uhr, ist es endlich wieder soweit.
On Friday the 22.09.2017 from 12.00 o’clock onwards, the time has come again.
CCAligned v1

Am Freitag, den 27. September haben wir den Netcetera Innovation Summit besucht.
On Friday, September 27th, we visited the Netcetera Innovation Summit.
CCAligned v1

Der internationale DJ Erick Morillo wird am Freitag, den 11. Oktober auflegen.
International DJ Erick Morillo will be performing on Friday, October 11.
CCAligned v1

Ihr könnt am gesamten Freitag, den 29.11., kostenlos radeln!
You can cycle for free on the whole of Friday, November 29th!
CCAligned v1

Wir laden Sie herzlich zu unserem Kompetenzforum am Freitag, den 13.12.2019 ein.
We cordially invite you to our competence forum on Friday, 13.12.2019.
CCAligned v1

Bloomberg berichtete früher am Freitag über den Verkauf der TAG.
Bloomberg reported on the TAG sale earlier on Friday.
CCAligned v1

Der Mercat de Dénia wird erst am Freitag, den 10. April eröffnet.
The Mercat de Dénia will open only on Friday, April 10.
CCAligned v1

Wir begrüßen Sie am Freitag den 24. August 2018 in Klein Roscharden.
We welcome you on Friday the 30th of August 2019 in Klein Roscharden.
CCAligned v1

Deshalb sind wir am Freitag, den 23. November 2018 leider nicht erreichbar.
We will not be available on November, 23 th 2018.
CCAligned v1