Übersetzung für "Davon abgehalten" in Englisch

Viele Unternehmen werden durch die Kosten davon abgehalten, Klage zu erheben.
Many entities are deterred from taking legal action by the cost.
Europarl v8

Es hätte die Open Source nicht davon abgehalten weiterzumachen.
It would not have prevented the Open Source from going on.
Europarl v8

Sie werden häufig davon abgehalten, wieder zur Schule zu gehen.
They are often held back from returning to school.
Europarl v8

Der Verbraucher wird davon abgehalten, seine Einkäufe international zu tätigen.
Consumers are discouraged from shopping internationally.
Europarl v8

Indonesier werden davon abgehalten, nach China zu reisen.
Indonesians are discouraged from travelling to China.
ELRC_2922 v1

Unter Waffengewalt wurden sie davon abgehalten, größeren Schaden anzurichten.
They were prevented at gunpoint from inflicting more damage.
Wikipedia v1.0

Leider hat das die Menschen nicht davon abgehalten, es zumindest zu versuchen.
Sadly, this hasn’t stopped people from trying.
News-Commentary v14

Auch damals wurden die Athleten davon abgehalten, ihre Meinung zu äußern.
Then, too, athletes were discouraged from voicing their opinions.
News-Commentary v14

Damit könnten viele Kleinunternehmen davon abgehalten werden, innovative Vorhaben vorzuschlagen.
This may preclude many small enterprises from proposing innovative projects.
TildeMODEL v2018

Daher sei kein potenzieller Bieter davon abgehalten worden, ein Angebot einzureichen.
Therefore, no potential bidder was deterred from submitting an offer.
DGT v2019

Hättest du ihren Vater davon abgehalten, dass seine Tochter eine Barbierlehre macht?
Would you have kept her father from sending his little girl to barber school?
OpenSubtitles v2018

Was könnte dich vielleicht davon abgehalten haben...?
What could possibly have prevented you from...?
OpenSubtitles v2018

Das hat Sie nicht davon abgehalten, mir zu folgen.
Didn't stop you following me.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass dich etwas davon jemals abgehalten hätte.
Not that either of those things have ever stopped you before.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du mich nicht davon abgehalten, den Zauber zu wirken?
Why did you stop me from doing the spell?
OpenSubtitles v2018

Die Iren werden davon abgehalten, ihre Fischerboote zu benutzen.
The Irish are being prevented from running fishing boats.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich davon abgehalten, Dinge zu fühlen, nicht wahr?
You kept me from feeling things, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie haben sie davon abgehalten, Morde zu begehen.
No, you stopped them from committing murders.
OpenSubtitles v2018

Und einen jungen Menschen davon abgehalten haben, sich ins Unglück zu stürzen.
And kept a young man from ruining his life.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du sie nicht davon abgehalten?
Why didn't you stop her?
OpenSubtitles v2018

Was hat ihn davon abgehalten, es im Internet zu posten?
What's to keep him from posting it on the Internet?
OpenSubtitles v2018

Mich davon abgehalten, meine Narben aufzukratzen.
Kept me from scratching my scars open.
OpenSubtitles v2018

Aber das hat dich nicht davon abgehalten...
I taught you things, but that didn't stop you...
OpenSubtitles v2018

Das hat Euch nicht davon abgehalten, mich zu verraten.
That didn't stop you from betraying me.
OpenSubtitles v2018

Nichts hätte ihn davon abgehalten, wo doch Miss Murray uns heute besucht.
Nothing could have prevented him knowing that Miss Murray was visiting today.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich einmal davon abgehalten, sie zu töten.
You stopped me from killing her once.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte ihn nicht davon abgehalten, wenn ich es gewusst hätte.
I wouldn't have stopped him if I did.
OpenSubtitles v2018

Er hätte dich erwürgt, wenn ich ihn nicht davon abgehalten hätte.
You know, he would've choked you to death if I hadn't have stopped him.
OpenSubtitles v2018