Übersetzung für "Daher werden" in Englisch

Wir werden daher nun mit der Abstimmung beginnen.
We will therefore move on to the vote.
Europarl v8

Daher werden wir hauptsächlich über Maßnahmen zur Reduzierung der Ursachen des Klimawandels diskutieren.
Therefore, we are mostly discussing measures for reducing the causes that lead to climate change.
Europarl v8

Sie werden daher mehr Zeit haben.
You will therefore have more time.
Europarl v8

Daher werden wir Anfang 2010 einen Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige vorlegen.
That is why we will present an action plan on unaccompanied minors in early 2010.
Europarl v8

Die Vereinfachungsmaßnahmen werden daher von jedermann als nötig und dringend anerkannt.
The simplification measures are therefore recognised as necessary and urgent by everyone.
Europarl v8

Im Jahr 2020 werden daher wahrscheinlich nicht weniger als 23 Länder Finanzhilfen erhalten.
In 2020, therefore, there are likely to be no less than 23 countries being subsidised.
Europarl v8

Wir werden daher die Diskussion fortsetzen, wie Sie sagten.
We will therefore continue the discussion, as you said.
Europarl v8

Der EU-Aktionsplan muss daher gestärkt werden.
The EU Action Plan therefore needs strengthening.
Europarl v8

Daher werden wir den Bericht in der Abstimmung gern unterstützen.
Therefore, we will be pleased to endorse the report in the vote.
Europarl v8

Daher werden wir uns bei der Abstimmung enthalten.
For this reason, we will abstain during the vote.
Europarl v8

Daher werden wir den Entschließungsantrag in seiner jetzigen Form nicht unterstützen.
Consequently we shall not support the resolution in its current form.
Europarl v8

Daher werden die Berichte über das Auto-Öl-Programm von mir uneingeschränkt unterstützt.
I therefore fully support the reports on the Auto/Oil Programme.
Europarl v8

Die tschechischen Regeln werden daher als Vorbild in den weiteren Verhandlungen dienen können.
So we will be able to use the Czech regulations as an illustration in the continuing negotiations.
Europarl v8

Dieses Problem wird an Bedeutung zunehmen und muß daher behandelt werden.
This is going to become a big problem and must be addressed.
Europarl v8

Dieses Abkommen ist auf jeden Fall unzureichend und muß daher abgelehnt werden.
This agreement is decidedly insufficient, and must therefore be rejected.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach muß die Kontrolle daher deutlich verbessert werden.
So in our view the whole question of controls needs to be tightened up.
Europarl v8

Diese Rechtvorschriften werden daher als Anlage 1 eingefügt.
These legislative provisions shall therefore be inserted in Appendix 1.
DGT v2019

Das Protokoll Nr. 2 sollte daher entsprechend geändert werden
Protocol 2 should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang II des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex II to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang XX des Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex XX to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang XX des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex XX to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Das Protokoll 10 des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Protocol 10 to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang I des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex I to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang XV des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex XV to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang XVI des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex XVI to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang XIX des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex XIX to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Anhang XXI des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden
Annex XXI to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Protokoll 31 zum EWR-Abkommen sollte daher entsprechend geändert werden —
Protocol 31 to the EEA Agreement should therefore be amended accordingly,
DGT v2019