Übersetzung für "Da somit" in Englisch

Da es somit das erste Kriterium nicht erfüllte, wurde sein Antrag zurückgewiesen.
It thus did not meet the first criterion and its request was therefore rejected.
DGT v2019

Da es somit das zweite Kriterium nicht erfüllte, wurde sein Antrag zurückgewiesen.
It thus did not meet the second criterion and its request was therefore rejected.
DGT v2019

Da es somit das dritte Kriterium nicht erfüllte, wurde sein Antrag zurückgewiesen.
Thus, it did not meet the third criterion and its request was therefore rejected.
DGT v2019

Da somit keine Vergabevorschriften verletzt wurden, konnte das Verfahren eingestellt werden.
Therefore, there is no infringement of public procurement rules so that the case could be closed.
TildeMODEL v2018

Da Überschneidungen somit ausgeschlossen sind, hat die Kommission diesem Vorhaben zugestimmt.
In view of this absence of overlap, the Commission has decided not to oppose the operation.
TildeMODEL v2018

Da somit kein Knoten zweimal besucht wird, werden hierdurch Endlosschleifen verhindert.
As this will avoid any node being evaluated twice, it is not subject to infinite loops.
Wikipedia v1.0

Da somit keine Beschwerde vorliegt, ist die zweite Instanz nicht befaßt.
Consequently, as there is no appeal, the matter will not come before the second instance.
ParaCrawl v7.1

Da somit die Vektoren A, B und C gemäß Fig.
Since the vectors A, B and C according to FIG.
EuroPat v2

Dies, da sie somit auch die integrale Funktion des Transportbehälters aufweist.
The cassette thus also has the integral function of the transport container.
EuroPat v2

Da somit mehrere Bohrungen durchströmt werden, bleiben die Druckabfälle gering.
Therefore, since the flow passes through a plurality of bores, the pressure drops remain low.
EuroPat v2

Da somit keine wirksame Beschwerde vorliegt, ist die verspätet gezahlte Beschwerdegebühr zurückzuzahlen.
As there is no admissible appeal in existence, the appeal fee paid late must be reimbursed.
ParaCrawl v7.1

Da somit kein Ausfuhrpreis verfügbar war, konnte für diese ausführenden Hersteller keine Dumpingspanne ermittelt werden.
Since no export price was therefore available, no dumping margin could be established for these exporting producers.
DGT v2019

Da somit keiner der beiden Teile des ersten Rechtsmittelgrundes begründet ist, ist dieser zurückzuweisen.
Since, therefore, neither part of the first plea in the appeals is well founded, this plea must be dismissed.
EUbookshop v2

Da sich somit das Bremselement nicht drehen kann, ist auch die Schneckenwelle blockiert.
However, the brake element cannot thus rotate so that the worm shaft is also blocked.
EuroPat v2

Da somit nur der Chiffratanfang gespeichert werden muss, wird hier nur wenig Speicherplatz benötigt.
As therefore only the onset of the cipher is stored, little memory space is required.
EuroPat v2

Da somit die Verweilzeit kürzer ist, ist auch das Ausmass der thermischen Degradation geringer.
Since the dwell time is thereby shorter, the extent of the thermal degradation is also less.
EuroPat v2

Da die Klausel somit wirksam sei, greife die von der Beklagten erklärte Aufrechnung nicht durch.
Since the clause was therefore valid, the defendant's claim of set-off could not succeed.
EUbookshop v2

Da der Rücklaufschlamm somit nitrit- und nitrathaltig ist, wird er zunächst in ein Denitrifikationsbecken geleitet.
Since the return sludge thus contains nitrite and nitrate, it is first fed into a denitrification tank.
EuroPat v2

Versuchen Sie nicht, sie selber zu reparieren, da sie somit ganz zerstört werden kann.
Do not try to fix it yourself because you may damage it permanently.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere aus Umweltschutzgründen wichtig, da somit kein Gasvolumen verloren gehen kann.
This is especially important for reasons of environmental protection because thus no gas volume is lost.
EuroPat v2

Da somit weniger Teile hergestellt und montiert werden müsse, lässt sich der Drainagebehälter kostengünstiger herstellen.
As this requires the manufacture and assembly of fewer parts, the drainage container can be manufactured more cost-effectively.
EuroPat v2

Da somit keine konstante Übertragungsfunktion in diesem Strahlengangabschnitt vorliegt, ist die Regelung erschwert.
Because this means that no constant transfer function can take place in that beam path segment, regulation becomes difficult.
EuroPat v2

Das ist notwendig, da somit die Anonymität bzw. die Pseudonymität des Users gewährleistet wird.
This is necessitated since it ensures the anonymity or pseudonymity of the user.
EuroPat v2