Übersetzung für "Da auch" in Englisch

Es gibt da allerdings auch noch all die UN-Resolutionen und die Genfer Konventionen.
There are all the UN resolutions and the Geneva conventions as well, however.
Europarl v8

Und die Bürgerinitiativen: Auch da wurden die konstitutionellen Änderungen ausgenommen.
And the citizens' initiatives? There too constitutional changes were excluded.
Europarl v8

Da gibt es auch viel Neid von den örtlichen Han-Chinesen.
Many of the local Han Chinese are also envious of them.
Europarl v8

Wir als Liberale haben da auch hohe Erwartungen und Forderungen.
As liberals, we also have high expectations and demands.
Europarl v8

Schließlich wäre da auch noch die sehr expansive Politik der Europäischen Zentralbank.
Finally, we also have the European Central Bank's very expansive policy.
Europarl v8

Es gibt also auch da ein großes Problem.
So there is a huge problem there as well.
Europarl v8

Auch da müssen wir letztendlich etwas machen.
We ultimately need to do something in this area as well.
Europarl v8

Da kann auch ein Herr Nuttall nicht dagegen sein.
Even someone like Mr Nuttall cannot disagree with that.
Europarl v8

Auch da wissen wir, daß ein Konsens nur langsam heranreifen wird.
Here again, we know that consensus will take a long time to ripen.
Europarl v8

Aber wir werden da auch weiter gute Fortschritte machen.
But we shall continue to make progress in this area.
Europarl v8

Da muß auch die Geldpolitik ihren Beitrag leisten.
Monetary policy must play its part here too.
Europarl v8

Auch da müssen wir zwei Fälle unterscheiden.
Here again, we must distinguish between two cases.
Europarl v8

Insofern wird auch da ein enormer Reformdruck auf uns zukommen.
So there, too, we will face an enormous pressure for reform.
Europarl v8

Doch gibt es da auch einen Hinweis auf die BAT.
But there is also a reference to the 'BATs'.
Europarl v8

Auch da gibt es in Europa riesengroße Unterschiede.
Here too, there are enormous differences in Europe.
Europarl v8

Auch da gab es zwei Systeme.
There too, there were two systems.
Europarl v8

Da ist auch in Ihrem Land noch viel Arbeit zu leisten.
There is a good deal more work to do on this in your country, too.
Europarl v8

Auch da brauchen wir Konsistenz zwischen Kosmetika und Lebensmitteln.
There, too, we need consistency between cosmetics and foodstuffs.
Europarl v8

Wird es diese neue Macht genießen, da es auch Probleme gibt?
Will it enjoy this new power, given that there are also problems?
Europarl v8

Da kam auch niemand auf die Idee, einen Europäischen Währungsfonds einzuziehen.
Nobody came forward at that time with the idea of calling on a European Monetary Fund.
Europarl v8

Da darf man auch nicht auf Unterwasseratomversuche vergessen.
We must not forget underwater nuclear testing in this respect.
Europarl v8

Dann ist da auch noch die Frage des Verhältniswahlsystems oder eines Einzelpersonen-Wahlsystems.
Then there is the whole question of the proportional representation or an individual representation system there.
Europarl v8

Da muss ich auch die Kommission bitten, genauer hinzuschauen.
I must therefore also ask the Commission to look more into this.
Europarl v8