Übersetzung für "Breites fundament" in Englisch

Der Aufschwung stützt sich auf ein breites Fundament.
The recovery remains broadly based.
TildeMODEL v2018

Mit unserer langjährigen Erfahrung bieten wir unseren Kunden ein breites Fundament in allen Belangen methodischen Projektmanagements.
With our many years of experience we offer our customers a broad foundation in all parts of methodological project management.
CCAligned v1

Dieses facettenreiche Bachelor-Programm vermittelt ein breites Fundament in Bühnenkunst, hinter und vor dem Vorhang.
This multifaceted undergraduate program imparts a broad grounding in stagecraft, behind and in front of the curtain.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht nur eine Grundsatzfrage, sondern auch wünschenswert, weil sich die Bekämpfung des internationalen Terrorismus auf ein möglichst breites Fundament stützen muss.
This is not only a question of principle, it is also desirable in view of the need to create the widest possible support for the fight against international terrorism.
Europarl v8

Wir wünschen uns eine rechtsverbindliche, unabhängige und eigenständige Initiative, die alle Transfers von konventionellen Waffen erfasst, die Grundsätze für die Definition illegaler Transfers festlegt, einschließlich der Überwachung, und die sich auf ein breites Fundament stützt.
We would wish it to be a legally binding, separate and self-standing initiative that would cover all conventional arms transfers, set out the principles defining illegal transfers, include monitoring and be broadly based.
Europarl v8

Mindestens ebenso wichtig ist eine aktive Beteiligung der Wirtschaftsverbände und sozialen Organisationen, damit der Beitrittsprozess ein möglichst breites Fundament erhält.
It is equally important for business and social organisations to play an active part so that the enlargement process is as broadly based as possible.
TildeMODEL v2018

Ohne ein breites Fundament aus Wissen, Fähigkeiten und Kompetenzen – das darauf beruht, dass vom frühen Kindesalter an Talente und Kreativität gefördert werden, und das während des gesamten Erwachsenenlebens fortlaufend auf den neuesten Stand gebracht wird – werden wir kaum Fortschritte bei Innovation und Wachstum erzielen.
Innovation and growth will be weak without a broad foundation of knowledge, skills and competences which promotes talent and creativity from an early age and is updated throughout adulthood.
TildeMODEL v2018

Angestrebt wird ein breites Fundament an generalisierbaren Basiskompetenzen, das ein schnelles und effektives Lernen in allen Sportspielen garantiert.
The aim is a broad fundament of basic, generalizable competences guaranteeing a fast and effective learning in all sports games.
WikiMatrix v1

Während der ersten zwei Jahre wird in der Basisausbildung Wert auf ein breites Fundament an Wissen und Können gelegt.
Over the first two years of basic training, an emphasis is placed on broad foundational knowledge and skills.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne soll nunmehr die Kraftstoffstrategie aus dem Jahr 2004 aktualisiert und auf ein breites, verkehrsträgerübergreifendes Fundament gestellt werden.
In this spirit, the fuel strategy from 2004 shall be updated and put on a broad base considering all modes of transport and traffic carriers.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden spezialisieren sich dadurch einerseits auf ihre Forschungsgebiete, andererseits werden ihre Fachkenntnisse aber im Rahmen der HALOSTAR-Themen gleichzeitig auf ein breites Fundament gestellt.
While, on the one hand, the students now specialise in their chosen research fields, their specialist knowledge is simultaneously placed on a broad footing within the framework of the HALOSTAR research interests.
ParaCrawl v7.1

The NURMI-Study (NURMI – Nutrition and Running high Mileage) ist eine internationale und interdisziplinäre vergleichende Laufstudie die darauf abzielt ein breites Fundament für wissenschaftliche Aussagen zur sportlichen Leistungsfähigkeit von Mischköstlern im Vergleich zu vegetarischen und veganen Läufern zu schaffen.
The NURMI-Study (NURMI – Nutrition and Running high Mileage) is an international interdisciplinary comparative study of running, the aim of which is to create a broad body of scientific evidence of the exercise performance of omnivores compared with vegetarian and vegan runners.
CCAligned v1

Sie ist eines ihrer nachhaltigsten und sichtbarsten Instrumente: Kultur- und Bildungsangebote erreichen die Menschen in den Partnerländern Deutschlands unmittelbar und legen so ein breites Fundament für stabile internationale Beziehungen.
Cultural and educational programmes tailored to the needs and interests of people in Germany’s partner countries create a broad basis for stable international relations.
ParaCrawl v7.1

Hierfür arbeiten wir fortlaufend an der Optimierung und dem Ausbau des internationalen Händler- und Servicenetzwerks in wichtigen Wachstumsmärkten und schaffen so ein breites und solides Fundament für unser Geschäftsmodell.
To that end, we are continually optimizing and expanding the international dealer and service network in important growth markets so as to establish broad and solid foundations for our business model.
ParaCrawl v7.1

Dieser Grad bietet den Studierenden ein breites Fundament in fortgeschrittenen Ausbildung oder eine Karriere in der Kunst.
This degree offers students a broad foundation in advanced education or a career in art.
ParaCrawl v7.1

Während den ersten zwei Jahren wird in der Basisausbildung ein breites Fundament an Wissen und Können gelegt.
During the first two years, a broad foundation of knowhow and capability is laid in the basic training.
ParaCrawl v7.1

Postech- und Max-Planck-Wissenschaftler kooperieren bereits auf beiden Gebieten miteinander und werden im Rahmen der Centers, die auf ausgewählten zukunftsweisenden Forschungsthemen die Sichtbarkeit von Kooperation mit leistungsstarken internationalen Partnern auf ein breites Fundament stellen sollen, den Austausch von Know-How und Personal forcieren sowie Nachwuchswissenschaftler gemeinsam ausbilden.
Postech and Max Planck scientists have already been cooperating in both fields and will intensify the exchange of know-how and staff, jointly training junior scientists within the framework of the Centers, which are intended to put the visibility of cooperations on selected ground-breaking research topics with high-performing international partners onto a broad footing.
ParaCrawl v7.1

Mentaltrainer, diversen Weiterbildungen in den Bereichen NLP, Life-Balance, Erfolgstraining hat er sich ein breites Fundament geschaffen, auf dem er ständig aufbaut und dazulernt.
Mental coach, various training further within the ranges NLP, Life balance, success training it created itself a broad foundation, on which it constantly develops and to it-learns.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten ein breites Fundament, um unsere Kooperationsländer bei der Entwicklung und Einführung von Finanzierungsmechanismen zu beraten.
They offer a broad foundation to advise our cooperation countries on developing and introducing financing mechanisms.
ParaCrawl v7.1

Ein solch breites Fundament wie dieses war Voraussetzung dafür, die Aufgabe, der sich jetzt die Bahá'í-Welt gegenüber sieht, in Angriff zu nehmen – den Prozess des Wachstums in jedem Cluster, in dem er begonnen hat, zu stärken und ein bereicherndes Muster des Gemeindelebens weiter auszudehnen.
So broad a foundation as this was a prerequisite for taking on the task that now confronts the Baha'i world—strengthening the process of growth in every cluster where it has begun and extending further an enriching pattern of community life.
ParaCrawl v7.1

Es trägt dazu bei, dass ein breites, gefestigtes Fundament entsteht, von dem aus die gesamte Meditationspraxis wachsen und gedeihen kann.
It helps solidify a wide foundation of trust and respect from which the entire practice can grow.
ParaCrawl v7.1

Bestehende Kundenverbindungen werden von Andreas Stecher und seinem Team weiter ausgebaut, für die zukünftige Unternehmensentwicklung soll ein breites Fundament geschaffen werden.
Stecher and his team will strengthen existing customer relationships and create an enhanced foundation for future business development.
ParaCrawl v7.1