Übersetzung für "Bis morgen" in Englisch
Ich
hoffe,
er
tut
dies,
zumindest
noch
bis
morgen.
I
hope
he
will
do
this,
at
least
by
tomorrow.
Europarl v8
Ich
bitte,
das
bis
morgen
zu
erledigen.
May
I
ask
that
this
be
done
by
tomorrow.
Europarl v8
Wir
müssen
sehen,
wie
wir
das
bis
morgen
korrigiert
bekommen.
We
must
look
at
how
we
can
correct
this
before
tomorrow.
Europarl v8
Ich
hoffe,
wir
werden
bis
Donnerstag
Morgen
noch
einen
annehmbaren
Kompromiss
finden.
I
hope
we
will
be
able
to
find
an
acceptable
compromise
by
Thursday
morning.
Europarl v8
Neben
Manasse
soll
Ephraim
seinen
Teil
haben,
von
Morgen
bis
gen
Abend.
By
the
border
of
Manasseh,
from
the
east
side
to
the
west
side,
Ephraim,
one
[portion].
bible-uedin v1
Neben
Ruben
soll
Juda
seinen
Teil
haben,
von
Morgen
bis
gen
Abend.
By
the
border
of
Reuben,
from
the
east
side
to
the
west
side,
Judah,
one
[portion].
bible-uedin v1
Neben
Dan
soll
Asser
seinen
Teil
haben,
von
Morgen
bis
gen
Abend.
And
by
the
border
of
Dan,
from
the
east
side
unto
the
west
side,
a
portion
for
Asher.
bible-uedin v1
Neben
Asser
soll
Naphthali
seinen
Teil
haben,
von
Morgen
bis
gen
Abend.
And
by
the
border
of
Asher,
from
the
east
side
even
unto
the
west
side,
a
portion
for
Naphtali.
bible-uedin v1
Neben
Naphthali
soll
Manasse
seinen
Teil
haben,
von
Morgen
bis
gen
Abend.
And
by
the
border
of
Naphtali,
from
the
east
side
unto
the
west
side,
a
portion
for
Manasseh.
bible-uedin v1
Neben
Ephraim
soll
Ruben
seinen
Teil
haben,
von
Morgen
bis
gen
Abend.
And
by
the
border
of
Ephraim,
from
the
east
side
even
unto
the
west
side,
a
portion
for
Reuben.
bible-uedin v1
Dorthin
begebe
ich
mich
bis
zum
frühen
Morgen
und
arbeite
an
neuen
Songs.
And
so
I
go
in
there
until
the
early
hours
of
the
morning,
and
I
work
on
new
songs.
TED2013 v1.1
Es
war
heller
Morgen,
bis
er
sich
der
Insel
gegenüber
befand.
It
was
broad
daylight
before
he
found
himself
fairly
abreast
the
island
bar.
Books v1
Bis
zum
Morgen
des
12.
März
gab
es
hier
Weideland.
There
were
pastures
here
until
morning
of
March
12
GlobalVoices v2018q4
Die
Einwohner
mussten
alle
Versteckten
bis
zum
nächsten
Morgen
herausgeben.
The
inhabitants
had
to
hand
over
all
those
they
had
hidden
by
the
next
morning.
Wikipedia v1.0
Warum
wartest
du
nicht
bis
zum
Morgen?
Why
don't
you
wait
till
morning?
Tatoeba v2021-03-10
Bis
morgen
um
diese
Zeit
sind
wir
hier
weg.
We'll
be
out
of
here
by
this
time
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gebe
Ihnen
bis
morgen
Zeit.
I'll
give
you
time
until
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Hatten
wir
was
auf
Englisch
auf,
das
bis
morgen
fertig
sein
muss?
Did
we
have
any
English
homework
that
needs
to
be
done
by
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
muss
bis
morgen
früh
hierbleiben.
Tom
needs
to
stay
here
until
tomorrow
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Hatten
wir
etwas
in
Französisch
auf,
das
bis
morgen
erledigt
sein
muss?
Did
we
have
any
French
homework
that
needs
to
be
done
by
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
bis
Donnerstag
morgen
mit
allem
fertig
sein.
We
have
to
be
done
with
everything
by
Thursday
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
brauchen
diesen
Bericht
bis
morgen.
We
need
this
report
by
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Bis
zum
Morgen
wurde
das
Lager
der
feindlichen
Armee
umstellt.
Until
the
morning,
the
camp
of
the
enemy
army
was
surrounded.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
das
Brot
hält
sich
bis
morgen.
I
hope
the
bread
keeps
until
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10