Übersetzung für "Bis in den" in Englisch
Die
terroristischen
Fangarme
Teherans
reichen
sogar
bis
in
den
Süden
seines
Nachbarlandes
Irak.
Teheran's
terrorist
tentacles
even
reach
as
far
as
the
south
of
its
neighbour,
Iraq.
Europarl v8
Bis
spät
in
den
Sonntag
war
diese
Note
auch
für
Nizza
denkbar.
Until
late
into
Sunday,
it
looked
like
Nice
too
might
earn
such
a
mark.
Europarl v8
Die
Saison
erstreckt
sich
üblicherweise
vom
Frühjahr
bis
in
den
Herbst
hinein.
This
act
caused
devastation
of
much
of
the
plants
and
the
environment
in
that
area.
Wikipedia v1.0
Die
Route
bietet
Felskletterei
bis
in
den
VI.
To
the
local
people
of
the
area,
it
is
known
as
Masherbrum.
Wikipedia v1.0
Dieser
erstreckt
sich
bis
in
den
Gipfelbereich
des
Fletschhorns.
It
lies
in
the
Weissmies
group,
north
of
the
Lagginhorn.
Wikipedia v1.0
Im
Zuge
der
Wanderung
der
Turkvölker
gelangte
die
Knüpfkunst
bis
in
den
Mittelmeerraum.
In
the
Occident,
the
collecting
of
oriental
rugs
as
an
art
form
really
began
in
the
1880s.
Wikipedia v1.0
Von
1969
bis
1975
entstanden
in
den
Dierks
Studios
viele
Tonträger
der
Krautrock-Ära.
Between
1969
and
1975
numerous
albums
of
the
"Krautrock"
era
were
produced
at
Dierks
Studio.
Wikipedia v1.0
Blütezeit
ist
von
Mai
bis
in
den
Oktober.
Flowering
occurs
from
May
to
October.
Wikipedia v1.0
Die
Höhenverbreitung
reicht
von
Meereshöhe
bis
3.000
Meter
in
den
Rocky
Mountains.
The
birds
exposure
to
the
oil
spill
mainly
occurred
in
the
shallow
water
mussel
beds
along
the
coast.
Wikipedia v1.0
Es
wird
von
8.870
bis
18.300
Toten
in
den
USA
ausgegangen.
So
the
H1N1
pandemic
estimated
mortality
of
8,870
to
18,300,
places
it
in
the
mid-range
of
estimates.
Wikipedia v1.0
Er
blieb
bis
1900
in
den
USA
und
unternahm
ausgedehnte
Reisen.
He
remained
in
the
United
States
until
1900
and
travelled
extensively.
Wikipedia v1.0
In
einigen
Fällen
fehlen
die
Nervenzellen
bis
in
den
Dünndarm.
The
contents
of
the
bowel
are
discharged
through
the
hole
in
the
abdomen
and
into
a
bag.
Wikipedia v1.0
Diese
wird
bis
heute
in
den
zahlreichen
Kurhäusern
von
Bad
Sobernheim
angewandt.
This
cure
is
to
this
day
still
applied
at
Bad
Sobernheim’s
many
spa
houses.
Wikipedia v1.0
Die
Durchführung
dieser
Vereinbarungen
verzögerte
sich
allerdings
bis
in
den
Februar.
In
domestic
policy
the
main
goal
of
the
White
Senate
was
to
return
the
right
to
power
in
Finland.
Wikipedia v1.0
Bei
diesem
Verein
spielte
er
von
1960
bis
1972
in
den
Nachwuchsmannschaften.
He
remained
with
the
team
until
1972
and
retired
to
become
a
referee.
Wikipedia v1.0
Zudem
war
er
offiziell
von
1716
bis
1724
Statthalter
in
den
österreichischen
Niederlanden.
By
the
beginning
of
1733
the
French
army
was
ready
for
war:
all
that
was
needed
was
the
excuse.
Wikipedia v1.0
Das
interdisziplinäre
Designlabor
Bremerhaven
berief
Hickmann
von
2006
bis
2012
in
den
Vorstand.
The
interdisciplinary
design
laboratory
Bremerhaven
recruited
Hickmann
to
their
Board
from
2006-2012.
Wikipedia v1.0
Jackson
war
von
1967
bis
1987
Spieler
in
den
US-amerikanischen
Major
Leagues.
Jackson
was
inducted
into
the
Baseball
Hall
of
Fame
in
1993.
Wikipedia v1.0
Seine
Verbreitung
reicht
bis
in
den
Kaukasus
und
im
Norden
bis
nach
Fennoskandien.
It
is
found
throughout
Europe,
except
the
far
north,
and
the
Near
East.
Wikipedia v1.0
Ausgeschrieben
wurde
bis
2008
in
den
Klassen
GTA,
GTS
und
GTB.
For
2006,
two
classes
were
used,
known
as
GTA
and
GTB.
Wikipedia v1.0
Entsprechend
gestaltete
VPE-Kunststoffkabeln
sind
bis
in
den
Höchstspannungsbereich
von
500
kV
einsetzbar.
At
one
side
of
this
photograph
the
contours
of
a
high-voltage
cable
are
drawn.
Wikipedia v1.0
Im
Osten
reicht
das
Verbreitungsgebiet
bis
in
den
Kaukasus.
It
is
found
in
most
of
Europe
except
the
north.
Wikipedia v1.0
Die
Raupen
entwickeln
sich
vom
Sommer
bis
zum
Herbst
in
den
Beeren.
In
the
east,
the
range
extends
up
to
the
Caucasus.
Wikipedia v1.0
Er
behielt
das
Büro,
bis
er
1977
in
den
Ruhestand
ging.
He
continued
to
practice
there
until
his
retirement
in
1977.
Wikipedia v1.0