Übersetzung für "Bin sofort zurück" in Englisch

Ich bin sofort zurück und bringe einen Freund mit.
I'll be back in a minute and I'll bring a friend.
OpenSubtitles v2018

Ich riss dem Arzt den Knebel vom Mund und bin sofort wieder zurück.
I ran down, ripped the tape off the guy's mouth and burned it back up here as soon as he described who it was put him away.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort zurück, ich hole nur ein paar Eiswürfel.
I shan't be a jiffy. I'll just fetch some ice cubes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort zurück, kleiner Mann.
Back in a minute, little man.
OpenSubtitles v2018

Justin, ich bin sofort zurück.
Justin, I'm gonna be right back!
OpenSubtitles v2018

Okay, ich bin sofort zurück.
Okay, uh, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort wieder zurück, in Ordnung?
I'll be right back, OK?
OpenSubtitles v2018

Bleibe einfach bei den Spielen, und ich bin sofort zurück, ja?
Just stick to the games, and I will be right back, okay? (Tone chimes, woman speaking indistinctly over P.A.)
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort zurück, in Ordnung?
I'll be back in a sec, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, ich bin sofort zurück.
I said I'd be back in a couple of minutes.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie jetzt einen Moment warten könnten, ich bin sofort zurück.
So if you could just wait two seconds, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort zurück, Gentlemen.
I'll be back, gentlemen. I'll be back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort zurück um dich zu holen.
I came right back for you.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich meinen Makeup-Kram holen und ich bin sofort zurück.
Listen, let me go get my makeup caboodle, and I'll be back in a jiffy!
OpenSubtitles v2018

Warte hier, ich bin sofort zurück.
Stay here, I'll only be a minute.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigung, ich bin sofort zurück.
Sorry, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Lasst mich gehen, ich bin sofort wieder zurück.
He's busy, let me go. I'll return immediately.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich bin sofort zurück.
I... I'll be back in a tick.
OpenSubtitles v2018

Sofort bin ich zurück in meinem Körper.
Immediately I am back in my body.
ParaCrawl v7.1

Ich muss eine dringende Angelegenheit hinter mich bringen ich bin sofort zurück, okay?
I really have to use the nearest facilities so I'll be right back, okay?
OpenSubtitles v2018

Liebling, ich muss kurz mit diesen Leuten reden, ich lasse dich bei diesen zwei Männern, ich bin sofort zurück, okay?
Hey, sweetie, I need to talk to these people for a moment, so I'm gonna leave you with these two guys, and I'll be right back, okay?
OpenSubtitles v2018

Ey Mann, pass auf, ich muss mal kurz telefonieren, bin sofort wieder zurück, ja?
Look here, man, I gotta make phone call. I'll be right back, all right?
OpenSubtitles v2018

Du bist artig und ich bin sofort wieder zurück, sobald ich all meine Sachen erledigt habe.
You be good. And I will be back as soon as I'm done with everything.
OpenSubtitles v2018

Da bin ich nach Hause und meine Mutter hat mir ein Omelett gemacht, die ersten drei Tagen - und dann bin ich sofort zurück zur Truppe, damit ich nicht abgehe, bin niemandem abgegangen.
Since I'm home and my mother made me an omelet, the first three days - and then I'll be right back to the troops, so I do not drop their bin, no one departed.
ParaCrawl v7.1