Übersetzung für "Wenn ich zurück bin" in Englisch

Ich werde dir’s sagen, wenn ich zurück bin.
I'll tell you when I get back.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sehen uns, wenn ich zurück bin.
I'll see you when I get back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, ist meine Laune besser.
Give me the keys and when I return , I will be very good love .
OpenSubtitles v2018

Ich schau ihn mir an, wenn ich zurück bin.
I'll have to see him when I get back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich wieder zurück bin, hast du alles hinter dir.
When I'm back, the whole thing will be behind you.
OpenSubtitles v2018

Sie spielen mir abends vor, wenn ich zurück bin.
I'll hear you play this evening when I return.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich zurück bin, essen wir zusammen zu Abend.
I'll get in touch on my return so we can have a dinner party.
OpenSubtitles v2018

Das musst du mir genau erzählen, wenn ich zurück bin.
You have to tell me all about it when I get back.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht schreibe ich darüber, wenn ich zurück bin.
Maybe I'll write about it when I get back.
OpenSubtitles v2018

Ich mache alles wieder gut, wenn ich zurück bin.
Look, I'll make all this up to you when I get back.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe dich an, wenn ich zurück bin.
I'll call you when I get back. Good-bye.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, steigen wir zusammen wieder ab.
When I return, we will go down again together.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, komme ich sie besuchen.
I'll come and visit her when I get back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, wird er keine Zeugen mehr haben.
When I'll return there won't be any witnesses left.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse dich wieder raus, wenn ich aus Rom zurück bin.
I'll let you out when I get back from Rome.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, komme ich zu Ihnen zum Abendbrot.
I'll come by for supper some night when I get back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, habe ich wieder Geld.
When I come back, I'll have money.
OpenSubtitles v2018

Ich trete bei "The View" auf, wenn ich zurück bin.
I'll be doing the view when i get back. (chuckles)
OpenSubtitles v2018

Lass uns danach suchen, wenn ich zurück bin.
Let's look at it when I get back.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, finde ich verbrannte Kleidung und Blut vor.
When I come back, I find burned clothes and blood.
OpenSubtitles v2018

Egal... Wenn ich nicht zurück bin, bevor das UV-Licht ausgeht...
Anyway, if I'm not back by the time the UV lights go down...
OpenSubtitles v2018

Reden wir, wenn ich zurück bin.
When I get back, we can talk about it.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, will ich was sehen.
When I get back I want to see some moves.
OpenSubtitles v2018

Sie kriegen das Geld, wenn ich zurück bin.
I'm good for it. I'll bring the money when I return. - Sir...
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich anrufen, wenn ich aus Rom zurück bin.
I'll call you when I'm back from Rome.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe dich an, wenn ich aus Odessa zurück bin.
Fag! I'll call you when I'm back from Odessa.
OpenSubtitles v2018

Wir reden darüber, wenn ich zurück bin, okay?
We'll talk about it when I get back, okay?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurück bin, finde ich etwas Besseres für dich.
So, when I get back I'll be able to move you to somewhere better.
OpenSubtitles v2018

Das mache ich, wenn ich zurück bin.
I'll deal with it when I get back, you know.
OpenSubtitles v2018

Er gibt erst Ruhe, wenn ich zurück zu Hause bin.
He won't stop until I go back home.
OpenSubtitles v2018