Übersetzung für "Sofort" in Englisch
Daraufhin
sind
die
Strompreise
sofort
um
10
bis
20
%
gestiegen.
This
led
to
electricity
prices
rising
immediately
by
between
10
and
20
per
cent.
Europarl v8
Militärische
Gewalt
muss
sofort
einer
politischen
Lösung
weichen
und
ihr
Vorrang
geben.
Military
violence
must
immediately
give
way
and
priority
to
a
political
solution.
Europarl v8
Nicht
viele
Arbeitsplätze
werden
mit
dem
Geld
sofort
geschaffen.
Not
many
jobs
will
be
created
immediately
with
that
money.
Europarl v8
Das
Präsidium
hat
das
sofort
als
unrichtig
zurückweisen
können.
The
Presidency
was
able
to
reject
this
immediately
as
incorrect.
Europarl v8
Es
ist
einfach
so,
dass
ich
nicht
sofort
reagiert
habe.
It
is
just
that
I
did
not
react
immediately.
Europarl v8
Wir
brauchen
5
bis
7
Mrd.
Euro
jetzt
sofort.
We
need
EUR
5
to
7
billion
straight
away.
Europarl v8
Etwas,
das
sofort
gebraucht
wird,
ist
Energieeffizienz.
One
thing
that
is
immediately
needed
is
energy
efficiency.
Europarl v8
Jedoch
kann
die
Erholung
nicht
sofort
von
einer
Reduzierung
der
Arbeitslosigkeit
begleitet
werden.
However,
the
recovery
cannot
be
accompanied
immediately
by
a
reduction
in
unemployment.
Europarl v8
Ich
habe
Premierminister
Kan
sofort
nach
diesem
katastrophalen
Ereignis
eine
persönliche
Nachricht
geschickt.
I
sent
a
personal
message
to
Prime
Minister
Kan
immediately
after
this
catastrophic
event.
Europarl v8
Ab
sofort
nimmt
Israel
an
den
Ausschreibungen
der
spezifischen
Programme
teil.
Israel
will
be
able
to
participate
straight
away
in
invitations
to
tender
for
specific
programmes.
Europarl v8
Ich
bitte
daher
die
Kommission,
das
Parlament
ab
sofort
zu
unterstützen.
That
makes
200
million.
So
I
call
upon
the
Commission,
here
and
now,
to
support
Parliament.
Europarl v8
Ich
möchte,
daß
diese
Poster
sofort
entfernt
werden!
I
would
like
these
posters
to
be
removed
right
now!
Europarl v8
Dann
hätte
das
Übel
sofort
mit
der
Wurzel
ausgerissen
werden
können.
The
abscess
would
have
been
drained
immediately.
Europarl v8
Wir
werden
uns
sofort
mit
der
Angelegenheit
befassen
.
We
will
deal
with
the
matter
immediately.
Europarl v8
Solche
Stoffe
müssen
sofort
aus
dem
Verkehr
gezogen
werden.
Such
substances
must
be
taken
off
the
market
immediately.
Europarl v8
Ihm
muß
daher
seine
gegenwärtige
konstitutionelle
Rolle
im
politischen
System
sofort
entzogen
werden.
It
should
give
up
its
current
role
in
the
political
system
immediately.
Europarl v8
Die
Paramilitärs
sind
kriminelle
Banden,
die
sofort
aufgelöst
werden
müssen.
The
paramilitaries
are
criminal
gangs
that
must
be
dissolved
immediately.
Europarl v8
Man
kann
nicht
sofort
Perfektion
verlangen.
We
cannot
expect
to
see
perfect
results
immediately.
Europarl v8
Das
springt
sofort
ins
Auge
und
erfordert
somit
besondere
Aufmerksamkeit.
This
strikes
one
immediately
and
therefore
merits
particular
attention.
Europarl v8
Die
könnte
die
Europäische
Union
sofort
einführen.
The
European
Union
could
introduce
such
a
tax
immediately.
Europarl v8