Übersetzung für "Bildlich dargestellt" in Englisch

Auf dem Gestühl sind die christliche Tugenden und Lehre bildlich dargestellt.
On the pews, Christian virtues and doctrine are portrayed graphically.
Wikipedia v1.0

Nur anhand von Satellitenbildern konnte die Folgezeit bildlich dargestellt werden.
Only satellite images were available to illustrate the aftermath.
GlobalVoices v2018q4

Der Fehler wird in Größe, Lage und Form bildlich dargestellt.
The fault is displayed graphically as to size, position and shape.
EuroPat v2

Weiterhin wird die Temperaturverteilung mit Hilfe einer Auswerteeinrichtung bildlich und graphisch dargestellt.
Furthermore, the temperature distribution is pictorially and graphically displayed with the aid of an evaluation unit.
EuroPat v2

Auf dem Gestühl sind die christlichen Tugenden bildlich dargestellt.
On the pews, Christian virtues and doctrine are portrayed graphically.
WikiMatrix v1

Im nachstehenden Chart sehen wir diese Erklärung bildlich dargestellt.
In the chart below, we can see this explanation in a visual format.
ParaCrawl v7.1

In dieser Kapazität wurde er als RAM-VORANGEGANGENE Abbildung bildlich dargestellt.
In this capacity he was depicted as a ram-headed figure.
ParaCrawl v7.1

Unter werden zu den Molekülen bildlich dargestellt, die Enantiomere von einander sind.
Below are depicted to molecules which are enantiomers of each other.
ParaCrawl v7.1

Er verehrte das Edelweiss und wurde häufig damit bildlich dargestellt.
The latter adored the Edelweiss and was often depicted with the plant.
ParaCrawl v7.1

Manchmal bildlich dargestellt als Drachen, der Begräbnis- Totenbahre von Osiris schützt.
Sometimes depicted as a kite guarding funeral bier of Osiris.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls können bestimmte Verhaltensmuster zu Alarmen führen, die bildlich dargestellt werden können.
Also certain behaviour patterns may lead to alarms which can be depicted graphically.
EuroPat v2

Solche Anschläge sind bei jeder Schlauchrollenpumpe vorgesehen und nicht bildlich dargestellt.
Such abutments are provided at each hose roller pump and are not shown in the Figures.
EuroPat v2

Der Schrumpftunnel bzw. die betreffende Schrumpfeinheit ist bildlich nicht dargestellt.
The shrink tunnel/shrinking unit in question is not depicted.
EuroPat v2

Diese ist der Einfachheit halber jedoch nicht bildlich dargestellt.
However, this is not illustrated in the figure for reasons of simplicity.
EuroPat v2

Diese Maßnahmen sind wegen ihrer Trivialität nicht bildlich dargestellt.
These actions are not represented pictorially because of their triviality.
EuroPat v2

Aus Vereinfachungsgründen ist diese Möglichkeit jedoch nicht bildlich dargestellt.
However, this option is not shown in the figures, for simplicity reasons.
EuroPat v2

Cyriacus von Ancona hat als erster den Parthenon bildlich dargestellt.
Cyriacus von Ancona was the first to give us a visual impression of the Parthenon.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktionsweise ist anhand der Zeitdiagramme in Figur 3 nochmals bildlich dargestellt.
This method of operation is illustrated graphically once again in the timing diagrams in FIG. 3 .
EuroPat v2

Dieser Sachverhalt ist in Figur 3a bildlich dargestellt.
This situation is illustrated diagrammatically in FIG. 3 a .
EuroPat v2

Politisches Bewusstsein wird angedeutet, ohne benannt oder bildlich dargestellt zu werden.
Political consciousness is indicated without being designated or figuratively represented.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde häufig das Sa amulet halten bildlich dargestellt, das Schutz symbolisiert.
She was often depicted holding the Sa amulet symbolizing protection.
ParaCrawl v7.1

Er wurde in der menschlichen Form mit einem aufgerichteten Penis bildlich dargestellt.
He was depicted in human form with an erect penis.
ParaCrawl v7.1

Ein Aufbau dieser Natur wird unten bildlich dargestellt.
A construction of this nature is depicted below.
ParaCrawl v7.1