Übersetzung für "Bezug genommen wird" in Englisch

Rechtsakte, auf die Bezug genommen wird, und besondere Bestimmungen:
Acts and specific provisions referred to:
DGT v2019

Diese Toleranz gilt auch dann, wenn auf eine Pflanzenart Bezug genommen wird.
This tolerance shall also apply where reference is made to a vegetable species.
JRC-Acquis v3.0

Die Bestimmungen, auf die im vorstehenden Satz Bezug genommen wird, sind:
By way of derogation from Article 10a and point (a) of Article 10b(1) of Directive 90/385/EEC and Article 14(1) and (2) and points (a) and (b) of Article 14a(1) of Directive 93/42/EEC, manufacturers, authorised representatives, importers and notified bodies which, during the period starting on the later of the dates referred to point (d) of Article 123(3) and ending 18 months later, comply with Article 29(4) and Article 56(5) of this Regulation shall be considered to comply with the laws and regulations adopted by Member States in accordance with, respectively, Article 10a of Directive 90/385/EEC or Article 14(1) and (2) of Directive 93/42/EEC and with, respectively, point (a) of Article 10b(1) of Directive 90/385/EEC or points (a) and (b) of Article 14a(1) of Directive 93/42/EEC as specified in Decision 2010/227/EU.
DGT v2019

Angabe des Zeithorizonts, auf den in der Ratingskala Bezug genommen wird.
Identifies the time horizon referred to by the rating scale.
DGT v2019

Angabe der Ratingart, auf die in der Ratingskala Bezug genommen wird.
Identifies the type of rating as referred to by the rating scale.
DGT v2019

Die Voraussetzungen, auf die in Artikel 1 Bezug genommen wird, lauten:
The conditions referred to in Article 1 shall be as follows:
DGT v2019

Fleisch von Schweinen, auf die in Artikel 1 Bezug genommen wird,
Meat from the pigs referred to in Article 1 shall:
DGT v2019

Zahl der Vorschriften, in denen auf Industriestandards Bezug genommen wird;
Number of rules making reference to industry standards;
TildeMODEL v2018

Weil im Bericht wiederholt auf den Lissabon-Vertrag Bezug genommen wird.
Because it makes repeated references to the Lisbon Treaty.
Europarl v8

Bevorzugte Winkel wurden vorstehend bereits erwähnt, auf welche hier Bezug genommen wird.
Preferred angles have already been mentioned above, which are here incorporated by reference.
EuroPat v2

Herstellung der Platinkatalysatoren, auf die in den nachfolgenden Beispielen Bezug genommen wird:
Preparation of the platinum catalysts to which reference is made in the following examples:
EuroPat v2

Die Veröffentlichungen, auf die Bezug genommen wird, sind im Anhang nachzuweisen.
The publications quoted as references should be attached.
EUbookshop v2

Besonders Bezug genommen wird dabei auf die Entwicklung wissenschaftlicher Tools zur Umweltsimulation.
The development of scientific tools for the similation of the landscape will be specifically covered.
ParaCrawl v7.1

Die Bibelstelle, auf welche hier Bezug genommen wird, ist Jes 65,20:
The biblical passage to which the author is referring is Isa 65,20:
ParaCrawl v7.1

In den Zeichnungen, auf welche dabei Bezug genommen wird, zeigen:
The drawings, to which reference is made thereby, show:
EuroPat v2

Dezember 2010, auf deren Inhalt hiermit Bezug genommen wird.
10, 2010, whose content is incorporated herein by reference.
EuroPat v2

5A, auf die nachfolgend Bezug genommen wird.
5A which will be referred to below.
EuroPat v2

In der Zeichnung, auf welche dabei Bezug genommen wird, zeigen:
In the drawing, to which reference is made, they show
EuroPat v2

Diese Vorbereitungsschritte sind weiter oben näher beschrieben, worauf hier Bezug genommen wird.
These preparation steps have been described above and reference is made thereto.
EuroPat v2

September 2012 beschrieben, auf die ausdrücklich Bezug genommen wird.
2012, to which reference is expressly made.
EuroPat v2

Dezember 2008, auf deren Offenbarung hiermit ausdrücklich Bezug genommen wird.
19, 2008, the disclosure of which is hereby explicitly referred to.
EuroPat v2

Bezug genommen wird zunächst auf die Fig.
Referring now first to FIGS.
EuroPat v2

Diese Materialien sind beispielsweise in DE 2659357 beschrieben, worauf Bezug genommen wird.
These materials are described by way of example in DE 2659357, incorporated herein by way of reference.
EuroPat v2