Übersetzung für "Bezogen auf die trockenmasse" in Englisch
Der
Milchfettgehalt,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
beträgt
mindestens
5
%.
The
milkfat
content
by
weight
of
these
products,
calculated
in
terms
of
dry
matter,
shall
be
at
least
5
%.
DGT v2019
Der
Milchfettgehalt,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
beträgt
mindestens
5
GHT.
The
milkfat
content
by
weight
of
these
products,
calculated
in
terms
of
dry
matter,
shall
be
at
least
5
%.
JRC-Acquis v3.0
Nicht
mehr
als
1
mg/kg,
bezogen
auf
die
Trockenmasse“
Not
more
than
1
mg/kg
expressed
on
dry
weight
basis’
DGT v2019
Mindestens
99,0
%
(bezogen
auf
die
Trockenmasse)
Content
not
less
than
99,0
%
(on
anhydrous
basis)
DGT v2019
Höchstens
1
%,
bezogen
auf
die
Trockenmasse
(unlöslich
in
10%iger
Salzsäure)
Not
more
than
1
%
on
the
dried
basis
(insoluble
in
10
%
hydrochloric
acid)
DGT v2019
Guanidinoessigsäure
mit
einem
Reinheitsgrad
von
mindestens
98
%
(bezogen
auf
die
Trockenmasse)
Guanidinoacetic
acid
with
a
purity
of
at
least
of
98
%
(on
dry
matter
basis)
DGT v2019
Der
Wirkstoffgehalt
beträgt
60
Gew.%,
bezogen
auf
die
Trockenmasse
des
organischen
Trägers.
The
content
of
active
ingredient
is
60%
by
weight,
based
on
the
dry
weight
of
the
organic
carrier.
EuroPat v2
Das
entspricht
einer
Ausbeute
von
98,6
%,
bezogen
auf
die
Trockenmasse.
This
corresponds
to
a
yield
of
98.6%,
referring
to
dry
mass.
EuroPat v2
Proteinisolate
aus
Molke,
in
Pulverform,
mit
über
90
GHT
Protein
bezogen
auf
die
Trockenmasse.
Whey
protein
isolates,
in
powder
form,
containing
more
than
90
%
protein
by
weight
calculated
on
dry
matter.
DGT v2019
Typisch
für
solche
Katalysatoren
sind
Metallbeladungen
unter
1
Gew.-%
bezogen
auf
die
Trockenmasse
der
Katalysatoren.
Typical
metal
contents
for
this
type
of
catalyst
are
less
than
1
wt.
%
with
respect
to
the
dry
weight
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Der
entölte
Feststoff
enthielt
29,6
%
TS,
mit
3,9
%
Fett
bezogen
auf
die
Trockenmasse.
The
de-oiled
solid
contained
29.6%
DM,
with
3.9%
fat,
based
on
dry
matter
DM.
EuroPat v2
Die
Menge
des
Polyacrylamides
beträgt
0,4
Gew.-%
bezogen
auf
die
Trockenmasse
der
herzustellenden
Celluloseether-zusammensetzung.
The
amount
of
the
polyacrylamide
is
0.4%
by
weight,
based
on
the
dry
mass
of
the
cellulose
ether
composition
to
be
prepared.
EuroPat v2
Die
Menge
des
Polyacrylamides
beträgt
0,4
Gew.-%
bezogen
auf
die
Trockenmasse
der
herzustellenden
Celluloseetherzusammensetzung.
The
amount
of
polyacrylamide
is
0.4%
by
weight,
based
on
the
dry
mass
of
the
cellulose
ether
composition
to
be
prepared.
EuroPat v2
Die
Ausbeute
über
beide
Stufen
betrug
94,8
%,
bezogen
auf
die
eingesetzte
Trockenmasse.
The
yield
in
both
steps
was
94.8%,
referring
to
the
dry
mass
used.
EuroPat v2
Die
Dispersion
enthielt,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
80
Gew.-%
Titandioxid
und
20
Gew.-%
Aluminiumoxid.
The
dispersion
contained
80
wt
%
titanium
dioxide
and
20
wt
%
aluminum
oxide,
with
respect
to
dry
weight.
EuroPat v2
Albumine
(einschließlich
Konzentrate
aus
zwei
oder
mehr
Molkenproteinen,
die
mehr
als
80
GHT
Molkenproteine,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
enthalten),
Albuminate
und
andere
Albuminderivate:
Albumins
(including
concentrates
of
two
or
more
whey
proteins,
containing
by
weight
more
than
80 %
whey
proteins,
calculated
on
the
dry
matter),
albuminates
and
other
albumin
derivatives:
DGT v2019
Molkenproteine
(Lactalbumin):–
ate
aus
zwei
oder
mehr
Molkenproteinen,
die
mehr
als
80
GHT
Molkenproteine,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
enthalten),
Albuminate
und
andere
Albuminderivate:
Milk
albumins:
(Lactalbumins)–
of
two
or
more
whey
proteins,
containing
by
weight
more
than
80
%
whey
proteins,
calculated
on
the
dry
matter),
albuminates
and
other
albumin
derivatives:
DGT v2019
Als
„Pellets
von
Mehl
oder
Grieß“
im
Sinne
der
Unterposition
07141010
gelten
Pellets,
die
nach
Dispersion
in
Wasser
mit
einem
Anteil
von
mindestens
95
GHT,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
durch
ein
Sieb
aus
Metalldrahtgewebe
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
2
mm
hindurchgehen.
For
the
purposes
of
subheading
07141010,
the
expression
‘pellets
of
flour
and
meal’
means
pellets
of
which,
when
dispersed
in
water,
at
least
95
%
by
weight
passes
through
a
woven
metal
wire
cloth
sieve
with
an
aperture
of
2
mm,
calculated
on
the
dry
matter.
DGT v2019
Brot
ohne
Zusatz
von
Honig,
Eiern,
Käse
oder
Früchten,
auch
mit
einem
Gehalt
an
Zuckern
oder
Fetten,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
von
jeweils
5
GHT
oder
weniger–––
(ausgenommen
Mehl,
Grütze
und
Grieß),
vorgekocht
oder
in
anderer
Weise
zubereitet,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen:
Bread,
not
containing
added
honey,
eggs,
cheese
or
fruit,
and
containing
by
weight
in
the
dry
matter
state
not
more
than
5
%
of
sugars
and
not
more
than
5
%
of
fat–––
and
meal),
pre-cooked,
or
otherwise
prepared,
not
elsewhere
specified
or
included:
DGT v2019
Glucose
und
Glucosesirup
mit
einem
Gehalt
an
Fructose,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
von
20
GHT
oder
mehr,
jedoch
weniger
als
50
GHT,
ausgenommen
Invertzucker:–
assen,
karamellisiert:
Glucose
and
glucose
syrup,
containing
in
the
dry
state
at
least
20
%
but
less
than
50
%
by
weight
of
fructose,
excluding
invert
sugar:–
t
mixed
with
natural
honey;
caramel:
DGT v2019
Konzentrate
aus
zwei
oder
mehr
Molkenproteinen,
die
>
80
GHT
Molkenproteine,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
enthalten,
genießbar,
getrocknet
(in
Blättern,
Flocken,
Kristallen,
Pulver
usw.)
Sorted,
recovered
(waste
and
scrap)
paper
or
paperboard
(excl.
waste
and
scrap
of
unbleached
kraft
paper
or
kraft
paperboard,
or
of
corrugated
paper
or
corrugated
paperboard,
that
of
paper
or
paperboard
made
mainly
of
bleached
chemical
pulp
not
colured
in
the
mass,
that
of
paper
or
paperboard
made
mainly
of
mechanical
pulp,
and
paper
wool)
DGT v2019
Zu
Position
3504
gehören
insbesondere
Konzentrate
aus
Milcheiweiß
mit
einem
Proteingehalt,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
von
mehr
als
85
GHT.
Heading
3504
includes
concentrated
milk
proteins
with
a
protein
content
of
more
than
85
%
by
weight,
calculated
on
the
dry
matter.
DGT v2019
Der
Betrag
der
Produktionserstattung
für
100
kg
verarbeitete
Lävulose,
bezogen
auf
die
Trockenmasse,
entspricht
der
Produktionserstattung
für
100
kg
Weißzucker,
die
für
den
Tag
gilt,
an
dem
der
Antrag
auf
Produktionserstattung
eingeht.
The
amount
of
the
production
refund
granted
per
100
kilograms
of
laevulose
used,
expressed
as
dry
matter,
shall
be
equal
to
the
production
refund
applicable
for
100
kilograms
of
white
sugar
on
the
day
on
which
the
application
for
a
production
refund
is
received.
JRC-Acquis v3.0