Übersetzung für "Bewusst falsch" in Englisch
Der
Rat
wurde
bewusst
falsch
über
die
Truppenbewegungen
informiert.
The
council
was
deliberately
misinformed
about
moving
the
defense
forces.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
bewusst
falsch
geschrieben,
da
steht
Asilhan.
I
wrote
Asilhan
on
purpose.
OpenSubtitles v2018
Schlussendlich
wird
auch
uns
bewusst,
dass
wir
falsch
lagen
und
sie
recht
hatten.
And
eventually,
we
realize
too
that
we
were
wrong
and
they
were
right.
QED v2.0a
Übrigens
fanden
wir
letzte
Woche
heraus,
dass
ein
wesentlicher
Teil
der
vom
Zwischenstaatlichen
Ausschuss
für
Klimaänderung
benutzten
Umweltdaten
entweder
bewusst
gefälscht
oder
falsch
interpretiert
wurde.
By
the
way,
we
learnt
last
week
that
a
significant
portion
of
the
environmental
data
used
by
the
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
was
either
knowingly
falsified
or
misinterpreted.
Europarl v8
Der
Rat
hat
selbst
dem
jedoch
nicht
zugestimmt
und
wie
wir
nun
von
Frau
Liotard
und
Herrn
Liese
zum
Beispiel
gehört
haben,
waren
die
vom
Rat
und
der
Kommission
angeführten
Argumente
voll
und
ganz
erlogen
und
sind
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
bewusst
falsch
dargestellt
worden.
The
Council
did
not
even
agree
to
this,
and,
as
we
have
now
heard
from
Mrs
Liotard
and
Mr
Liese,
for
example,
the
arguments
put
forward
by
the
Council
and
the
Commission
were
completely
mendacious
and
were
most
likely
even
knowingly
false.
Europarl v8
Die
juristischen
Dienste
der
Institutionen
legen
die
UN-Charta
im
Interesse
der
Ausbeutung
bewusst
falsch
aus,
während
der
Juristische
Dienst
des
Parlaments
das
Abkommen
nur
dann
als
rechtlich
gültig
akzeptieren
kann,
wenn
es
auch
der
saharauischen
Bevölkerung
zugute
kommt.
The
institutions’
legal
services
have
been
used
to
misinterpret
the
UN
Charter
in
the
interests
of
exploitation,
but
Parliament’s
legal
service
recognises
that
the
agreement
is
only
legal
if
it
benefits
the
Saharawi
people.
Europarl v8
Er
war
bekannt
für
seine
vielen
persönlichen
Vorlieben,
darunter
dass
er
seine
Hand
wie
ein
Papst
verhüllte,
beim
Sprechen
ins
Lateinische
verfiel
und
bewusst
moderne
Wörter
falsch
aussprach.
He
was
noted
for
his
many
personal
affectations,
including
proffering
his
hand
in
papal
fashion,
lapsing
into
Latin
whilst
speaking,
and
deliberately
mispronouncing
modern
words.
Wikipedia v1.0
Für
den
Fall,
dass
ein
Mitgliedstaat
seine
VMU-Daten
bewusst
falsch
darstellt,
sind
im
Kommissionsvorschlag
Sanktionsmöglichkeiten
vorgesehen.
If
any
Member
State
deliberately
misrepresents
their
MIP
data,
the
Commission
proposal
foresees
that
sanctions
could
be
applied.
TildeMODEL v2018
Warum
wird
im
Regelfall
für
die
falsche
Anwendung
einer
korrekten
statistischen
Information
die
Statistik
verantwortlich
gemacht
und
nicht
derjenige,der
diese
Information
–
bewusst
oder
unbewusst
–
falsch
verwendet
hat?
Why
are
statistics
as
a
rule
held
responsible
for
the
incorrect
use
of
correct
statistical
information,
and
not
the
person
who
-
knowingly
or
unknowingly
–
used
it
incorrectly?
EUbookshop v2
Und
kurz
bevor
es
zu
spät
war...,
...wurde
mir
bewusst,
wie
falsch
das
war.
Just
before
it
was
too
late
I,
um...
I
came
to
realize
how
wrong
it
was.
OpenSubtitles v2018
Immer
wenn
das
Tier
etwas
richtig
macht,
dann
bekommt
es
eine
Belohnung
(Apfelstücke,
Traubenzucker
oder
sonst
was
kleines),
wenn
es
aber
bewusst
etwas
falsch
oder
nicht
macht,
dann
wird
dies
mit
einem
negativen
Ereignisse
verbunden.
Every
time
the
animal
does
something
well,
it
gets
a
reward
(apple
slices,
grape-sugar
or
another
little
something);
however
if
it
deliberately
does
something
the
wrong
way
or
does
it
not
at
all,
this
is
associated
with
a
negative
experience.
ParaCrawl v7.1
Eins
ist
aber
klar,
wäre
es
nicht
bewusst
so
offensichtlich
falsch,
würde
ein
mancher
auf
den
Scherz
reinfallen.
One
are
however
clear,
would
not
be
not
consciously
so
obviously
wrong
it,
a
some
on
the
joke
would
clean-fall.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Menschen,
Kampf
mit
ihrem
Gewicht
sind
uns
bewusst,
was
sie
falsch
machen
und
auch
wie
man
es
beheben,
sie
müssen
nur
ein
Anstoß
in
die
richtige
Richtung.
Most
people
who
are
struggling
with
their
weight
knows
that
they
are
doing
wrong,
and
even
how
to
solve
the
problem,
they
just
need
a
push
in
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
sie
bewusst
falsch
handeln
und
damit
weitermachen
(obwohl
sie
wissen,
dass
es
falsch
ist),
dann
erschaffen
sie
dadurch
Böses.
But
if
they
go
on
doing
wrong,
then
they
go
towards
wrong
and
then
they
create
evil.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wirtschaftspolitiker
vom
Rufe
eines
Modernisatoren
beantwortete
einmal
die
Frage
nach
den
Möglichkeiten
des
südostasiatischen
Modells
in
Ungarn
mit
dem
weisen
Satz:
"Wir
haben
gute
Kontakte
mit
Südostasien",
wodurch
er
gleich
verraten
hat,
dass
er
die
Frage
versteht
und
sie
bewusst
falsch
beantwortet.
A
political
economist
of
the
reputation
of
modernizator
answered
once
the
question
of
the
possibilities
of
South-East
Asian
model
in
Hungary
with
the
wise
words:
"We
have
good
contacts
with
South
Korea",
words
through
which
he
is
immediately
betrayed,
having
understood
the
question
and
having
deliberately
given
a
wrong
answer.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sind
sich
mehr
und
mehr
Regierungsbeamten
in
China
über
den
Unterschied
zwischen
richtig
und
falsch
bewusst,
und
würden
gerne
die
Initiative
ergreifen,
die
Freunde
und
Verwandte
von
Falun
Gong
Praktizierenden
zu
beschützen
und
ihnen
zu
helfen.
Now
more
and
more
government
officials
and
kind-hearted
people
in
Mainland
China
have
come
to
know
the
difference
between
right
and
wrong,
and
would
like
to
take
the
initiative
to
protect
and
help
Falun
Gong
practitioners'
relatives
and
friends.
ParaCrawl v7.1
Aber
Madame
Upward
hat
ganz
bewusst
auf
das
falsche
Foto
gezeigt.
But
Madame
Upward
pointed
to
the
wrong
photograph
quite
deliberately.
OpenSubtitles v2018
Dies
gilt
um
so
mehr
für
bewußt
falsche
Anschuldigungen.
This
applies
all
the
more
to
deliberate
wrong
accusations.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizeibeamten
gaben
ihm
bewusst
falsche
Medizin.
The
police
deliberately
took
the
wrong
medicine
for
him.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
eine
Methode
der
bewußten
Vergegenwärtigung
eines
falschen
Selbst.
It
is
a
method
of
practicing
the
presence
of
the
false
self.
ParaCrawl v7.1
Auch
sonst
versuchte
der
Angeklagte
seine
Haltung
zu
Remer
bewußt
falsch
darzustellen.
The
accused
attempted
to
deliberately
misrepresent
his
attitude
to
Remer
in
other
cases
as
well.
ParaCrawl v7.1
Er
darf
insbesondere
nicht
bewusst
falsche
oder
irreführende
Erklärungen
abgeben.
In
particular,
he
shall
not
knowingly
make
any
false
or
misleading
statement.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
eine
falsche
Erklärung
rechtliche
Folgen
haben
wird.
I
am
aware
that
a
false
declaration
will
have
legal
consequences.
ParaCrawl v7.1
Ist
Ihnen
bewusst,
dass
eine
falsche
Aussage
zu
einem
Verbrechen
abzugeben,
eine
Straftat
ist?
Are
you
aware
that
giving
a
false
report
of
a
crime
is
a
felony?
OpenSubtitles v2018
Das
Beschwerdeverfahren
darf
allerdings
nicht
dazu
verwendet
werden,
bewusst
falsche
Hinweise
oder
Informationen
zu
verbreiten.
The
complaints
procedure
may
not
however
be
used
to
spread
stories
or
information
that
is
knowingly
false.
ParaCrawl v7.1
Der
Strombedarf
der
Ölheizung
wird
ignoriert,
die
Entwicklung
der
Stromversorgung
wird
bewußt
falsch
prognostiziert.
The
electric
power
consumption
of
the
oil
heating
system
is
ignored,
the
development
of
the
electric
power
production
is
wrong
foreseen.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
darf
nicht
dazu
verwendet
werden,
bewusst
falsche
bzw.
verleumderische
Hinweise
oder
Informationen
abzugeben.
It
is
prohibited
to
abuse
this
system
by
knowingly
submitting
false
or
slanderous
information.
CCAligned v1
Könntet
Ihr
einen
Weg
finden,
Menschen
über
richtig
und
falsch
bewußter
zu
machen?
Couldn't
you
find
a
way
to
make
humans
more
aware
of
right
and
wrong?
ParaCrawl v7.1
Die
Bevölkerung
sei,
so
Günet,
mit
"bewusst
gestreuten
falschen
Informationen"
angestachelt
worden.
According
to
Günet,
local
residents
were
egged
on
by
"deliberately
leaked
false
information".
ParaCrawl v7.1
Die
Einreichung
bewusst
falscher
Informationen
ist
eine
Verletzung
der
Verhaltensregeln
und
zieht
Konsequenzen
nach
sich.
It
is
a
punishable
violation
of
the
Rules
of
Behavior
to
knowingly
give
false
information.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
auch
bewusst,
dass
falsche
Beschuldigungen
als
Mittel
bei
privaten
Streitigkeiten
oder
zur
Erlangung
persönlicher
Vorteile
benutzt
worden
sind.
We
are
also
aware
that
false
accusations
have
been
used
as
a
tool
to
settle
private
disputes
or
for
personal
gain.
Europarl v8
Das
Nachschlagewerk
sollte
Veranstalter
von
der
„versehentlichen“
Aufführung
von
Werken
„jüdischer“
und
„halbjüdischer“
Komponisten
abhalten,
alle
jüdischen
Musikausübenden
erfassen,
hauptsächlich
aber
fest
in
der
deutschen
Musiktradition
stehende
Komponisten
wie
etwa
Felix
Mendelssohn
Bartholdy
und
Gustav
Mahler
durch
Lügen
und
bewusst
falsche
Quellenauslegung
diffamieren
und
abwerten.
The
aim
of
the
work
was
to
prevent
'accidental'
performances
of
works
by
Jewish
and
part-Jewish
composers,
to
identify
all
Jewish
music
practitioners,
but
particularly
to
devalue
composers
fixed
in
the
German
musical
tradition
such
as
Felix
Mendelssohn,
Giacomo
Meyerbeer
and
Gustav
Mahler,
through
lies
and
deliberate
falsification.
Wikipedia v1.0