Übersetzung für "Betriebliche zusammenarbeit" in Englisch
Diese
Verordnung
ermöglicht
unter
bestimmten
Voraussetzungen
die
betriebliche
Zusammenarbeit
zwischen
Seeverkehrsunternehmen
zur
Erbringung
gemeinsamer
Liniendienste.
This
Regulation
allows
operational
cooperation
to
provide
a
joint
liner
shipping
service
between
liner
shipping
carriers
subject
to
certain
conditions.
TildeMODEL v2018
Prozesse
und
Strukturen
werden
digitalisiert,
die
betriebliche
Zusammenarbeit
verbessert
und
das
HRM
modernisiert.
Processes
and
structures
had
to
be
digitised,
while
operational
cooperation
needed
to
be
improved
and
HRM
modernised.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
§
18
a)
des
gegenständlichen
Gesetzes
gewährleistet
die
betriebliche
Vorsorge
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Arbeitgeber
eine
Prävention
einschließlich
eines
Schutzes
der
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
vor
Berufskrankheiten
und
anderen
Schädigungen
der
Gesundheit
im
Zuge
der
Arbeit
und
eine
Unfallprävention.
According
to
the
provisions
of
Section
18
a)
of
this
law,
occupational
preventive
care
covers,
in
cooperation
with
the
employer,
prevention
including
protection
of
employee
health
prior
to
diagnosis
of
occupational
illnesses
and
other
occupational
health
impairments
and
prevention
of
injuries.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
kann
sich
auf
Folgendes
beziehen:
das
Gebäude
selbst,
die
funktionale
Leistung
des
Projekts
zur
Erfüllung
der
geschäftlichen
Anforderungen
des
Kunden,
die
Ästhetik,
die
Verbesserung
der
CO2-Bilanz,
Energieeinsparungen,
die
Raumqualität
(z.B.
Akustik,
Beleuchtung),
die
Beachtung
der
Vorschriften
oder
die
Erfüllung
von
Zulassungskriterien,
den
Prozess
der
Bauabwicklung,
die
betriebliche
Effizienz,
die
Zusammenarbeit
über
mehrere
Plattformen
hinweg,
Materialeinsparungen
und
Innovation
beim
Entwurf
oder
bei
der
Bautechnik.
Quality
can
refer
to
the
building
or
project's
functional
performance
to
meet
the
client's
business
need,
aesthetics,
reduction
in
carbon
footprint,
energy
savings,
quality
of
space,
compliance
with
regulations
or
accreditations,
construction
delivery
process,
operational
efficiencies,
material
savings,
and
design
or
engineering
innovation.
Projects
should
demonstrate
effective
interoperability,
including
data
exchange
for
design
coordination
or
hand-over
as
well
as
innovation
in
project
team
collaboration.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
Fall
profitiert
ihr
landwirtschaftlicher
Betrieb
durch
die
Zusammenarbeit
mit
mehreren
hundert
lokalen
Agrarbetrieben.
In
her
case,
the
farm
benefits
from
cooperation
with
several
hundred
local
farms.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
des
Jahres
organisiert
der
Betrieb
in
Zusammenarbeit
mit
lokalen
Vereinen
Wanderungen
und
Mountainbike-Wettbewerbe.
The
agriturismo
organises
hiking
and
mountain
bike
races
with
the
collaboration
of
some
local
association
during
the
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieser
Kampagne,
die
bis
zum
Juni
2012
läuft,
sollen
vor
allem
in
Schulen
und
Betrieben
in
Zusammenarbeit
mit
lokalen
Bündnissen,
Schülervertretungen
und
der
Gewerkschaftsjugend
»nazifreie
Zonen«
geschaffen
werden.
As
part
of
this
campaign,
which
will
run
until
2012,
will
mainly
in
schools
and
businesses
in
cooperation
with
local
alliances,
student
councils
and
trade
union
youth
"nazi-free
zones"
are
created.
Wikipedia v1.0
Im
Hinblick
darauf
sowie
zur
Erleichterung
der
geschäftlichen
und
betrieblichen
Zusammenarbeit
benachbarter
Fernleitungsnetzbetreiber
sollte
diese
Verordnung
Bestimmungen
über
Netzkopplungsverträge,
die
zu
verwendenden
Einheiten,
die
Gasqualität,
die
Odorierung
und
den
Datenaustausch
enthalten.
For
that
purpose
and
for
facilitating
commercial
and
operational
cooperation
between
adjacent
transmission
system
operators,
this
Regulation
should
address
interconnection
agreements,
units,
gas
quality,
odourisation
and
data
exchange.
DGT v2019
Außerdem
können
Unternehmen
Ideen
und
technische
Informationen
aus
externen
Quellen
erhalten
und
zur
Entwicklung
von
Innovationen
innerhalb
des
eigenen
Betriebs
oder
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
einsetzen.
Furthermore,
firms
can
obtain
ideas
and
technical
information
from
external
sources
that
they
then
use
to
develop
innovations
in-house
or
in
cooperation
with
others.
TildeMODEL v2018
Dank
der
auf
europäischer
Ebene
betriebenen
Zusammenarbeit
der
nationalen
Verwaltungen,
der
Regulierungsbehörden
im
Energiebereich
(unter
dem
Dach
der
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(„ACER“))
und
der
Netzbetreiber
(die
im
Europäischen
Verbund
der
Übertragungsnetzbetreiber
und
im
Europäischen
Verbund
der
Fernleitungsnetzbetreiber
(„ENTSOs“)
zusammengeschlossen
sind)
fängt
der
rechtliche
Rahmen
jetzt
an,
konkret
Gestalt
anzunehmen.
Thanks
to
the
cooperative
efforts
at
European
level
of
national
administrations,
the
energy
regulators
(under
the
umbrella
of
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
(‘ACER’))
and
the
network
operators
(associated
in
the
European
networks
of
transmission
system
operators
for
gas
and
electricity
(‘ENTSOs’))
it
has
started
to
take
solid
shape.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erarbeitung
der
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
zu
den
auf
Banken
und
Finanzintermediäre
sowie
Versicherungsgesellschaften
anwendbaren
Formaten
sollte
ESMA
regelmäßig
und
eng
mit
der
durch
die
Verordnung
(EU)
Nr.
1093/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[13]
errichteten
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(Europäische
Bankenaufsichtsbehörde)
und
der
durch
die
Verordnung
(EU)
Nr.
1094/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[14]
errichteten
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(Europäische
Aufsichtsbehörde
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung)
zusammenarbeiten,
um
den
Besonderheiten
dieser
Sektoren
Rechnung
zu
tragen
und
so
für
eine
sektorübergreifende
Kohärenz
der
Arbeiten
zu
sorgen
und
gemeinsame
Positionen
herbeizuführen.
In
developing
the
draft
regulatory
technical
standards
on
the
formats
to
be
applied
to
banks
and
financial
intermediaries
and
to
insurance
companies,
ESMA
should
cooperate
regularly
and
closely
with
the
European
Supervisory
Authority
(European
Banking
Authority)
established
by
Regulation
(EU)
No
1093/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[13],
and
the
European
Supervisory
Authority
(European
Insurance
and
Occupational
Pensions
Authority)
established
by
Regulation
(EU)
No
1094/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[14],
in
order
to
take
into
account
the
specific
characteristics
of
those
sectors,
ensuring
cross-sectoral
consistency
of
work
and
reaching
joint
positions.
DGT v2019
Das
gemeinschaftliche
SAFA-System
muss
gewährleisten,
dass
der
Mehrwert
aus
der
betrieblichen
und
technischen
Zusammenarbeit
mit
internationalen
Organisationen
erhalten
bleibt.
It
is
necessary
that
the
Community
SAFA
system
ensures
that
the
added
value
resulting
from
the
operational
and
technical
cooperation
with
international
organisations
will
be
maintained.
DGT v2019
So
engagierte
sie
sich
vor
allem
dafür,
dass
bestimmte
Konsortien
(die
der
betrieblichen
Zusammenarbeit
zwischen
Seeverkehrsunternehmen
zur
Erbringung
gemeinsamer
Liniendienste
dienen)
von
den
Kartellbestimmungen
ausgenommen
und
Vereinbarungen
zur
Festsetzung
von
Preisen
oder
Transportkapazitäten
untersagt
werden.
Its
consistent
message
is
to
advocate
the
exemption
from
antitrust
rules
of
certain
consortia
–
an
operational
cooperation
between
liner
shipping
carriers
for
joint
service
of
cargo
carriage
–
whilst
prohibiting
all
forms
of
price-fixing
and
capacity-fixing
agreements.
TildeMODEL v2018
Ebenso
unterstützt
die
Gemeinschaft
verschiedene
Formen
der
betrieblichen
Zusammenarbeit,
die
eine
rationellere
Erzeugung
und
Kosteneinsparungen
ermöglichen,
zum
Beispiel
die
gemeinschaftliche
Nutzung
von
Maschinen
oder
anderen
teuren
Investitionsgütern.
The
Community
also
provides
support
for
various
forms
of
cooperation
which
make
for
more
rational
and
cheaper
farm
production,
for
example,
the
joint
use
of
machinery
or
other
expensive
capital
goods.
EUbookshop v2