Übersetzung für "Betriebliche zusammenarbeit" in Englisch

Diese Verordnung ermöglicht unter bestimmten Voraussetzungen die betriebliche Zusammenarbeit zwischen Seeverkehrsunternehmen zur Erbringung gemeinsamer Liniendienste.
This Regulation allows operational cooperation to provide a joint liner shipping service between liner shipping carriers subject to certain conditions.
TildeMODEL v2018

Prozesse und Strukturen werden digitalisiert, die betriebliche Zusammenarbeit verbessert und das HRM modernisiert.
Processes and structures had to be digitised, while operational cooperation needed to be improved and HRM modernised.
ParaCrawl v7.1

Gemäß § 18 a) des gegenständlichen Gesetzes gewährleistet die betriebliche Vorsorge in Zusammenarbeit mit dem Arbeitgeber eine Prävention einschließlich eines Schutzes der Gesundheit der Arbeitnehmer vor Berufskrankheiten und anderen Schädigungen der Gesundheit im Zuge der Arbeit und eine Unfallprävention.
According to the provisions of Section 18 a) of this law, occupational preventive care covers, in cooperation with the employer, prevention including protection of employee health prior to diagnosis of occupational illnesses and other occupational health impairments and prevention of injuries.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität kann sich auf Folgendes beziehen: das Gebäude selbst, die funktionale Leistung des Projekts zur Erfüllung der geschäftlichen Anforderungen des Kunden, die Ästhetik, die Verbesserung der CO2-Bilanz, Energieeinsparungen, die Raumqualität (z.B. Akustik, Beleuchtung), die Beachtung der Vorschriften oder die Erfüllung von Zulassungskriterien, den Prozess der Bauabwicklung, die betriebliche Effizienz, die Zusammenarbeit über mehrere Plattformen hinweg, Materialeinsparungen und Innovation beim Entwurf oder bei der Bautechnik.
Quality can refer to the building or project's functional performance to meet the client's business need, aesthetics, reduction in carbon footprint, energy savings, quality of space, compliance with regulations or accreditations, construction delivery process, operational efficiencies, material savings, and design or engineering innovation. Projects should demonstrate effective interoperability, including data exchange for design coordination or hand-over as well as innovation in project team collaboration.
ParaCrawl v7.1

In ihrem Fall profitiert ihr landwirtschaftlicher Betrieb durch die Zusammenarbeit mit mehreren hundert lokalen Agrarbetrieben.
In her case, the farm benefits from cooperation with several hundred local farms.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Jahres organisiert der Betrieb in Zusammenarbeit mit lokalen Vereinen Wanderungen und Mountainbike-Wettbewerbe.
The agriturismo organises hiking and mountain bike races with the collaboration of some local association during the year.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Kampagne, die bis zum Juni 2012 läuft, sollen vor allem in Schulen und Betrieben in Zusammenarbeit mit lokalen Bündnissen, Schülervertretungen und der Gewerkschaftsjugend »nazifreie Zonen« geschaffen werden.
As part of this campaign, which will run until 2012, will mainly in schools and businesses in cooperation with local alliances, student councils and trade union youth "nazi-free zones" are created.
Wikipedia v1.0

Im Hinblick darauf sowie zur Erleichterung der geschäftlichen und betrieblichen Zusammenarbeit benachbarter Fernleitungsnetzbetreiber sollte diese Verordnung Bestimmungen über Netzkopplungsverträge, die zu verwendenden Einheiten, die Gasqualität, die Odorierung und den Datenaustausch enthalten.
For that purpose and for facilitating commercial and operational cooperation between adjacent transmission system operators, this Regulation should address interconnection agreements, units, gas quality, odourisation and data exchange.
DGT v2019

Außerdem können Unternehmen Ideen und technische Informationen aus externen Quellen erhalten und zur Entwicklung von Innovationen innerhalb des eigenen Betriebs oder in Zusammenarbeit mit anderen einsetzen.
Furthermore, firms can obtain ideas and technical information from external sources that they then use to develop innovations in-house or in cooperation with others.
TildeMODEL v2018

Dank der auf europäischer Ebene betriebenen Zusammenarbeit der nationalen Verwaltungen, der Regulierungsbehörden im Energiebereich (unter dem Dach der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („ACER“)) und der Netzbetreiber (die im Europäischen Verbund der Übertragungsnetzbetreiber und im Europäischen Verbund der Fernleitungsnetzbetreiber („ENTSOs“) zusammengeschlossen sind) fängt der rechtliche Rahmen jetzt an, konkret Gestalt anzunehmen.
Thanks to the cooperative efforts at European level of national administrations, the energy regulators (under the umbrella of the Agency for the Cooperation of Energy Regulators (‘ACER’)) and the network operators (associated in the European networks of transmission system operators for gas and electricity (‘ENTSOs’)) it has started to take solid shape.
TildeMODEL v2018

Bei der Erarbeitung der Entwürfe technischer Regulierungsstandards zu den auf Banken und Finanzintermediäre sowie Versicherungsgesellschaften anwendbaren Formaten sollte ESMA regelmäßig und eng mit der durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [13] errichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) und der durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [14] errichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) zusammenarbeiten, um den Besonderheiten dieser Sektoren Rechnung zu tragen und so für eine sektorübergreifende Kohärenz der Arbeiten zu sorgen und gemeinsame Positionen herbeizuführen.
In developing the draft regulatory technical standards on the formats to be applied to banks and financial intermediaries and to insurance companies, ESMA should cooperate regularly and closely with the European Supervisory Authority (European Banking Authority) established by Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council [13], and the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council [14], in order to take into account the specific characteristics of those sectors, ensuring cross-sectoral consistency of work and reaching joint positions.
DGT v2019

Das gemeinschaftliche SAFA-System muss gewährleisten, dass der Mehrwert aus der betrieblichen und technischen Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen erhalten bleibt.
It is necessary that the Community SAFA system ensures that the added value resulting from the operational and technical cooperation with international organisations will be maintained.
DGT v2019

So engagierte sie sich vor allem dafür, dass bestimmte Konsortien (die der betrieblichen Zusammenarbeit zwischen Seeverkehrsunternehmen zur Erbringung gemeinsamer Liniendienste dienen) von den Kartellbestimmungen ausgenommen und Vereinbarungen zur Festsetzung von Preisen oder Transportkapazitäten untersagt werden.
Its consistent message is to advocate the exemption from antitrust rules of certain consortia – an operational cooperation between liner shipping carriers for joint service of cargo carriage – whilst prohibiting all forms of price-fixing and capacity-fixing agreements.
TildeMODEL v2018

Ebenso unterstützt die Gemeinschaft verschiedene Formen der betrieblichen Zusammenarbeit, die eine rationellere Erzeugung und Kosteneinsparungen ermöglichen, zum Beispiel die gemeinschaftliche Nutzung von Maschinen oder anderen teuren Investitionsgütern.
The Community also provides support for various forms of cooperation which make for more rational and cheaper farm production, for example, the joint use of machinery or other expensive capital goods.
EUbookshop v2