Übersetzung für "Betriebliche bedürfnisse" in Englisch

Die Seminare werden genau auf die theoretischen und betriebliche Bedürfnisse abgestimmt und passen sich mit größtmöglicher Flexibilität an die unterschiedlichen Trainingsbedürfnisse an.
Courses are fine tuned based on the theoretical and operational needs, responding with utmost flexibility to diverse training needs.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf Punkt A) der Information (die verlangten Informationen zu liefern, Kostenvoranschläge zu erstellen, Bedürfnisse vor Vertragsabschluss und interne betriebliche und verwaltungstechnische Bedürfnisse zu erfüllen)
In reference to part A) of the policy (providing requested information, drafting estimates, pre-contractual management and handling internal operational and managerial demands)
CCAligned v1

Kleinen bis mittleren Unternehmen, die schnell Innovationen umsetzen und neue Geschäftsgelegenheiten ergreifen möchten, bietet die Cloud die erforderliche Flexibilität, um neue Benutzer schnell hinzufügen und auf wechselnde betriebliche Bedürfnisse reagieren zu können.
For small to medium businesses looking to innovate quickly and seize new business opportunities, cloud ERP offers the flexibility to quickly add new users and support changing business needs.
ParaCrawl v7.1

Diese flexible Ausgestaltung lässt dem Unternehmer Spielraum, um auf betriebliche Bedürfnisse auch in Krisensituationen angemessen reagieren zu können.
This flexible design gives companies the latitude to react according to business needs even if in crisis.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich schnüren wir ein Leistungspaket, das genau auf Ihre betrieblichen Bedürfnisse zugeschnitten ist.
We'll also put together a package of benefits designed with your precise business needs in mind.
ParaCrawl v7.1

Bieten Sie Ihren Mitarbeitern ein Werkzeug, das speziell auf ihre betrieblichen Bedürfnisse zugeschnitten ist.
Provide your employees with a tool specifically designed for their operational needs.
CCAligned v1

Durch die Modularität läßt sich das Software-Paket leicht auf verschiedene Betriebe und deren Bedürfnisse anpassen.
Through the modularity of the software, it can easily be adapted to other companies's needs.
ParaCrawl v7.1

Ein Mitgliedstaat kann im Fall unvorhergesehener, dringender betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer Freistellungen von den technischen Vorschriften und Verwaltungsverfahren dieser Verordnung erteilen.
A Member State may grant exemptions from the technical requirements and administrative procedures specified by this Regulation in the case of unforeseen urgent operational circumstances or operational needs of a limited duration.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können im Fall unvorhergesehener und dringender betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer Freistellungen von den grundlegenden Anforderungen dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen erteilen, sofern keine Beeinträchtigung des Sicherheitsniveaus eintritt.
Member States may grant exemptions from the substantive requirements laid down in this Regulation and its implementing rules in the event of unforeseen urgent operational circumstances or operational needs of a limited duration, provided the level of safety is not adversely affected.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können im Fall unvorhergesehener und dringender betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer Freistellungen von den grundlegenden Anforderungen dieser Verordnung ihrer Durchführungsbestimmungen erteilen, sofern hierdurch keine Beeinträchtigung des Sicherheitsniveaus eintritt.
Member States may grant exemptions from the substantive requirements laid down in this Regulation and its implementing rules in the event of unforeseen urgent operational circumstances or operational needs of a limited duration, provided that the level of safety is not adversely affected thereby.
TildeMODEL v2018

Die Online-Dienste im Steuer- und Zollbereich, auf die durchschnittlich mehr als sechs Millionen Mal pro Monat zugegriffen wird, erweisen sich täglich als äußerst wirksam bei der Deckung der betrieblichen Bedürfnisse der Wirtschaftsteilnehmer und der Mitgliedstaaten.
Accounting, on average, for more than 6 million consultations per month, tax and customs online services prove every day highly successful in meeting economic operators' and member states’ operational needs.
TildeMODEL v2018

Die Verordnung bietet den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, im Fall unvorhergesehener, dringender betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer Freistellungen von den technischen Vorschriften und Verwaltungsverfahren dieser Verordnung zu erteilen sowie Bestimmungen bezüglich bestimmter OPS zu erlassen bzw. beizubehalten, bis Gemeinschaftsvorschriften erlassen werden, die auf dem wissenschaftlichen Kenntnisstand und bewährten Praktiken beruhen.
The Regulation provides for the possibility for Member States to grant exemptions from the technical requirements and administrative procedures specified by this Regulation in the case of unforeseen urgent operational circumstances or operational needs of a limited duration as well as to adopt or maintain provisions on certain OPS until Community rules based on scientific knowledge and best practices are established.
TildeMODEL v2018

Neben den ständig wachsenden Ansprüchen an die Netzanbindung von Medienanwendungen, wird für die professionelle Kommunikation in der Industrie und im Dienstleistungssektor, wie Automobilindustrie, Verkehr, Fertigung und Gesundheitswesen, sowie für die Sicherheits- und Notfalldienste der nächsten Generation eine nahtlose, geteilte Festnetz- und Drahtlos-Infrastruktur benötigt, die unterschiedlichste, vom Kunden bestimmbare Zuverlässigkeits- und Qualitätsstufen anbietet, die auf die jeweiligen betrieblichen Bedürfnisse zugeschnitten sind.
In addition to increasingly demanding connectivity for media applications, professional-grade communications in industrial and service sectors such as automotive, transport, manufacturing, health as well as next generation safety and emergency services will require a seamless, shared, fixed and wireless infrastructure which offers a range of customer-controlled levels of reliability and quality of service, tailored to specific business needs.
TildeMODEL v2018

Während des Haushaltsjahrs 1972 wurde beschlossen, bei den Dienst stellen der Kommission ein Buchführungszentrum einzurichten, dessen Betrieb auf die Bedürfnisse der verschiedenen Benutzer (Anweisungsbefugte, Finanzkontrolle und Haushaltsabteilungen) abgestellt ist.
During the 1972 financial year it was decided to set up in the Commission's departments a single accountancy centre the operation of which has been designed so that the accounting will answer the needs of the various users (authorizing officers, financial control and budget department).
EUbookshop v2

Auf dem Fundamentmodul 12 werden für die Kabine 5 und das in den Führungsmodul 10 laufende Gegengewicht 18, angepasst an die betrieblichen Bedürfnisse entsprechende, nicht dargestellte Puffereinrichtungen angeordnet.
For the car 5 and the counterweights 18 running in the guide modules 10, appropriate buffer devices, which are not illustrated and are matched to the operational needs, are mounted on the foundation module 12.
EuroPat v2