Übersetzung für "Betrag in höhe von" in Englisch

Andere schlagen einen Betrag in Höhe von 500 Millionen EUR vor.
Others are suggesting an amount of EUR 500 million.
Europarl v8

Auch 2005 wurde ein Betrag in Höhe von 868 Mio Euros einbehalten .
Similarly , in 2005 an amount of Euros 868 million was retained .
ECB v1

Für Fischereimaßnahmen ist ein Betrag in Höhe von 6 Mio. € vorgesehen.
An amount of €6 million has been allocated to fisheries measures.
TildeMODEL v2018

Dieser Betrag in Höhe von 13 Mio. EUR ist demnach als Obergrenze anzusehen.
This amount of EUR 13 million can therefore be considered to be a maximum limit.
DGT v2019

Sie wollen einen Betrag in Höhe von 10.000 Guineas spenden?
You're prepared to donate 10,000 guineas?
OpenSubtitles v2018

Betrag in Höhe von 66 % seines Haushaltsungleichgewichts gekürzt.
D the contribution of the United Kingdom to the Community budget is reduced by an amount equal to 66 % of its budgetary imbal ance.
EUbookshop v2

Für das Rechar­Programm ist ein Betrag in Höhe von 100 Mio ECU vorgesehen.
A total of ECU 100 million is earmarked for the Rechar programme.
EUbookshop v2

Auch 2007 wurde ein Betrag in Höhe von 2 004 Mio € einbehalten.
Similarly, in 2007 an amount of €2,004 million was retained.
EUbookshop v2

Ein geringerer Betrag in Höhe von 9MIOUS$ ist durch Desinvestitionen zugeflossen.
A lesser amount of $9 M is accrued due to divestments.
ParaCrawl v7.1

Enthält einen Betrag in Höhe von 5000 Liter Thermalwasser.
Contains an amount equivalent of 5000 litres of thermal spa water.
CCAligned v1

Der Betrag in Höhe von 1300 Euro wurde nun offiziell übergeben.
The amount of 1300 Euro was now handed over officially.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurde bisher ein Betrag in Höhe von 25.000 € ausgeschüttet.
So far, a total of €25,000 has been donated.
ParaCrawl v7.1

Als vorhersehbarer Schaden wird ein Betrag in Höhe von maximal 12.500,- angenommen.
For foreseeable damage a maximum amount of 12,500 is assumed.
ParaCrawl v7.1

Als erste Baurate wird der Betrag in Höhe von 5.000.000.- RM bei Kap.
An initial funding installment of RM 5,000,000. is being provided by Chap.
ParaCrawl v7.1

Portugal wurde ein Betrag in Höhe von 78 Milliarden Euro gebilligt.
Portugal was granted an amount of 78 billion Euros.
ParaCrawl v7.1

Alpiq wird ein verbleibender Betrag in der Höhe von 146 Millionen CHF zufliessen.
Alpiq will receive a remaining amount of CHF 146 million for the transaction.
ParaCrawl v7.1

Die Karte wird mit einem Betrag in Höhe von 100,– CZK bevorschusst.
The card is issued against a deposit of 100 CZK.
ParaCrawl v7.1

Die Spendenbox der Mitarbeiter enthielt einen Betrag in Höhe von 910 EUR.
The donation of the employees contained an amount of € 910 EUR.
ParaCrawl v7.1

Der ausstehende Betrag in Höhe von 314,7Mio.€wird unter den sonstigen kurzfristigen Vermögenswerten ausgewiesen.
The outstanding amount of €314.7million was reported under other current assets.
ParaCrawl v7.1

Diese Aktionen werden mit einem Betrag in Höhe von etwa vier Millionen ECU finanziert.
These activities are financed by a sum to the tune of about four thousand million Ecus.
Europarl v8

Im September 2003 wurde der CMR ein Betrag in Höhe von 800000 EUR überwiesen.
In September 2003, an amount of EUR 800000 was paid to CMR.
DGT v2019

Wir werden dieses Projekt mit einem zusätzlichen Betrag in Höhe von etwa 7 Millionen Euro ausstatten.
We will fund it with a supplementary amount of money of about EUR 7 million.
Europarl v8