Übersetzung für "Beteiligung an den kosten" in Englisch
Siehe
"Beteiligung
an
den
Kosten".
See
"Patients'
participation".
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
für
Probenahmen
und
Analysen
wird
je
Mitgliedstaat
bis
zu
dem
in
Anhang
I
festgesetzten
Höchstbetrag
gewährt.
The
Community
financial
contribution
to
the
costs
for
analysing
samples
shall
be
granted
to
each
Member
State
up
to
the
maximum
amount
set
out
in
Annex
I.
DGT v2019
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
für
Probenahmen
und
Analysen
wird
je
Mitgliedstaat
in
Höhe
von
50
%
der
entstandenen
Kosten
und
bis
zu
dem
in
Anhang
I
festgesetzten
Beihilfehöchstbetrag
gewährt.
The
Community
financial
contribution
to
the
costs
for
analysing
samples
shall
be
granted
to
each
Member
State
at
the
rate
of
50
%
of
the
costs
incurred
and
up
to
the
maximum
amount
for
co-financing
set
out
in
Annex
I.
DGT v2019
Kürzlich
wurden
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Schlussfolgerungen
aus
den
Sitzungen
der
Arbeitsgruppe
für
Geflügelpest
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
vom
25.
August
2005
und
vom
6.
September
2005
derartige
Programme
auch
mit
der
Entscheidung
2005/732/EG
der
Kommission
vom
17.
Oktober
2005
zur
Genehmigung
der
Programme
für
die
Durchführung
von
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
über
Geflügelpestvorkommen
in
Haus-
und
Wildgeflügelbeständen
im
Jahr
2005
und
zur
Festlegung
von
Vorschriften
über
die
Übermittlung
der
Ergebnisse
und
die
Förderfähigkeit
im
Rahmen
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
für
die
Durchführung
dieser
Programme
[10]
genehmigt.
More
recently,
such
programmes
have
been
approved
by
Commission
Decision
2005/732/EC
of
17
October
2005
approving
the
programmes
for
the
implementation
of
Member
States’
surveys
for
avian
influenza
in
poultry
and
wild
birds
during
2005,
and
laying
down
reporting
and
eligibility
rules
for
the
Community
financial
contribution
to
the
implementation
costs
of
those
programmes
[10]
with
specific
regard
to
the
conclusions
of
the
working
group
on
avian
influenza
of
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health,
following
its
meetings
on
25
August
2005
and
6
September
2005.
DGT v2019
Darüber
hinaus
führen
die
Mitgliedstaaten
seit
2002
Programme
zur
Überwachung
von
Hausgeflügel
und
Wildvögeln
auf
Geflügelinfluenza
durch,
die
von
der
Kommission
mit
der
Entscheidung
2002/673/EG
vom
22.
August
2002
zur
Genehmigung
der
Programme
für
die
Durchführung
von
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
über
Geflügelpest
bei
Geflügel
und
Wildvögeln
[8]
und
mit
der
Entscheidung
2004/630/EG
vom
27.
Juli
2004
zur
Genehmigung
der
Programme
für
die
Durchführung
von
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
über
Geflügelpestvorkommen
in
Haus-
und
Wildgeflügelbeständen
im
Jahr
2004
und
zur
Festlegung
von
Vorschriften
über
die
Übermittlung
der
Ergebnisse
und
die
Förderfähigkeit
im
Rahmen
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
für
die
Durchführung
dieser
Programme
[9]
genehmigt
wurden.
In
addition,
since
2002
surveillance
programmes
for
avian
influenza
in
poultry
and
wild
birds
have
been
implemented
in
Member
States.
Those
programmes
were
approved
by
Commission
Decision
2002/673/EC
of
22
August
2002
approving
the
programmes
for
the
implementation
of
Member
States’
surveys
for
avian
influenza
in
poultry
and
wild
birds
[8]
and
Commission
Decision
2004/630/EC
of
27
July
2004
approving
the
programmes
for
the
implementation
of
Member
States’
surveys
for
avian
influenza
in
poultry
and
wild
birds
during
2004
and
laying
down
reporting
and
eligibility
rules
for
the
financial
contribution
from
the
Community
to
the
implementation
costs
of
those
programmes
[9].
DGT v2019
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
für
Probenahme
und
Analyse
wird
je
Mitgliedstaat
bis
zu
dem
in
Anhang
I
festgesetzten
Höchstbetrag
gewährt.
The
financial
contribution
of
the
Community
to
the
costs
of
sampling
and
for
analysing
samples
shall
be
granted
to
each
Member
State
up
to
the
maximum
amount
laid
down
in
Annex
I.
DGT v2019
Wir
sollten
natürlich
nicht
vergessen,
daß
Fischereifahrzeuge
von
der
Forderung,
ihre
Abfälle
in
Häfen
zu
entsorgen,
und
von
der
Beteiligung
an
den
Kosten
der
Einrichtungen
nicht
ausgeschlossen
sind.
We
should
bear
in
mind,
of
course,
that
fishing
vessels
are
not
excluded
from
the
requirement
to
deliver
their
waste
in
ports
and
to
contribute
to
the
cost
of
facilities.
Europarl v8
Außerdem
ist
es
angebracht,
Vorschriften
für
die
Übermittlung
der
Ergebnisse
der
Erhebungen
und
die
Förderfähigkeit
der
Kosten
in
den
Anträgen
auf
eine
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
für
die
Durchführung
des
Programms
in
dem
jeweiligen
Mitgliedstaat
festzulegen.
Furthermore
it
is
appropriate
to
lay
down
rules
for
reporting
the
results
of
the
surveys
and
for
the
eligibility
of
the
costs
contained
in
the
financial
claim
for
a
financial
participation
of
the
Community
to
the
costs
incurred
by
Member
States
for
the
implementation
of
the
programme.
DGT v2019
Zur
Überwachung
der
Situation
in
den
Mitgliedstaaten
hat
die
Kommission
die
Entscheidung
2005/732/EG
vom
17.
Oktober
2005
zur
Genehmigung
der
Programme
zur
Durchführung
von
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
über
Geflügelpestvorkommen
in
Haus-
und
Wildgeflügelbeständen
im
Jahr
2005
und
zur
Festlegung
von
Vorschriften
für
die
Übermittlung
der
Ergebnisse
und
die
Kostenerstattung
im
Rahmen
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
der
Durchführung
dieser
Programme
[2]
erlassen.
To
monitor
the
situation
in
the
Member
States,
the
Commission
adopted
Decision
2005/732/EC
of
17
October
2005
approving
the
programmes
for
the
implementation
of
Member
States'
surveys
for
avian
influenza
in
poultry
and
wild
birds
during
2005
and
laying
down
reporting
and
eligibility
rules
for
the
Community
financial
contribution
to
the
implementation
costs
of
those
programmes
[2].
DGT v2019
In
diesen
Gebieten
wurde
die
Verwendung
von
Lockvögeln
verboten,
mit
Ausnahme
ihrer
Verwendung
in
den
Programmen
der
Mitgliedstaaten
für
Erhebungen
über
die
Aviäre
Influenza
bei
Geflügel
und
Wildvögeln
gemäß
der
Entscheidung
2005/732/EG
der
Kommission
vom
17.
Oktober
2005
zur
Genehmigung
der
Programme
zur
Durchführung
von
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
über
Geflügelpestvorkommen
in
Haus-
und
Wildgeflügelbeständen
im
Jahr
2005
und
zur
Festlegung
von
Vorschriften
für
die
Übermittlung
der
Ergebnisse
und
die
Kostenerstattung
im
Rahmen
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
der
Durchführung
dieser
Programme
[3].
In
such
areas
the
use
of
decoy
birds
has
been
prohibited,
except
for
their
use
in
the
Member
States’
programmes
for
avian
influenza
surveys
in
poultry
and
wild
birds,
as
provided
for
in
Commission
Decision
2005/732/EC
of
17
October
2005
approving
the
programmes
for
the
implementation
of
Member
States’
surveys
for
avian
influenza
in
poultry
and
wild
birds
during
2005
and
laying
down
reporting
and
eligibility
rules
for
the
Community
financial
contribution
to
the
implementation
costs
of
those
programmes
[3].
DGT v2019
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
finanzielle
Beteiligung
des
Zentrums
an
den
Kosten
für
die
Fortbildung
der
Bediensteten.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
financial
contribution
of
the
Centre
to
the
costs
of
further
training
for
members
of
the
staff.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
finanzielle
Beteiligung
der
Agentur
an
den
Kosten
für
die
Entwicklung
von
Kompetenzen
des
Personals
und
für
die
Entwicklung
der
Organisation.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
financial
contribution
of
the
Agency
to
the
costs
for
development
of
competencies
of
the
staff
members
and
organisational
development
JRC-Acquis v3.0
Solche
Kampagnen
können
die
finanzielle
Beteiligung
der
Mitgliedstaaten
an
den
Kosten
für
die
Bergung
der
Strahlenquellen,
den
Umgang
damit
und
deren
Entsorgung
sowie
die
Überprüfung
alter
Aufzeichnungen
von
Behörden
wie
Zollstellen
und
Besitzern
wie
Forschungsinstituten,
Materialprüfstellen
und
Krankenhäusern
einschließen.
The
campaigns
may
include
the
financial
participation
of
Member
States
in
the
costs
of
recovering,
managing
and
disposing
of
the
sources
and
may
also
include
surveys
of
historical
records
of
authorities,
such
as
customs,
and
of
holders,
such
as
research
institutes,
material
testing
institutes
or
hospitals.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
sind
zur
Deckung
der
finanziellen
Beteiligung
der
Agentur
an
den
Kosten
für
die
Betreuung
der
Kinder
des
Personals
in
Kindertagesstätten.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
Agency's
share
of
the
cost
of
child
care
for
the
children
of
Agency
staff
in
nurseries.
JRC-Acquis v3.0
Beispielsweise
kann
das
FIAF
für
eine
Beteiligung
an
den
Kosten
der
Datensammlung
und
der
Entwicklung
von
Modellen
für
die
Ausarbeitung
von
Plänen
für
das
integrierte
Küstenzonenmanagement
genutzt
werden.
For
instance,
the
FIFG
can
support
the
costs
of
data
collection
and
modelling
for
the
development
of
Integrated
Coastal
Zone
management
plans.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
empfiehlt,
die
Wörter
"bzw.
in
den
drei
darauffolgenden
Jahren"
hinzuzufügen,
um
zu
vermeiden,
daß
Hersteller
oder
Importeure,
die
einen
im
EINECS
aufgeführten
Stoff
nach
dem
Erlaß
der
Verordnung
zum
ersten
Mal
einführen
oder
herstellen,
die
Registrierung
und
damit
die
Beteiligung
an
den
Kosten
etwaiger
zusätzlicher
Tests
umgehen.
The
Committee
would
suggest
that
"and
following"
be
added;
this
would
prevent
manufacturers
or
importers
whose
first
production
or
import
an
EINECS-listed
substance
takes
place
after
adoption
of
the
Regulation
from
evading
registration
and
the
consequent
contribution
to
the
cost
of
any
subsequent
tests.
TildeMODEL v2018
Hätte
Ryanair
seine
Aktivitäten
in
Charleroi
in
den
ersten
fünf
Jahren
des
Vertrags
eingestellt,
wäre
die
Fluggesellschaft
verpflichtet
gewesen,
BSCA
die
Beteiligung
an
den
Kosten
für
die
Einrichtung
der
Ryanair-Basis
und
den
Marketing-Beitrag
zu
erstatten.
Amount
of
the
subsidy
paid
by
the
Region
DGT v2019
Deshalb
ist
nach
seiner
Auffassung
eine
angemessene
Übergangszeit
notwendig,
um
das
Verfahren
in
Absprache
mit
Technikern,
anderen
Fachleuten
und
den
Mitgliedstaaten
festlegen,
die
volle
Wahrung
von
Geschäftsgeheimnissen
garantieren,
das
Vertrauen
und
die
Unterstützung
der
Beteiligten
gewinnen,
das
Verfahren
in
der
Praxis
testen
und
für
eine
Beteiligung
an
den
zusätzlichen
Kosten
für
das
neue
zu
verwendende
Material
sorgen
zu
können,
damit
diese
Reform
zur
Vereinfachung
Erfolg
hat.
A
reasonable
transitional
period
must
therefore
be
granted
in
order
to
define
the
process
in
agreement
with
the
technical
specialists,
fishermen
and
the
Member
States,
provide
full
guarantees
of
commercial
confidentiality,
secure
the
trust
and
support
of
stakeholders,
test
the
process
under
real
conditions,
contribute
to
the
increased
financial
cost
of
the
new
equipment
to
be
introduced
and,
consequently,
to
ensure
the
success
of
the
simplification
reform.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Unterstützung
kann
durch
Beteiligung
an
den
Kosten,
durch
zinsverbilligte
Darlehen,
Beteiligung
an
Bürgschaftskosten
und
durch
direkte
Investitionsförderung
erfolgen.
Finance
can
be
provided
through
cost
sharing,
subsidies
on
the
interest
of
loans,
contributions
towards
fees
for
loan
guarantees,
and
direct
grants
to
investment.
TildeMODEL v2018
Die
nachhaltigen
Fischereiabkommen
sollten
auf
fundierten
und
transparenten
wissenschaftlichen
Gutachten,
auf
Bewertungen
der
sozialen,
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Konsequenzen
jedes
Abkommens,
auf
einer
stärkeren
Beteiligung
der
Eigner
an
den
Kosten
der
Zugangsrechte
und
der
Achtung
der
Menschenrechte
basieren.
SFAs
should
be
based
on
solid
and
transparent
scientific
advice,
on
assessments
of
the
social,
economic
and
environmental
implications
of
each
agreement,
on
a
greater
contribution
from
shipowners
to
the
cost
of
access
rights
and
on
respect
for
human
rights.
TildeMODEL v2018
Die
nachhaltigen
Fischereiabkommen
sollten
auf
fundierten
und
transparenten
wissenschaftlichen
Gutachten,
auf
Bewertungen
der
sozialen,
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Konsequenzen
jedes
Abkommens,
auf
einer
stärkeren
Beteiligung
der
Eigner
an
den
Kosten
der
Zugangsrechte
und
der
Achtung
der
Menschenrechte
basieren.
SFAs
should
be
based
on
solid
and
transparent
scientific
advice,
on
assessments
of
the
social,
economic
and
environmental
implications
of
each
agreement,
on
a
greater
contribution
from
shipowners
to
the
cost
of
access
rights
and
on
respect
for
human
rights.
TildeMODEL v2018
In
den
Niederlanden
sieht
ein
neues
Gesetz,
das
im
Januar
2003
in
Kraft
tritt,
eine
Beteiligung
des
Arbeitgebers
an
den
Kosten
der
Arbeitslosigkeit
vor,
wenn
entlassene
ältere
Arbeitnehmer
(57,5
Jahre
und
älter)
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
beantragen.
In
the
Netherlands,
a
new
law
becoming
effective
in
January
2003
provides
for
employer’s
contribution
to
unemployment
costs
for
when
dismissed
older
workers
(57½
+)
claim
unemployment
benefits.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
entscheidet
auf
der
Grundlage
der
eingereichten
nationalen
Programme
oder
auf
der
Grundlage
genehmigter
Anpassungen
dieser
nationalen
Programme
über
die
finanzielle
Beteiligung
an
den
erstattungsfähigen
Kosten.
The
Commission
shall,
on
the
basis
of
the
national
programmes
submitted,
or
on
the
basis
of
any
approved
adaptations
of
these
national
programmes,
decide
on
the
financial
contributions
to
the
eligible
costs.
TildeMODEL v2018
Dänemark
kann
eine
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
gewährt
werden,
die
diesem
Mitgliedstaat
im
Zusammenhang
mit
den
in
Artikel
3a
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
genannten
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Aviären
Influenza
im
Jahr
2006
entstanden
sind.
A
financial
contribution
from
the
Community
may
be
granted
to
Denmark
towards
the
costs
incurred
by
that
Member
State
in
taking
the
measures
referred
to
in
Article
3a(2)
of
Decision
90/424/EEC
to
combat
avian
influenza
in
2006.
DGT v2019
Frankreich
kann
eine
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
gewährt
werden,
die
diesem
Mitgliedstaat
im
Zusammenhang
mit
den
in
Artikel
3a
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
genannten
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Aviären
Influenza
im
Jahr
2006
entstanden
sind.
A
financial
contribution
from
the
Community
may
be
granted
to
France
towards
the
costs
incurred
by
that
Member
State
in
taking
the
measures
referred
to
in
Article
3a(2)
of
Decision
90/424/EEC
to
combat
avian
influenza
in
2006.
DGT v2019
Dem
Vereinigten
Königreich
kann
eine
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
gewährt
werden,
die
diesem
Mitgliedstaat
im
Zusammenhang
mit
den
in
Artikel
3a
Absatz
2
der
Entscheidung
90/424/EWG
genannten
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Aviären
Influenza
im
Jahr
2007
entstehen.
A
financial
contribution
from
the
Community
may
be
granted
to
the
United
Kingdom
towards
the
costs
incurred
by
that
Member
State
in
taking
the
measures
referred
to
in
Article
3a(2)
of
Decision
90/424/EEC
to
combat
avian
influenza
in
2007.
DGT v2019