Übersetzung für "Beteiligung an den kosten" in Englisch

Siehe "Beteiligung an den Kosten".
See "Patients' participation".
EUbookshop v2

Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten für Probenahmen und Analysen wird je Mitgliedstaat bis zu dem in Anhang I festgesetzten Höchstbetrag gewährt.
The Community financial contribution to the costs for analysing samples shall be granted to each Member State up to the maximum amount set out in Annex I.
DGT v2019

Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten für Probenahmen und Analysen wird je Mitgliedstaat in Höhe von 50 % der entstandenen Kosten und bis zu dem in Anhang I festgesetzten Beihilfehöchstbetrag gewährt.
The Community financial contribution to the costs for analysing samples shall be granted to each Member State at the rate of 50 % of the costs incurred and up to the maximum amount for co-financing set out in Annex I.
DGT v2019

Kürzlich wurden unter besonderer Berücksichtigung der Schlussfolgerungen aus den Sitzungen der Arbeitsgruppe für Geflügelpest des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit vom 25. August 2005 und vom 6. September 2005 derartige Programme auch mit der Entscheidung 2005/732/EG der Kommission vom 17. Oktober 2005 zur Genehmigung der Programme für die Durchführung von Erhebungen der Mitgliedstaaten über Geflügelpestvorkommen in Haus- und Wildgeflügelbeständen im Jahr 2005 und zur Festlegung von Vorschriften über die Übermittlung der Ergebnisse und die Förderfähigkeit im Rahmen der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten für die Durchführung dieser Programme [10] genehmigt.
More recently, such programmes have been approved by Commission Decision 2005/732/EC of 17 October 2005 approving the programmes for the implementation of Member States’ surveys for avian influenza in poultry and wild birds during 2005, and laying down reporting and eligibility rules for the Community financial contribution to the implementation costs of those programmes [10] with specific regard to the conclusions of the working group on avian influenza of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, following its meetings on 25 August 2005 and 6 September 2005.
DGT v2019

Darüber hinaus führen die Mitgliedstaaten seit 2002 Programme zur Überwachung von Hausgeflügel und Wildvögeln auf Geflügelinfluenza durch, die von der Kommission mit der Entscheidung 2002/673/EG vom 22. August 2002 zur Genehmigung der Programme für die Durchführung von Erhebungen der Mitgliedstaaten über Geflügelpest bei Geflügel und Wildvögeln [8] und mit der Entscheidung 2004/630/EG vom 27. Juli 2004 zur Genehmigung der Programme für die Durchführung von Erhebungen der Mitgliedstaaten über Geflügelpestvorkommen in Haus- und Wildgeflügelbeständen im Jahr 2004 und zur Festlegung von Vorschriften über die Übermittlung der Ergebnisse und die Förderfähigkeit im Rahmen der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten für die Durchführung dieser Programme [9] genehmigt wurden.
In addition, since 2002 surveillance programmes for avian influenza in poultry and wild birds have been implemented in Member States. Those programmes were approved by Commission Decision 2002/673/EC of 22 August 2002 approving the programmes for the implementation of Member States’ surveys for avian influenza in poultry and wild birds [8] and Commission Decision 2004/630/EC of 27 July 2004 approving the programmes for the implementation of Member States’ surveys for avian influenza in poultry and wild birds during 2004 and laying down reporting and eligibility rules for the financial contribution from the Community to the implementation costs of those programmes [9].
DGT v2019

Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten für Probenahme und Analyse wird je Mitgliedstaat bis zu dem in Anhang I festgesetzten Höchstbetrag gewährt.
The financial contribution of the Community to the costs of sampling and for analysing samples shall be granted to each Member State up to the maximum amount laid down in Annex I.
DGT v2019

Wir sollten natürlich nicht vergessen, daß Fischereifahrzeuge von der Forderung, ihre Abfälle in Häfen zu entsorgen, und von der Beteiligung an den Kosten der Einrichtungen nicht ausgeschlossen sind.
We should bear in mind, of course, that fishing vessels are not excluded from the requirement to deliver their waste in ports and to contribute to the cost of facilities.
Europarl v8

Außerdem ist es angebracht, Vorschriften für die Übermittlung der Ergebnisse der Erhebungen und die Förderfähigkeit der Kosten in den Anträgen auf eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten für die Durchführung des Programms in dem jeweiligen Mitgliedstaat festzulegen.
Furthermore it is appropriate to lay down rules for reporting the results of the surveys and for the eligibility of the costs contained in the financial claim for a financial participation of the Community to the costs incurred by Member States for the implementation of the programme.
DGT v2019

Zur Überwachung der Situation in den Mitgliedstaaten hat die Kommission die Entscheidung 2005/732/EG vom 17. Oktober 2005 zur Genehmigung der Programme zur Durchführung von Erhebungen der Mitgliedstaaten über Geflügelpestvorkommen in Haus- und Wildgeflügelbeständen im Jahr 2005 und zur Festlegung von Vorschriften für die Übermittlung der Ergebnisse und die Kostenerstattung im Rahmen der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten der Durchführung dieser Programme [2] erlassen.
To monitor the situation in the Member States, the Commission adopted Decision 2005/732/EC of 17 October 2005 approving the programmes for the implementation of Member States' surveys for avian influenza in poultry and wild birds during 2005 and laying down reporting and eligibility rules for the Community financial contribution to the implementation costs of those programmes [2].
DGT v2019

In diesen Gebieten wurde die Verwendung von Lockvögeln verboten, mit Ausnahme ihrer Verwendung in den Programmen der Mitgliedstaaten für Erhebungen über die Aviäre Influenza bei Geflügel und Wildvögeln gemäß der Entscheidung 2005/732/EG der Kommission vom 17. Oktober 2005 zur Genehmigung der Programme zur Durchführung von Erhebungen der Mitgliedstaaten über Geflügelpestvorkommen in Haus- und Wildgeflügelbeständen im Jahr 2005 und zur Festlegung von Vorschriften für die Übermittlung der Ergebnisse und die Kostenerstattung im Rahmen der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten der Durchführung dieser Programme [3].
In such areas the use of decoy birds has been prohibited, except for their use in the Member States’ programmes for avian influenza surveys in poultry and wild birds, as provided for in Commission Decision 2005/732/EC of 17 October 2005 approving the programmes for the implementation of Member States’ surveys for avian influenza in poultry and wild birds during 2005 and laying down reporting and eligibility rules for the Community financial contribution to the implementation costs of those programmes [3].
DGT v2019

Veranschlagt sind Mittel für die finanzielle Beteiligung des Zentrums an den Kosten für die Fortbildung der Bediensteten.
This appropriation is intended to cover the financial contribution of the Centre to the costs of further training for members of the staff.
JRC-Acquis v3.0

Veranschlagt sind Mittel für die finanzielle Beteiligung der Agentur an den Kosten für die Entwicklung von Kompetenzen des Personals und für die Entwicklung der Organisation.
This appropriation is intended to cover the financial contribution of the Agency to the costs for development of competencies of the staff members and organisational development
JRC-Acquis v3.0

Solche Kampagnen können die finanzielle Beteiligung der Mitgliedstaaten an den Kosten für die Bergung der Strahlenquellen, den Umgang damit und deren Entsorgung sowie die Überprüfung alter Aufzeichnungen von Behörden wie Zollstellen und Besitzern wie Forschungsinstituten, Materialprüfstellen und Krankenhäusern einschließen.
The campaigns may include the financial participation of Member States in the costs of recovering, managing and disposing of the sources and may also include surveys of historical records of authorities, such as customs, and of holders, such as research institutes, material testing institutes or hospitals.
JRC-Acquis v3.0

Veranschlagt sind Mittel sind zur Deckung der finanziellen Beteiligung der Agentur an den Kosten für die Betreuung der Kinder des Personals in Kindertagesstätten.
This appropriation is intended to cover the Agency's share of the cost of child care for the children of Agency staff in nurseries.
JRC-Acquis v3.0

Beispielsweise kann das FIAF für eine Beteiligung an den Kosten der Datensammlung und der Entwicklung von Modellen für die Ausarbeitung von Plänen für das integrierte Küstenzonenmanagement genutzt werden.
For instance, the FIFG can support the costs of data collection and modelling for the development of Integrated Coastal Zone management plans.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß empfiehlt, die Wörter "bzw. in den drei darauffolgenden Jahren" hinzuzufügen, um zu vermeiden, daß Hersteller oder Importeure, die einen im EINECS aufgeführten Stoff nach dem Erlaß der Verordnung zum ersten Mal einführen oder herstellen, die Registrierung und damit die Beteiligung an den Kosten etwaiger zusätzlicher Tests umgehen.
The Committee would suggest that "and following" be added; this would prevent manufacturers or importers whose first production or import an EINECS-listed substance takes place after adoption of the Regulation from evading registration and the consequent contribution to the cost of any subsequent tests.
TildeMODEL v2018

Hätte Ryanair seine Aktivitäten in Charleroi in den ersten fünf Jahren des Vertrags eingestellt, wäre die Fluggesellschaft verpflichtet gewesen, BSCA die Beteiligung an den Kosten für die Einrichtung der Ryanair-Basis und den Marketing-Beitrag zu erstatten.
Amount of the subsidy paid by the Region
DGT v2019

Deshalb ist nach seiner Auffassung eine angemessene Übergangszeit notwendig, um das Verfahren in Absprache mit Technikern, anderen Fach­leuten und den Mitgliedstaaten festlegen, die volle Wahrung von Geschäftsgeheimnissen garantieren, das Vertrauen und die Unterstützung der Beteiligten gewinnen, das Verfahren in der Praxis testen und für eine Beteiligung an den zusätzlichen Kosten für das neue zu ver­wendende Material sorgen zu können, damit diese Reform zur Vereinfachung Erfolg hat.
A reasonable transitional period must therefore be granted in order to define the process in agreement with the technical specialists, fishermen and the Member States, provide full guarantees of commercial confidentiality, secure the trust and support of stakeholders, test the process under real conditions, contribute to the increased financial cost of the new equipment to be introduced and, consequently, to ensure the success of the simplification reform.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstützung kann durch Beteiligung an den Kosten, durch zinsverbilligte Darlehen, Beteiligung an Bürgschaftskosten und durch direkte Investitionsförderung erfolgen.
Finance can be provided through cost sharing, subsidies on the interest of loans, contributions towards fees for loan guarantees, and direct grants to investment.
TildeMODEL v2018

Die nachhaltigen Fischereiabkommen sollten auf fundierten und transparenten wissenschaftlichen Gutachten, auf Bewertungen der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Konsequenzen jedes Abkommens, auf einer stärkeren Beteiligung der Eigner an den Kosten der Zugangsrechte und der Achtung der Menschen­rechte basieren.
SFAs should be based on solid and transparent scientific advice, on assessments of the social, economic and environmental implications of each agreement, on a greater contribution from shipowners to the cost of access rights and on respect for human rights.
TildeMODEL v2018

Die nach­haltigen Fischereiabkommen sollten auf fundierten und transparenten wissenschaftlichen Gut­achten, auf Bewertungen der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Konsequenzen jedes Abkommens, auf einer stärkeren Beteiligung der Eigner an den Kosten der Zugangsrechte und der Achtung der Menschenrechte basieren.
SFAs should be based on solid and transparent scientific advice, on assessments of the social, economic and environmental implications of each agreement, on a greater contribution from shipowners to the cost of access rights and on respect for human rights.
TildeMODEL v2018

In den Niederlanden sieht ein neues Gesetz, das im Januar 2003 in Kraft tritt, eine Beteiligung des Arbeitgebers an den Kosten der Arbeitslosigkeit vor, wenn entlassene ältere Arbeitnehmer (57,5 Jahre und älter) Leistungen bei Arbeitslosigkeit beantragen.
In the Netherlands, a new law becoming effective in January 2003 provides for employer’s contribution to unemployment costs for when dismissed older workers (57½ +) claim unemployment benefits.
TildeMODEL v2018

Die Kommission entscheidet auf der Grundlage der eingereichten nationalen Programme oder auf der Grundlage genehmigter Anpassungen dieser nationalen Programme über die finanzielle Beteiligung an den erstattungsfähigen Kosten.
The Commission shall, on the basis of the national programmes submitted, or on the basis of any approved adaptations of these national programmes, decide on the financial contributions to the eligible costs.
TildeMODEL v2018

Dänemark kann eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten gewährt werden, die diesem Mitgliedstaat im Zusammenhang mit den in Artikel 3a Absatz 2 der Entscheidung 90/424/EWG genannten Maßnahmen zur Bekämpfung der Aviären Influenza im Jahr 2006 entstanden sind.
A financial contribution from the Community may be granted to Denmark towards the costs incurred by that Member State in taking the measures referred to in Article 3a(2) of Decision 90/424/EEC to combat avian influenza in 2006.
DGT v2019

Frankreich kann eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten gewährt werden, die diesem Mitgliedstaat im Zusammenhang mit den in Artikel 3a Absatz 2 der Entscheidung 90/424/EWG genannten Maßnahmen zur Bekämpfung der Aviären Influenza im Jahr 2006 entstanden sind.
A financial contribution from the Community may be granted to France towards the costs incurred by that Member State in taking the measures referred to in Article 3a(2) of Decision 90/424/EEC to combat avian influenza in 2006.
DGT v2019

Dem Vereinigten Königreich kann eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten gewährt werden, die diesem Mitgliedstaat im Zusammenhang mit den in Artikel 3a Absatz 2 der Entscheidung 90/424/EWG genannten Maßnahmen zur Bekämpfung der Aviären Influenza im Jahr 2007 entstehen.
A financial contribution from the Community may be granted to the United Kingdom towards the costs incurred by that Member State in taking the measures referred to in Article 3a(2) of Decision 90/424/EEC to combat avian influenza in 2007.
DGT v2019