Übersetzung für "Auf den kosten" in Englisch
Dieser
Ansatz
beruht
auf
den
Kosten
je
kg
abgebrannter
Brennelemente.
This
estimate
is
based
on
the
costs
per
kg
of
spent
fuel.
DGT v2019
Er
publizierte
auf
eigene
Kosten
den
ersten
gedruckten
Katalog
der
Bibliothek.
The
library
is
named
after
him
the
National
Széchényi
Library.
Wikipedia v1.0
In
einigen
Beiträgen
wird
auf
den
Wert
von
Kosten-Nutzen-Analysen
verschiedener
Optionen
hingewiesen.
The
value
of
cost
benefit
analyses
of
differing
options
is
mentioned
by
some.
TildeMODEL v2018
Die
Indizes
der
anderen
Kostenfaktoren
basieren
auf
den
Kosten
im
Herkunftsland
des
Verkehrsunternehmers.
The
indices
for
the
other
cost
factors
are
based
on
the
costs
in
the
country
of
the
hauliers.
EUbookshop v2
Dabei
muß
das
Schwergewicht
auf
den
Kosten
der
finanziell
rentablen
Malinahmen
liegen.
Therefore,
in
accordance
with
the
Rules
of
Procedure
I
request
a
vote
by
roll-call.
EUbookshop v2
Und
ich
bleib
nicht
gern
auf
den
Kosten
sitzen.
I
do
not
want
to
be
put
pigeon
son
OpenSubtitles v2018
Unser
letzter
Schwerpunkt
wird
auf
den
Kosten,
die
mit
diesem
Home-Media-Server
kommen.
Our
final
focus
will
be
on
the
cost
that
comes
with
these
home
media
servers.
ParaCrawl v7.1
Die
Einnahme
von
Amoxiclav
oder
Amoxicillin
basiert
auf
den
Kosten
dieser
Medikamente.
Acquiring
Amoxiclav
or
Amoxicillin,
they
are
based
on
the
cost
of
these
drugs.
ParaCrawl v7.1
Massenproduktion
von
Filterdüsen,
haben
wir
Vorteile
auf
den
Kosten,
Bulk
production
of
filter
nozzles,
We
have
advantages
on
the
cost
,
CCAligned v1
Skilaufen
in
Polsa
und
San
Valentino
und
typische
Speißen
auf
den
Skipisten
kosten!
Skiing
in
Polsa
and
San
Valentino
tasting
the
local
dishes
directly
on
the
slopes!
ParaCrawl v7.1
Die
Objektkategorien
der
Hotels
/
Gästehäuser
basieren
auf
den
Kosten
pro
Übernachtung.
The
property
category
of
the
hotels
/
guest
houses
is
based
on
the
costs
for
an
overnight.
ParaCrawl v7.1
Dann
bleibt
der
Geschädigte
meist
auf
den
Kosten
sitzen.
The
injured
party
is
then
forced
to
cover
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
basieren
auf
den
Kosten
zum
Zeitpunkt
des
letzten
Preisangebotes.
Prices
are
based
on
the
costs
at
the
time
of
the
latest
price
offer.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Preisgestaltung
basiert
alles
auf
den
Kosten
eines
Kilogramms
des
fertigen
Produkts.
As
for
pricing,
everything
is
based
on
the
cost
of
a
kilogram
of
the
finished
product.
ParaCrawl v7.1
Für
Material
auf
den
hohen
Kosten
der
pharmazeutischer
Produkte
pharmazeutische
Produkte
sehen.
For
material
on
the
high
cost
of
pharmaceuticals
see
Pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1
Wir
betrachten
die
Methoden,
die
auf
den
Kosten
gegründet
sind.
Let's
consider
the
methods
based
on
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
basieren
auf
den
Kosten
zum
Zeitpunkt
ihrer
Bekanntgabe.
Prices
are
based
on
the
costs
at
the
time
of
publication.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kurse
können
auf
den
Kosten
vom
Ausbildungsbeisteuer
bezahlt
werden.
Your
company
can
settle
the
fee
of
our
courses
with
the
Vocational
Training
Contribution.
ParaCrawl v7.1
Das
wirkt
sich
deutlich
auf
den
Kosten-
und
Zeit-Faktor
aus.
This
has
a
great
impact
on
the
cost
and
time
factor.
ParaCrawl v7.1
Doch
sind
es
letztlich
kleine
und
mittelständische
Unternehmen,
die
auf
den
enormen
Compliance-Kosten
sitzenbleiben.
But
the
massive
compliance
costs
ultimately
fall
on
small
and
medium-size
businesses.
News-Commentary v14
Basieren
die
Finanzhilfen
auf
den
tatsächlichen
Kosten,
betrifft
der
Finanzbeitrag
im
Wesentlichen
die
direkten
Kosten.
Where
grants
will
be
based
on
real
costs,
the
grant
contribution
will
be
essentially
to
direct
costs.
TildeMODEL v2018
In
Ermangelung
zuverlässigerer
Informationen
basierten
die
Berichtigungen
auf
den
überprüften
Kosten
der
kooperierenden
chinesischen
Ausführer.
In
the
absence
of
more
reliable
information,
the
adjustments
were
based
on
verified
costs
of
the
Chinese
cooperating
exporter.
DGT v2019
Sie
beruhen
auf
den
Kosten
der
2004
und
2005
in
diesem
Bereich
durchgeführten
Aktionen.
The
estimations
are
based
on
the
cost
of
the
actions
realized
in
2004
and
2005
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Die
Ausgabenerhöhung
ist
auf
den
Anstieg
der
Kosten
für
Büromaterial
und
für
Postgebühren
zurückzuführen.
The
rise
in
expenditure
was
due
to
higher
prices
of
office
supplies
and
higher
postal
rates.
EUbookshop v2
Alle
zusätzlichen
Gebühren
sind
Richtwerte
und
basieren
auf
den
Kosten
im
vorherigen
akademischen
Jahr.
All
miscellaneous
fees
are
approximate
and
based
on
the
previous
academic
year
costs.
CCAligned v1