Übersetzung für "Besser zu verstehen" in Englisch
Sie
haben
ein
Recht
darauf,
alles
besser
zu
verstehen.
They
have
a
right
to
better
understanding.
Europarl v8
Bemühungen
sind
im
Gange,
die
Rechtsstaatsentwicklung
besser
zu
verstehen.
Endeavours
are
being
made
to
improve
our
understanding
of
rule
of
law
development.
MultiUN v1
Ein
Weg
dabei
ist,
Chinas
Motive
besser
zu
verstehen.
One
way
to
do
this
is
to
understand
China’s
motives.
News-Commentary v14
Damit
wiederum
wird
es
den
Bürgern
ermöglicht,
die
EU-Entscheidungsprozesse
besser
zu
verstehen.
This
in
turn
allows
citizens
to
understand
the
EU
decision-making
process
better.
TildeMODEL v2018
Um
Louise
besser
verstehen
zu
können,
untersuchen
wir
kurz
ihren
Hintergrund.
In
order
to
better
understand
Louise,
let
us
examine
her
background
briefly.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Experimente
sollen
helfen,
die
Tiere
und
Menschen
besser
zu
verstehen.
And
this
experiment
should
help
us
understand
human
beings
a
little
better
too.
OpenSubtitles v2018
Damit
sie
am
Ende
besser
zu
lesen
verstehen
als
der
Adel?
What
if
they
end
up
better
read
than
the
nobility?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
gerne
eine
Gelegenheit,
diesen
Mann
besser
zu
verstehen.
I
should
like
an
opportunity
to
get
a
better
measure
of
the
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
ein
wenig
besser
zu
verstehen,
Dr.
Morgan.
A
bit
more
sense
to
me,
dr.
Morgan.
OpenSubtitles v2018
Ich...
ich
habe
einfach
das
Gefühl,
dich
besser
zu
verstehen.
I
feel
like
I
understand
you
more.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Hilfe,
um
alles
besser
zu
verstehen.
It
does
help,
just
to
make
sense
of
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
diese
Person
besser
zu
verstehen.
I'll
try
to
just...
understand
that
person
better.
OpenSubtitles v2018
Engel
sind
Boten,
die
uns
helfen,
Gott
besser
zu
verstehen.
Angels
are
messengers
that
help
us
better
understand
God.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
Sache
die
Sie
besser
anfangen
zu
verstehen...
Here's
the
thing
you
best
start
to
understand--
in
the
Bitter
End,
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
glaube,
Sie
jetzt
besser
zu
verstehen.
I
feel
I
understand
you
better
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Hannibal
Lecter
verstehen,
um
mich
selbst
besser
zu
verstehen.
I
want
to
understand
Hannibal
Lecter
to
better
understand
myself.
OpenSubtitles v2018
Imitation
ermöglicht
es
uns,
das
Verhalten
der
anderen
besser
zu
verstehen.
Imitation
allows
us
to
better
understand
the
behavior
of
others.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unseren
Ängsten
ins
Auge
sehen,
um
sie
besser
zu
verstehen.
We
need
to
face
our
fears
to
better
understand
them.
OpenSubtitles v2018
Das
führte
mich
zur
Psychiatrie...
um
meine
Störung
besser
zu
verstehen.
It's
what
led
me
to
study
psychiatry...
to
better
understand
my
disorder.
OpenSubtitles v2018
Ihr
scheint
euch
besser
zu
verstehen
als
wir.
You
guys
are
so
much
more
evolved
than
we
are.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
scheinen
sich
besser
zu
verstehen.
Those
two
seem
to
be
getting
along
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
scheine
diese
Sprache
besser
zu
verstehen
als
die
anderen.
I
feel
like
I
understand
their
language.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
scheint
mich
besser
zu
verstehen
als
du.
But
he
seems
to
get
me
more
than
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
Gefühl,
Frauen
besser
verstehen
zu
können.
I
feel
like
I
understand
women
more.
OpenSubtitles v2018
Nicht
einmal,
wenn
es
mir
helfen
würde,
dich
besser
zu
verstehen.
Not
even
if
it'd
help
me
understand
you.
OpenSubtitles v2018
Jedes
wichtige
Detail
über
Christus
hilft
doch,
Gott
besser
zu
verstehen.
Any
important
material
about
Christ
would
give
people
a
better
understanding
of
God.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wirklich
lernen,
Männer
besser
zu
verstehen.
I
really
need
to
get
better
at
reading
men.
OpenSubtitles v2018
Irgendwie
schien
sie
ihn
besser
zu
verstehen
als
Rose
oder
ich.
Somehow,
she
seemed
to
understand
him
better
than
Rose
and
I
did.
OpenSubtitles v2018
Und
dadurch
die
WeIt
um
uns
besser
zu
verstehen.
And
in
so
doing
better
understand
the
world
around
us.
OpenSubtitles v2018