Übersetzung für "Beruht auf einer wahren begebenheit" in Englisch
Diese
Geschichte
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit.
This
story
is
based
on
a
true
story.
Tatoeba v2021-03-10
Das
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit.
It's
based
on
a
true
story.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Handlung
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit.
The
tale
is
based
on
a
true
event.
WikiMatrix v1
Der
Roman
Welten
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit.
Worlds
is
a
novel
based
on
a
true
story.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
"Papa,
komm
zurück"
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit.
Come
Back
Daddy
is
based
on
a
true
story
of
a
mother
and
daughter.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
beruht
die
Inszenierung
auf
einer
"wahren"
Begebenheit.
Notwithstanding,
the
staging
is
based
upon
a
"true"
incident.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
eine
Szene
aus
einem
Schönheitssalon
(beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit).
Here
is
a
beauty
parlor
scene
(based
on
a
true
story).
News-Commentary v14
Die
Geschichte
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit,
in
die
auch
Diderot
verwickelt
war.
The
story
is
based
on
a
true
story
in
which
Diderot
was
also
involved.
WikiMatrix v1
Die
Szene
mit
der
Zurückweisung
des
Literaturpreises
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit
in
den
90er
Jahren.
The
scene
with
the
refusal
of
the
literature
prize
is
based
on
a
real
case
from
the
90s.
ParaCrawl v7.1
Der
Stoff
zum
Stück
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit
,
die
Ödön
von
Horváth
gemeinsam
mit
dem
Gerichtsreporter
Lukas
Kristl
1932
zu
Papier
brachte
.
The
play
is
based
on
a
true
story
that
Ödön
von
Horváth
and
court
reporter
Lukas
Kristl
published
in
1932
.
ECB v1
Der
Film
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit
um
Abe
Sada,
die
sich
so
ähnlich
1936
in
Japan
zugetragen
hat.
It
is
a
fictionalised
and
sexually
explicit
treatment
of
an
incident
from
1930s
Japan,
that
of
Sada
Abe.
Wikipedia v1.0
Der
Film
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit,
die
in
dem
Buch
"Freeing
the
Whales"
beschrieben
ist.
The
film's
working
title
was
"Everybody
Loves
Whales",
which
is
a
line
still
heard
in
the
film.
Wikipedia v1.0
Die
Geschichte
beruht
auf
einer
grausamen
wahren
Begebenheit
und
wird
von
jenen
gespielt,
die
sie
erlebt
haben.
The
story
is
based
on
a
gruesome
true
story
and
is
played
by
those
that
went
through
the
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
von
den
Zeitgenossen
wenig
geliebte
Trauerspiel
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit:
Die
Schwester
des
Schriftstellers
Beaumarchais
wurde
in
Madrid
nach
wiederholten
Heiratsversprechungen
von
dem
Höfling
Clavijo
verlassen.
The
tragedy,
not
very
beloved
among
his
contemporaries,
is
based
on
a
true
story:
at
the
court
in
Madrid,
the
sister
of
the
writer
Beaumarchais
was
abandoned
by
the
courtier
Clavijo
after
repeated
promises
of
marriage.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit,
geht
aber
darüber
hinaus,
denn
in
Wirklichkeit
dauerte
die
Begegnung
der
verfeindeten
Soldaten
nicht
länger
als
einen
Tag.
The
movie
is
based
on
a
true
story
yet
expands
it,
because
in
real
life
the
meeting
of
the
enemies
did
not
last
longer
than
one
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit
und
erzählt
die
Geschichte
eines
verwaisten
afroamerikanischen
Jungen,
der
trotz
zahlreicher
Herausforderungen
zum
Football-Profi
wird.
The
film
is
based
on
true
events
and
tells
the
story
of
an
orphaned
African-American
boy
who
overcomes
numerous
challenges
to
become
a
professional
football
player.
ParaCrawl v7.1
Dieser
preisgekrönte
"Wohlfühlfilm"
beruht
auf
einer
wahren
Begebenheit:
der
Freundschaft
zwischen
einem
reichen
Tetraplegiker
und
einem
Sozialhilfeempfänger.
This
award-winning
feel-good
movie
is
based
on
the
true
story
of
the
friendship
between
a
rich
quadriplegic
and
a
kid
from
the
projects.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
beruht
auf
eine
Reihe
von
wahren
Begebenheiten.
The
film
is
based
on
a
number
of
true
events
collectively.
WikiMatrix v1