Übersetzung für "Belastende faktoren" in Englisch
Neben
einer
Analyse
von
krankheitsbedingten
Ausfällen
wurden
so
belastende
Faktoren
von
vornherein
sichtbar
gemacht.
Apart
from
the
analysis
of
absence
caused
by
illness,
incriminating
factors
will
be
made
visible
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
betrachtet
die
Risikobewertung
belastende
Faktoren
isoliert
und
berücksichtigt
nicht
die
Auswirkungen
gleichzeitig
erfolgender
Exposition
auf
eine
Reihe
von
Belastungsfaktoren.
At
present,
risk
assessment
considers
stressors
in
isolation,
and
takes
no
account
of
the
effects
of
simultaneous
exposure
to
a
combination
of
stressors.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
zweiten
Sitzungsteht
eine
genaue
Analyse
der
neuen
Anforderungen,
bei
der
die
Sicht
der
Nutzer
und
der
Produzenten
dargestellt
wird
und
neue
Ideen
für
eine
wirksamere
Partnerschaft
innerhalb
eines
Systems
gesucht
werden,
für
das
sehr
stark
belastende
Faktoren
charakteristisch
sind,
etwa
die
Bereitstellungvon
die
EU
betreffenden
kurzfristigen
Daten
nach
dem
Grundsatz
„Europe
first“,
der
unvermeidbare
Kompromiss
zwischen
der
Aktualität
und
der
Qualität
der
für
die
Konzeption
und
Durchführung
von
Gemeinschaftspolitiken
benötigten
Statistiken
oder
die
Tatsache,
dass
mit
Blick
auf
die
EU-Erweiterung
sowohl
die
Kriterienfür
die
Arbeitsweise
des
ESS
als
auch
dessen
rechtlicher
und
institutioneller
Rahmen
überprüft
werden
müssen.
Work
will
then
proceed,
in
the
second
session,
with
a
detailed
analysis
of
new
needs,
highlighting
the
point
ofview
of
both
users
and
producers
and
seeking
new
ideas
for
a
more
effective
partnership
within
a
systemchar-acterised
by
high
pressure
factors,
such
as:
the
availability
of
EU-related
short-term
data
based
on
the
‘Europefirst’principle;
the
unavoidable
trade-off
between
the
timeliness
and
quality
of
the
statistics
needed
for
planning
and
developing
Community
policies;
the
revision
of
both
the
ESS
operating
criteria
and
its
legal
and
institutional
framework
in
the
light
of
the
forthcoming
enlargement
of
the
EU.
EUbookshop v2
Aber
HIA
ist
auch
ein
Instrument
für
andere
belastende
Faktoren
(man
sollte
sich
dabei
auf
konkrete
Leitlinien
und
Methoden
einigen).
But
HIA
is
still
a
tool
worth
pursuing
for
other
stressors
(using
more
concrete
guidelines
and
an
agreed
method).
EUbookshop v2
Anhaltende
Kapitalabflüsse,
ein
niedriger
Ölpreis,
die
Abwertung
des
Rubels
und
anhaltende
Handels-
sowie
Finanzsanktionen
im
Zuge
des
noch
ungelösten
Konflikts
in
der
Ost-Ukraine
bleiben
auch
2015
belastende
Faktoren.
Continuing
capital
outflows,
a
low
oil
price,
the
depreciation
of
the
rouble
and
ongoing
trade
and
financial
sanctions
as
a
result
of
the
still
unsolved
conflict
in
eastern
Ukraine
would
remain
negative
factors
in
2015
as
well.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
der
Konjunkturausblick
angesichts
des
überraschenden
Wahlsiegs
Donald
Trumps
mit
erhöhter
Unsicherheit
behaftet,
da
das
Wahlprogramm
Trumps
sowohl
stimulierende
als
auch
belastende
Faktoren
enthält.
However,
given
Donald
Trump's
surprising
election
victory,
the
economic
outlook
is
surrounded
by
elevated
uncertainty
as
Trump's
election
manifesto
contains
both
stimulative
as
well
as
negative
elements.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
allerdings
äußerst
gefährlich,
weil
die
Weltwirtschafts-
und
Finanzkrise
noch
nicht
vorbei
ist
und
jetzt
sogar
belastende
Faktoren
für
eine
wirtschaftliche
Belebung
hinzukommen.
But
this
is,
in
fact,
extremelydangerous,
because
the
world
economic
and
financial
crisis
is
not
yet
over
and
now
evenaggravating
factors
for
an
economic
recovery
are
being
added.
ParaCrawl v7.1
Diese
belastenden
Faktoren
fallen
in
drei
Kategorien:
These
stressful
factors
are
threefold
:
EUbookshop v2
Für
Untersuchungen
nach
aktuellen
Normen
sollte
die
Belastung
nicht
mit
Faktoren
bearbeitet
werden.
When
analyzing
structures
according
to
current
standards,
loading
should
not
be
edited
with
any
factors.
ParaCrawl v7.1
In
vielerlei
Hinsicht
ist
die
zunehmende
Erzeugung
dieser
Belastung
auf
mehrere
Faktoren
zurückzuführen.
In
many
respects,
the
rising
generation
of
this
stress
is
due
to
several
factors.
ParaCrawl v7.1
Diese
Faktoren
belasten
unsere
Geschäftsaussichten
nach
wie
vor.
These
factors
still
dampen
our
business
outlook.
ParaCrawl v7.1
Integrierte
Bewertungsmodelle
bewerten
die
Auswirkungen
eines
bestimmten
Wirtschaftssektors
durch
sämtliche
belastenden
Faktoren
oder
Schadstoffquellen.
Integrated
assessment
modelling
says
what
it
does:
it
assesses
the
effects
of
a
given
economic
sector
via
the
whole
range
of
stressors
or
pollution
sources.
EUbookshop v2
Die
weiterhin
starke
Zunahme
der
Beschäftigung
wird
diese
beiden
belastenden
Faktoren
nicht
vollständig
ausgleichen
können.
The
continued
strong
increase
in
employment
will
not
be
able
to
offset
these
two
negative
factors
completely.
ParaCrawl v7.1
Zu
belastenden
inneren
Faktoren
gehören
beispielsweise
die
Idealisierung
der
Arbeit
und
das
Setzen
unrealistischer
Ziele.
Internal
factors
include
for
example
the
idealization
of
work
and
the
setting
of
unrealistic
goals.
ParaCrawl v7.1
Und
kulturelle
Ignoranz
ist
der
am
meisten
belastende
Faktor,
der
Misstrauen
zwischen
uns
sät.
And
cultural
ignorance
is
the
main
incriminating
factor
that
breeds
mistrust
among
us.
ParaCrawl v7.1