Übersetzung für "Beispielsweise kann" in Englisch

Beispielsweise kann die EU die Arbeit von den verschiedenen nationalen Überwachungsbehörden koordinieren.
For example, the EU can coordinate activities among the various national supervisory authorities.
Europarl v8

Dabei kann beispielsweise der OSZE eine sehr wichtige Rolle zukommen.
A very important part can be played here by the OSCE, for example.
Europarl v8

Der Schiffbau beispielsweise kann keine weiteren Opfer bringen.
The shipbuilding sector, for example, cannot make any more sacrifices.
Europarl v8

Mit welchem Recht kann beispielsweise die sudanesische Regierung heutzutage Mitglied der UN-Menschenrechtskommission sein?
What right, for example, does the Sudanese Government have to participate in the Commission in Geneva, as is happening today?
Europarl v8

Sie kann beispielsweise für Kühlung, Wasseraufbereitung und Klimaanlagen eingesetzt werden.
It may also be used, for example, for cooling, water purification and air conditioning.
Europarl v8

Beispielsweise kann man die Unionsbürgerschaft nicht ablehnen.
For example, EU citizenship is impossible to renounce.
Europarl v8

In unfruchtbaren Gegenden beispielsweise kann man mit ihr gute Erträge bei Raufutter nutzen.
It has been able to make use of good levels of coarse fodder productivity in areas that are infertile, for example.
Europarl v8

Biogas kann beispielsweise aus Gülle und Haushaltsabfällen erzeugt werden.
Biogas can be produced, for example, from manure and household waste.
Europarl v8

Beispielsweise kann "IIAPI_FLT_TYPE" entweder float4 oder float8 sein.
For example "IIAPI_FLT_TYPE" can be a float4 or a float8.
PHP v1

Beispielsweise kann gedankenkontrollierte Computerarbeit Kindern mit ADHS bei der Steigerung ihrer Konzentration helfen.
For example, thought-controlled computing can teach children with ADD how to improve their focus.
TED2013 v1.1

Korruption beispielsweise kann Bestandteil kultureller Tradition sein und Teil institutioneller Schwäche.
Corruption, for example, may have cultural antecedents and is part and parcel of institutional weakness.
News-Commentary v14

Indien beispielsweise kann gegenüber den USA keine japanische Rolle einnehmen.
India for example, cannot be a Japan to the US.
News-Commentary v14

Beispielsweise kann ein unzuverlässiger kreativer Denker mit jemand zuverlässigem aber unkreativen zusammenarbeiten.
For example, a creative thinker who is unreliable might be matched up with someone who's reliable but not creative.
TED2020 v1

Beispielsweise kann im abstrakten Zustand die Ausführung jeglichen Verhaltens gesperrt werden.
The state’s method has a reference to the context object and is able to change its state.
Wikipedia v1.0

Beispielsweise kann damit D-Glucose zu D-Arabinose decarboxyliert werden.
In this reaction, D-Glucose is converted to D-Arabinose .
Wikipedia v1.0

Dieser Effekt kann beispielsweise bei der Berechnung der QR-Zerlegung einer Matrix ausgenutzt werden.
This effect can, for example, be employed for computing the QR decomposition of a matrix.
Wikipedia v1.0

Der Hop Count kann beispielsweise mit dem Diagnosewerkzeug Traceroute ermittelt werden.
The hop count is the total number of steps along the path from source to sink.
Wikipedia v1.0

Man kann beispielsweise auch das Innere von Zellen untersuchen.
One such advancement was the development of immunolabeled cells.
Wikipedia v1.0

So kann beispielsweise ein Dokument zum Nachteil des tatsächlichen Inhabers verwendet werden.
The issuing Member State is responsible for inserting the remark “misused identity” in the alert and for entering additional data of the victim of misused identity such as photos, fingerprints and information on any valid ID document(s).
DGT v2019

Ordnungsgemäße Handhabung kann beispielsweise das Tragen von Plastikhandschuhen und einer Schutzbrille bedeuten.
Nor are these guidelines to be used by manufacturers ‘just to avoid serious risks’ when designing and manufacturing products.
DGT v2019

Das Wasser kann beispielsweise für folgende Zwecke verwendet werden:
The technique is applicable to public administrations responsible for waste water management, both in new and existing waste water treatment plants.
DGT v2019