Übersetzung für "Beide unternehmen" in Englisch

Beide kooperierenden Unternehmen nutzten ihre Produktionskapazitäten nahezu voll aus.
Both cooperating companies were operating close to full capacity levels.
DGT v2019

Beide Unternehmen unterstützten ausdrücklich die Einführung von Antidumpingzöllen.
Both companies have expressly supported the imposition of duties.
DGT v2019

Beide Unternehmen übermittelten das ausgefüllte Antragsformular innerhalb der gesetzten Frist.
Both companies replied to the MET claim form within the given deadline.
DGT v2019

Beide Unternehmen übermittelten weder die angeforderten Informationen noch andere Erläuterungen.
The two companies did not provide the requested information or any other explanation.
DGT v2019

Der Informationsfluss muss für beide Seiten — Unternehmen und Behörden — beherrschbar sein.
The flow of information must be manageable for both sides: the economic operators and the authorities.
DGT v2019

Am 5. Juni 2002 wurden für beide Unternehmen gerichtlich Insolvenzverfahren eingeleitet.
On 5 June 2002, the insolvency proceedings were opened by the court for both companies.
DGT v2019

Beide Unternehmen beantragten eine Berichtigung für Unterschiede in der Handelsstufe.
Both companies claimed an adjustment for differences in the level of trade.
DGT v2019

Beide Unternehmen beabsichtigten eine Verlagerung in Länder der Erweiterung und in Drittländer.
Both companies intend to relocate to enlargement countries and to third countries.
Europarl v8

Beide Unternehmen gehören jedoch zum selben Mutterkonzern.
However, both brands shared the same parent company.
Wikipedia v1.0

Beide Unternehmen sind an der Bedienung der Strecke interessiert.
Both companies are interested in operating the route.
Wikipedia v1.0

Beide Unternehmen fusionierten 1911 zu "Scania-Vabis".
Following the financial problems at Vabis, the companies merged in 1911, creating AB Scania-Vabis.
Wikipedia v1.0

Beide Unternehmen sind zusätzlich noch an der New York Stock Exchange notiert.
Both Unilever N.V. and Unilever plc have secondary listings on the New York Stock Exchange.
Wikipedia v1.0

Üblicherweise werden beide Unternehmen durch einen gemeinsamen Vorstand und ein gemeinsames Management geführt.
Usually, the two companies will share a single board of directors and have an integrated management structure.
Wikipedia v1.0

Die Untersuchung ergab, dass sich beide Unternehmen im Eigentum derselben Anteilseigner befanden.
The investigation found that both companies were owned by the same shareholders.
DGT v2019

Beide Unternehmen verzeichneten im Untersuchungszeitraum der Absorptionsuntersuchung nur geringe Unionsverkäufe.
Both companies had negligible Union sales in the absorption reinvestigation period.
DGT v2019

Beide Unternehmen befassen sich mit Herstellung und Verkauf von selbstklebenden Etiketten.
Both companies produce and sell self-adhesive labels.
TildeMODEL v2018

Beide Unternehmen haben ihren Sitz auf dem Flughafen Schiphol bei Amsterdam.
Both companies are based at Amsterdam/Schiphol airport.
TildeMODEL v2018

Beide Unternehmen hatten ihren Sitz in Frankreich.
Both companies were based in France.
TildeMODEL v2018

Beide Unternehmen sind auf dem Markt der privaten Seniorenpflegeheime im Vereinigten Königreich tätig.
Both parties are active in the UK private care home market for the elderly.
TildeMODEL v2018

Beide Unternehmen sind auf den Vertrieb von Heimwerkerartikeln in Großmärkten spezialisiert.
Both Brico and Leroy Merlin are specialised in the distribution of DIY (“do?it?yourself”) products through large surface area outlets.
TildeMODEL v2018

Sie verlangten die Festlegung eines einzigen Zollsatzes für beide Unternehmen.
Therefore at the definitive stage the Commission considered that it is not necessary to conclude whether the two companies should be treated as a single entity under Article 9(5) of the basic Regulation.
DGT v2019

Daher müssen dem Unternehmen beide NACE-Codes (13 und 14) zugeordnet werden.
Both NACE codes 13 and 14 shall therefore be assigned to the company.
TildeMODEL v2018