Übersetzung für "Bei stillstand" in Englisch
Vorteile
wie
hohes
Drehmoment
bei
Stillstand
oder
geringen
Drehzahlen
sind
gegeben.
Disadvantages
are
high
maintenance
and
low
life-span
for
high
intensity
uses.
Wikipedia v1.0
Wartungsarbeiten
müssen
bei
Stillstand
des
Arbeitsmittels
vorgenommen
werden
können.
It
must
be
possible
to
carry
out
maintenance
operations
when
the
equipment
is
shut
down.
DGT v2019
Hierdurch
sind
bei
der
bekannten
Anordnung
bei
Stillstand
einer
Webmaschine
Luftverluste
unumgänglich.
Because
of
this,
air
losses
are
inevitable
upon
stoppage
of
the
weaving
machine.
EuroPat v2
Die
Verstellung
läßt
sich
bei
dieser
Ausführungsform
nur
bei
Stillstand
der
Teile
vornehmen.
However,
this
adjustment
can
be
made
only
when
the
drum
20
is
standing
still.
EuroPat v2
Bei
einem
Stillstand
des
Drehrohrofens
kann
trotzdem
der
sonstige
Bedarf
gedeckt
werden.
The
other
demand
can
be
met
even
during
a
standstill
of
the
rotary
kiln.
EuroPat v2
Die
Schwenkung
kann
bei
laufender
Maschine
oder
bei
Stillstand
erfolgen.
The
swiveling
can
take
place
while
the
press
is
running
or
with
the
press
stopped.
EuroPat v2
Bei
Stillstand
der
Synchronmaschine
wird
die
Gleichstromzuführung
zur
Läufererregerwicklung
1
unterbrochen.
When
the
synchronous
machine
is
standing
still,
the
DC
supply
to
rotor
field
winding
1
is
interrupted.
EuroPat v2
Bei
Stillstand
der
Pumpe
läuft
dann
das
Wasser
in
den
Sammelbehälter
zurück.
The
water
would
then
return
into
the
collecting
container
when
the
pump
is
in
the
rest
position.
EuroPat v2
Die
Auswerfer
sind
bei
Stillstand
der
Presse
für
jede
Bearbeitungsstufe
einzeln
einstellbar.
The
ejectors
are
individually
adjustable
during
standstill
of
the
press
for
each
working
stage.
EuroPat v2
Derartige
Leimdüsen
bedürfen
einer
besonderen
Behandlung
bei
zeitweiligem
Stillstand
der
Verpackungsmaschine.
Glue
nozzles
of
this
type
need
special
handling
during
a
temporary
standstill
of
the
packaging
machine.
EuroPat v2
Die
Koppelung
muß
natürlich
bei
Stillstand
der
Maschine
erfolgen.
The
coupling
must
naturally
take
place
when
the
loom
is
stopped.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
erhöhten
Empfindlichkeit
des
Einklemmschutzes
bei
Stillstand
des
Kraftfahrzeuges.
This
leads
to
an
increased
sensitivity
of
the
anti-jamming
system
when
the
motor
vehicle
is
at
a
standstill.
EuroPat v2
Bei
Stillstand
des
Rotors
1
hängen
Sie
nach
unten.
When
the
rotor
1
is
immobile,
the
buckets
5
will
hang
down.
EuroPat v2
Das
Ausregeln
von
Niveauänderungen
geschieht
bei
Stillstand
des
Fahrzeuges
ständig
und
ohne
Zeitverzögerung.
The
controlling
of
height
changes
during
the
stoppage
takes
place
constantly
and
without
time
delay.
EuroPat v2
Ein
Austausch
des
kompletten
Vliestrichters
ist
bei
Stillstand
der
Maschine
erforderlich.
Replacement
of
the
entire
fleece
hopper
while
the
machine
is
stopped
is
required.
EuroPat v2
Man
hat
auch
bei
längerem
Stillstand
des
Gerätes
nur
einen
geringen
Duftstoffverlust.
There
is
also
only
little
loss
of
scents
if
the
device
is
inoperative
for
a
prolonged
period.
EuroPat v2
Andererseits
darf
Öl
auch
bei
Stillstand
des
Triebwerks
nicht
austreten.
On
the
other
hand,
the
oil
also
must
not
leave
during
standstill
of
the
propulsion
unit.
EuroPat v2
Diese
längliche
Führungsplatte
verhindert
das
rasche
Austrocknen
des
Farbbandes
bei
Stillstand.
This
longitudinal
guide
plate
prevents
the
rapid
drying
of
the
ink
ribbon
when
at
rest.
EuroPat v2
Bei
Stillstand
der
Maschine
ist
die
Überprüfung
mit
einem
Entfernungsmesser
allerdings
erheblich
schwieriger.
However,
when
the
machine
is
at
rest,
the
verification
cannot
be
performed.
EuroPat v2
Bei
Stillstand
wird
das
Expansionsventil
8
geschlossen.
During
a
stoppage
the
expansion
valve
8
is
closed.
EuroPat v2
Bei
Stillstand
der
Maschine
wird
der
gesamte
anfallende
Schotter
auf
das
Verteilförderband
umgelenkt.
When
the
machine
is
stopped,
the
entire
cleaned
ballast
is
directed
to
the
pivotal
conveyor
band.
EuroPat v2
Auch
hier
sind
wieder
2
Stützen
montiert
für
mehr
Kapazität
bei
Stillstand.
This
unit
also
2
small
outriggers
for
more
capacity
at
standstill.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Stillstand
des
Kreises
bleiben
die
Zeichen
an
ihrer
Stelle.
When
the
circle
stops,
the
marks
will
remain
at
their
places.
ParaCrawl v7.1
Die
Fish
CareFunktion
verursacht
bei
Stillstand
alle
20
Sekunden
eine
Umdrehung
des
Rotors.
The
fishcare
function
caused
at
a
halt
every
20
seconds
a
rotation
of
the
rotor.
ParaCrawl v7.1