Übersetzung für "Bei nachfrage" in Englisch
Alle
wirtschaftlich
aufstrebenden
Länder
verzeichnen
einen
starken
Anstieg
bei
der
Nachfrage.
Each
of
the
countries
that
are
on
the
path
of
development
have
an
immense
growth
in
demand.
Europarl v8
Bei
zusammengebrochener
Nachfrage
können
nicht
einmal
Lohnsenkungen
für
ausreichende
Beschäftigung
sorgen.
With
demand
relentlessly
squeezed,
not
even
depressed
wages
can
generate
adequate
employment.
News-Commentary v14
Bei
rückläufiger
Nachfrage
muss
die
Agentur
ihren
gebührenfinanzierten
Personalbestand
entsprechend
nach
unten
korrigieren.
In
case
of
decreasing
demand
the
Agency
has
to
adjust
fee-financed
staffing
levels
downwards.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
sie
rasche
Anstiege
bei
der
Nachfrage
nicht
mehr
so
gut
abdecken.
This
reduces
their
ability
to
meet
rapid
rises
and
peaks
in
demand.
TildeMODEL v2018
Der
Käsemarkt
wächst
beständig,
bei
steigender
Nachfrage
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft.
The
cheese
market
is
steadily
expanding
with
increased
demand
from
inside
as
well
as
from
outside
the
Community.
DGT v2019
Diese
Mobilitätsmöglichkeiten
können
jedoch
der
derzeitigen
Nachfrage
bei
weitem
nicht
gerecht
werden.
However,
mobility
opportunities
for
learners
are
largely
insufficient
to
meet
current
demand.
TildeMODEL v2018
Normalerweise
geht
bei
einer
nachlassenden
Nachfrage
auch
das
Angebot
zurück.
Weakened
demand
usually
goes
together
with
decreasing
supply.
TildeMODEL v2018
Zusätzliche
Transportkapazitäten
dürfen
nur
bei
echter
Nachfrage
geschaffen
werden.
Additional
transport
capacity
should
be
created
only
where
there
is
a
demand
for
it.
TildeMODEL v2018
Bei
entsprechender
Nachfrage
wird
die
Kommission
weitere
Treffen
veranstalten.
The
Commission
will
organise
further
meetings
if
there
is
heavy
demand.
TildeMODEL v2018
Bei
der
geringen
Nachfrage
reicht
ein
Sonderangebot.
For
the
little
you
use
them,
wait
for
the
sales.
OpenSubtitles v2018
Der
Meeresgrund
ist
Gegenstand
konkurrierender
Nachfrage
bei
der
Nutzung
des
Meeres.
Maritime
basins
are
confronted
with
competing
demands
for
sea
use.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitszeiten
waren,
vor
allem
bei
grosser
Nachfrage,
sehr
lang.
The
working
days,
notably
in
times
of
great
demand,
were
very
long.
WikiMatrix v1
Bei
der
Nachfrage
nach
Futtermais
wird
zusätzlich
eine
Trendvariable
in
die
Schätzfunktion
aufgenommen.
A
trend
variable
is
included
in
the
estimation
function
for
the
demand
for
fodder
maize.
EUbookshop v2
Dem
Abschwächungseffekt
beim
Angebot
steht
daher
ein
Verstärkungseffekt
bei
der
Nachfrage
gegenüber.
This
means
that
a
mitigating
effect
on
the
supply
side
is
offset
by
an
accentuating
effect
on
the
demand
side.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
die
Nachfrage
bei
der
Softwarepro
intensive
Berufe
aus.
Current
and
future
developments
in
IT
clearly
for
new
applications
for
the
IT
field.
EUbookshop v2
Die
nachlassende
Bautätigkeit
trägt
zusätzlich
zum
aktuellen
Rückgang
der
gesamtwirtschaftlichen
Nachfrage
bei.
The
decline
in
housing
construction
has
added
to
the
current
shortfall
in
aggregate
demand.
News-Commentary v14
Bei
ausreichender
Nachfrage
wird
sie
in
weitere
Sprachen
der
Gemeinschaft
übersetzt.
IF
THERE
IS
SUFFICIENT
DEMAND,
TRANSLATION
WILL
BE
ARRANGED
INTO
OTHER
COMMUNITY
LANGUAGES.
EUbookshop v2
Diese
Veröffentlichungen
sind
kostenlos
auf
Nachfrage
bei
der
EBDD
erhältlich.
The
publications
are
available
free
of
charge
on
request
from
the
EMCDDA.
EUbookshop v2
Die
Veröffentlichung
ist
kostenlos
auf
Nachfrage
bei
der
EBDD
erhältlich.
The
publication
will
be
available
on
request
-
free
of
charge
-
from
the
EMCDDA.
EUbookshop v2