Übersetzung für "Bei dem gedanken" in Englisch

Entscheidend bei dem Gedanken der russischen Thronfolgeordnung war die Gleichheit der einzelnen Fürsten.
The Russian Federation was the legal successor to the Soviet Union on the international stage.
Wikipedia v1.0

Mich schauert bei dem Gedanken, was passieren könnte.
I shudder at the thought of what might happen.
Tatoeba v2021-03-10

Nicht allen ist wohl bei dem Gedanken, Prioritäten setzen zu müssen.
Some reject the need to set priorities.
News-Commentary v14

Aber bei dem Gedanken an uns beide allein hier würde sie explodieren.
But she'd hit the ceiling if she thought you and me were sitting here alone.
OpenSubtitles v2018

Ich bekomme schon bei dem Gedanken eine Gänsehaut.
Gee! Sort of gives you goose bumps just to think about it.
OpenSubtitles v2018

Oder schämst du dich bei dem Gedanken, daß du ihn geliebt hast?
Or are you ashamed now to remember how you loved?
OpenSubtitles v2018

Bei dem Gedanken erhole ich mich von meiner Leere und Hoffnungslosigkeit.
I rest my emptiness and dirty hopelessness in that thought.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Gedanken ist mir nicht wohl.
That thought makes me uneasy.
OpenSubtitles v2018

Kinder werden schreiend aufwachen bei dem Gedanken an dich.
Children will wake from sleeps screaming at the thought of you.
OpenSubtitles v2018

Ich war am Boden zerstört, bei dem Gedanken an deinen Tod.
The devastation that I felt when I thought of your death.
OpenSubtitles v2018

Und was fühlen Sie bei dem Gedanken?
And how does that make you feel?
OpenSubtitles v2018

Ich raste schon bei dem Gedanken aus.
I'm freaking out just thinking about it.
OpenSubtitles v2018

Allein bei dem Gedanken wird mir schlecht.
Oh, I feel sick even thinking about it.
OpenSubtitles v2018

Es schauderte sie bei dem Gedanken, dass du aufwächst und fortgehst.
She feared the day when you Become an adult.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre fast durchgedreht bei dem Gedanken, was bei einer Verhaftung passiert.
Okay, I nearly lost control thinking about what would happen if I was taken in.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein wenig zögerlich bei dem Gedanken, mit dir auszugehen.
I was a bit hesitant to go out with you.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Angst bei dem Gedanken, Vater zu werden und so.
I was scared shitless by the thought of being a dad and all that.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Gedanken daran wird mir immer noch kotzübel.
I still wanna puke when I think about him dressed like that.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden ohnmächtig bei dem Gedanken an einen Unfall Ihrer Tante.
You thought your aunt had had an accident, and you almost fainted.
OpenSubtitles v2018

Er fing schon bei dem Gedanken daran an, zu hyperventilieren.
He started hyperventilating just thinking about it.
OpenSubtitles v2018

Wie fühlst du bei dem Gedanken daran, Emma?
How does that make you feel, Emma?
OpenSubtitles v2018

Das Herz verkrampft sich bei dem Gedanken.
The heart constricts at the thought.
OpenSubtitles v2018

Am Anfang fühlt man sich bei dem Gedanken lächerlich.
At first it seems silly to think of that.
OpenSubtitles v2018

Allein bei dem Gedanken wird mir übel.
The very thought of it is outrageous!
OpenSubtitles v2018

Bei dem Gedanken wird mir übel.
The very thought of it is outrageous!
OpenSubtitles v2018

Wir fühlen uns alle nicht wohl... bei dem Gedanken an eine Familienchronik.
We are all uncomfortable with the idea of a chronicle of our family.
OpenSubtitles v2018