Übersetzung für "Begonnen mit" in Englisch

Einige haben erst Ende 1998 begonnen, sich mit dieser Frage zu befassen.
Some of them, in fact, did not start to concern themselves with this problem until the end of 1998.
Europarl v8

Dies hat bereits begonnen und wird mit Sicherheit anhalten.
It has already started and it is sure to continue.
Europarl v8

Wir haben 1995 begonnen mit dem Antritt der Santer-Kommission.
We started in 1995 with Commission Santer taking office.
Europarl v8

So etwas hat begonnen mit Mercosur, könnte ausgeweitet werden auf ganz Lateinamerika.
Something along these lines began with Mercosur and could be extended to the whole of Latin America.
Europarl v8

Sie hat mit Trompeten begonnen und endet mit dem Sterbeglöckchen am Armengrab.
It began with fanfares and ends with the passing-bell at a pauper’s grave.
Europarl v8

Ich habe mit einem Gedicht begonnen, ich werde mit einem schließen.
I started with a poem, I'll end with one.
TED2020 v1

Nur wenige Länder haben begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen.
Only a few countries have started to address this problem.
TildeMODEL v2018

Wir haben gerade erst begonnen, mit Vermögensberatern zu sprechen.
Well, we're really just getting started looking at, uh, interviewing, I guess you'd say, financial advisors.
OpenSubtitles v2018

Du hast etwas begonnen, mit dem du alles verlieren könntest.
You've started something that could leave you with nothing.
OpenSubtitles v2018

Sie hat bereits begonnen, mit Mr. Cannon zu arbeiten.
She's already taken off to work with Mr. Cannon.
OpenSubtitles v2018

Alles hat begonnen... mit einem Amerikaner namens Lee... Harvey Oswald.
It had all started with an American named Lee Harvey Oswald.
OpenSubtitles v2018

Begonnen wird mit Mäusen, dann werden die Ergebnisse präsentiert.
Start on mice. Present our findings.
OpenSubtitles v2018

Ich kürzlich begonnen mich mit Frauen zu treffen.
Oh, i'm, uh... i've recently started dating women.
OpenSubtitles v2018

Deshalb habe ich begonnen, mich mit ihnen allen zu unterhalten.
Therefore i've started to entertain myself with all of you.
OpenSubtitles v2018

So hat die Legende begonnen, mit dir.
That's how the legend began... With you.
OpenSubtitles v2018

Begonnen haben wir mit dem Einfachsten: Garnelen, Fröschen.
Our experiments began with the simplest of animals: shrimps and frogs.
OpenSubtitles v2018

Elijah hat begonnen, dort mit ihm zu trainieren.
"Elijah has begun joining him for sparring.
OpenSubtitles v2018

Begonnen haben wir mit Schlössern, Alarmanlagen und Kameras und dann die Mauer.
Started with locks, alarms and cameras, and then the wall.
OpenSubtitles v2018

Bestimmte Länder haben bereits begonnen, sich mit dieser Frage zu befassen.
Let us take the example of the elderly who need care, catering, household repairs, shopping and so on.
EUbookshop v2

Warum hat Eurostat begonnen, sich mit Umweltstatistik zu befassen?
Why has Eurostat started to work on environment statistics?
EUbookshop v2

Begonnen hat er mit dem Gitarrenspiel, als er neun Jahre alt war.
He started playing guitar when he was 9 years old.
WikiMatrix v1

Als es erst begonnen hat mit dem Internet.
Back when that stuff just started.
OpenSubtitles v2018

Begonnen habe ich mit der Platzierung der Kernelemente in die Kreation,
I started by placing the main elements into the design.
QED v2.0a