Übersetzung für "Beginnt um" in Englisch

Die Abstimmungsstunde beginnt um 11.30 Uhr.
Voting time will begin at 11.30.
Europarl v8

Ich dachte, sie beginnt um 16.30 Uhr.
I was expecting it to start at 4.30 p.m.
Europarl v8

Dann beginnt die Debatte um Prioritäten und den Finanzrahmen.
This will start the debate about priorities and the financial framework.
Europarl v8

Die Fragestunde beginnt heute Nachmittag um 17.30 Uhr.
Question Time is on the agenda at 5.30 p.m. this afternoon.
Europarl v8

Am Sonntag beginnt das Programm um 11 und 16 Uhr.
The programme begins at 11 a.m. and 4 p.m. on Sunday.
WMT-News v2019

Es beginnt mit Geräuschen um das Haus und aus den Zimmern.
The letters are from a previous occupant of the house.
Wikipedia v1.0

Sie beginnt um 9:58 Uhr, zum Zeitpunkt der ersten Attacke.
At 9:58 am, a WWII Air Raid Siren sounds to mark the precise time of the first attack.
Wikipedia v1.0

Der Unterricht beginnt jeden Tag um neun Uhr.
Classes start at nine o'clock every day.
Tatoeba v2021-03-10

Die Schule beginnt um neun Uhr.
School starts at nine.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Schule ist, beginnt Toms Schlafenszeit um neun Uhr.
Tom's bedtime is nine o'clock on school nights.
Tatoeba v2021-03-10

Sofort beginnt ein Wettstreit um die Gunst der Pädagogin.
The film is the second in the "Schoolteacher" film series.
Wikipedia v1.0

Man beginnt nun zusammenzuarbeiten, um dieser extremistischen Herausforderung gewachsen zu sein.
This is not to say that they agree with the American critique of Indonesian policy.
News-Commentary v14

Adam Mercy beginnt sich um sie zu kümmern.
He advises the woman to put her faith in Adam Mercy.
Wikipedia v1.0

Das Programm beginnt um 16.30 Uhr.
The programme starts at 4.30pm.
WMT-News v2019

Das Event beginnt um 15 Uhr und dauert bis 1 Uhr.
The activities start at 3 p.m. and won't end until 1 a.m. the following morning.
ELRA-W0201 v1

Es endet, wo es beginnt, um sich selbst zu vervollständigen.
It ends where it begins from to complete itself.
TED2020 v1

Der Tag der offenen Tür beginnt um 10.00 und endet um 18.00 Uhr.
The Open Day will begin at 10 a.m. and end at 6 p.m.
TildeMODEL v2018

Die ordentliche CCMI-Sitzung ist der letzte Teil und beginnt um 11.30 Uhr.
The last one was the ordinary CCMI meeting and would start at 11.30 a.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung beginnt um 14.30 Uhr und endet um 18.00 Uhr.
The meeting will start at 2.30 p.m. and finish at 6 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung beginnt um 9.30 Uhr und endet um 13.00 Uhr.
The meeting will start at 9.30 a.m. and finish at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung der Beobachtungsstelle für nachhaltige Entwicklung beginnt um 14.30 Uhr.
At 2.30 p.m., the meeting of the Sustainable Development Observatory starts
TildeMODEL v2018

Das siebte Rennen beginnt um 16.30 Uhr, wenn du Radio hören willst.
The seventh race starts about 4.30 if you want to catch it on the radio.
OpenSubtitles v2018

Die nächste Sitzung beginnt um 13 Uhr.
The next conference will resume at 13:00 hours.
OpenSubtitles v2018

Das Treffen beginnt um zehn Uhr.
The meeting starts at 10:00.
OpenSubtitles v2018

Tja, das Wiederholungsspiel beginnt morgen früh um 7:30 Uhr.
Well, the replay will start tomorrow at 7:30 a.m.
OpenSubtitles v2018

Die Sitzung beginnt um 14.00 Uhr und endet um 18.00 Uhr.
The meeting will begin at 2 p.m. and end at 6 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung beginnt um 14.30 Uhr und endet am Freitag.
The meeting will begin at 2.30 p.m. and will continue on Friday.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung beginnt um 9.30 Uhr und endet um 18.30 Uhr.
The meeting will start at 9.30 a.m. and finish at 6.30 p.m.
TildeMODEL v2018