Übersetzung für "Beginn und ende" in Englisch

Beginn und Ende des Zeitraums, während dessen die Stabilisierung erfolgen kann.
The beginning and the end of the period during which stabilisation may occur,
DGT v2019

Nichtsdestotrotz ist dies der Beginn und nicht das Ende des Prozesses.
Nevertheless, this is the beginning not the end of the process.
Europarl v8

Beginn und Ende der 9-Monatsfrist sind auf der Produktschachtel zu vermerken.
Record date of transfer to room temperature and end of 9-month period on the carton.
EMEA v3

Jeweils vor Beginn und vor Ende eines jeden Spannungspulses wird der Strom registriert.
Here, the current is measured before the beginning and before the end of short potential pulses.
Wikipedia v1.0

Bitte notieren Sie den Beginn und das Ende der Raumtemperaturlagerung auf dem Umkarton.
Please record the beginning of storage at room temperature on the product carton.
EMEA v3

Der Beginn und das Ende der Raumtemperaturlagerung sollten auf dem Umkarton vermerkt werden.
The beginning of storage at room temperature should be recorded on the product carton.
EMEA v3

Kunstgeschichtlich wird der Beginn und das Ende des Regency unterschiedlich begründet.
Prince of Pleasure The Prince of Wales and the Making of the Regency.
Wikipedia v1.0

Datum und Uhrzeit der Beschaffung (Beginn und Ende) sind aufzuzeichnen.
The date and time of procurement (start and end) must be recorded.
TildeMODEL v2018

Der IMAC ist zu Beginn und am Ende jeder Phase zu konsultieren.
IMAC to be consulted at the beginning and end of each phase;
TildeMODEL v2018

Beginn und Ende der Bereitschaft sind vorab festzulegen und bekannt zu geben.
The start and end time of the standby shall be defined and notified in advance.
DGT v2019

Jeder Treppenabsatz ist so zu markieren, dass Beginn und Ende erkennbar sind.
The top and bottom of each set of stairs shall be identified to show that there are no further steps.
DGT v2019

So könnten die Behörden den Beginn und das Ende der Krise genau ermitteln.
The dates on which the crisis is deemed to begin and end could then be decided by the public authorities.
TildeMODEL v2018

Beginn und Ende des Wickelvorganges wird dabei manuell gesteuert.
Initiation and termination of the twine wrapping cycle is manually controlled.
EuroPat v2

Beginn und Ende des QRS-Komplexes werden über Autokorrelation berechnet.
The beginning and end of the QRS complex are calculated by autocorrelation.
EuroPat v2

Zu Beginn und Ende der Expositionszeit erfolgt eine photographische Erfassung der Flechten.
On opening and closing day a fireworks show is presented.
WikiMatrix v1

Ein Öffnen des Magazins zum Beginn und am Ende des Wickelvorgangs entfällt.
Opening of the magazine at the start and end of the winding process is eliminated.
EuroPat v2

Dies sind der Beginn und das Ende des Zeitfensters.
These are the beginning and the end of the timing window.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Messung des Wendelwiderstands zu Beginn und am Ende der Vorheizphase.
The coil resistance is preferably measured at the beginning and at the end of the preheating phase.
EuroPat v2

Durch den Beginn und das Ende wird auch die eingespritzte Kraftstoffmenge definiert.
The injected quantity of fuel is also defined by the start and the end.
EuroPat v2

Während der Schmelzpunktbcstimmung werden die Temperaturen beim Beginn und Ende des Schmelzvorgangs registriert.
During the determination of the melting point the temperatures are recorded at the beginning of melting and at the final stage.
EUbookshop v2

Hierin bezeichnen 1 und 2 jeweils Beginn und Ende der Sprachfolge.
In these graphs, 1 and 2 denote the beginning and end of the speech sequence.
EuroPat v2

Genaue Daten über den Beginn und das Ende der Bauzeit sind nicht bekannt.
Little is known about the exact dates of the beginning or conclusion of construction.
Wikipedia v1.0

Er hat einen Beginn und ein Ende.
It has a start and an end date.
QED v2.0a

Blutproben wurden zu Beginn und nach Ende der experimentellen Ernährung entnommen.
Blood samples were taken at the beginning and end of the experimental nutrition period.
EuroPat v2