Übersetzung für "Balance halten" in Englisch

Wir müssen in dieser Aussprache etwas die Balance halten.
We need to be a bit balanced in this debate.
Europarl v8

Man versucht ja, Balance zu halten.
One tries to maintain a balance.
Europarl v8

Wir müssen beides in Balance halten.
We must keep the two in balance.
Europarl v8

Warum ist es so schwer, die Balance zu halten?
Why is balancing so difficult?
TED2020 v1

Das lernen die wohl an Bord, so die Balance zu halten.
I suppose they learn that balance on board ship.
OpenSubtitles v2018

Ein hoher Politiker muss immer die Balance halten können.
A politician must always maintain his balance in a crisis.
OpenSubtitles v2018

Du willst deinen Gegner immer aus der Balance halten.
You always want to keep your opponent off balance.
OpenSubtitles v2018

Sein Privat - und Berufsleben in Balance zu halten ist wichtig.
Keeping your personal and professional lives in balance is, is important.
OpenSubtitles v2018

Das hilft mir, die Balance zu halten.
That keeps me balanced.
OpenSubtitles v2018

Versuch, die Balance zu halten.
Just try and keep your balance.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nicht doll ziehen, solange wir die Balance halten.
We don't need to use much pull at all, see? As long as we've got the balance down.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr schwer zwischen beiden Seiten die Balance zu halten.
It's hard to get the balance.
OpenSubtitles v2018

Er muss die Balance halten, weil diese Stangen sehr instabil sind.
He has to stay balanced, because those coils have no stability.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie Sie das alles in Balance halten.
I don't know how you manage to balance it all.
OpenSubtitles v2018

Sie kann auf dem Hocker nicht die Balance halten.
She can't keep her balance on the stool.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie jetzt, ihr Leben jeden Tag in der Balance zu halten.
Now try holding their lives in balance every day.
OpenSubtitles v2018

Das erfordert Erfahrung, um beim Gehen die Balance halten zu können.
It takes experience to keep your balance while walking.
CCAligned v1

Gerade Führungskräfte und Projektleiter müssen ständig die Balance halten.
Managers and project directors need a sense of balance.
CCAligned v1

Airwheel intelligente Balance halten ist in der Öffentlichkeit weit verbreitet.
Airwheel intelligent self-balancing scooter is prevalent among the public.
ParaCrawl v7.1

Das neueste Modell, intelligente Balance halten S3, soll bis zum äußersten.
The latest model, intelligent self-balancing scooter S3, is designed to the utmost.
ParaCrawl v7.1

Umarmen Sie Ihr intelligente Leben umgestaltet von Airwheel Balance halten!
Embrace your intelligent life reshaped by Airwheel self-balancing scooter!
ParaCrawl v7.1

Energieerzeugung und -verbrauch in Balance zu halten, wird immer schwieriger.
It is increasingly difficult to maintain a balance between energy generation and consumption.
ParaCrawl v7.1

Airwheel Balance halten spricht für verlässliche Qualität und vertrauenswürdige Markenwert.
Airwheel self-balancing scooter speaks for reliable quality and trustworthy brand value.
ParaCrawl v7.1