Übersetzung für "Balance halten" in Englisch
Wir
müssen
in
dieser
Aussprache
etwas
die
Balance
halten.
We
need
to
be
a
bit
balanced
in
this
debate.
Europarl v8
Man
versucht
ja,
Balance
zu
halten.
One
tries
to
maintain
a
balance.
Europarl v8
Wir
müssen
beides
in
Balance
halten.
We
must
keep
the
two
in
balance.
Europarl v8
Warum
ist
es
so
schwer,
die
Balance
zu
halten?
Why
is
balancing
so
difficult?
TED2020 v1
Das
lernen
die
wohl
an
Bord,
so
die
Balance
zu
halten.
I
suppose
they
learn
that
balance
on
board
ship.
OpenSubtitles v2018
Ein
hoher
Politiker
muss
immer
die
Balance
halten
können.
A
politician
must
always
maintain
his
balance
in
a
crisis.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
deinen
Gegner
immer
aus
der
Balance
halten.
You
always
want
to
keep
your
opponent
off
balance.
OpenSubtitles v2018
Sein
Privat
-
und
Berufsleben
in
Balance
zu
halten
ist
wichtig.
Keeping
your
personal
and
professional
lives
in
balance
is,
is
important.
OpenSubtitles v2018
Das
hilft
mir,
die
Balance
zu
halten.
That
keeps
me
balanced.
OpenSubtitles v2018
Versuch,
die
Balance
zu
halten.
Just
try
and
keep
your
balance.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nicht
doll
ziehen,
solange
wir
die
Balance
halten.
We
don't
need
to
use
much
pull
at
all,
see?
As
long
as
we've
got
the
balance
down.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
schwer
zwischen
beiden
Seiten
die
Balance
zu
halten.
It's
hard
to
get
the
balance.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
die
Balance
halten,
weil
diese
Stangen
sehr
instabil
sind.
He
has
to
stay
balanced,
because
those
coils
have
no
stability.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
Sie
das
alles
in
Balance
halten.
I
don't
know
how
you
manage
to
balance
it
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
auf
dem
Hocker
nicht
die
Balance
halten.
She
can't
keep
her
balance
on
the
stool.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
jetzt,
ihr
Leben
jeden
Tag
in
der
Balance
zu
halten.
Now
try
holding
their
lives
in
balance
every
day.
OpenSubtitles v2018
Das
erfordert
Erfahrung,
um
beim
Gehen
die
Balance
halten
zu
können.
It
takes
experience
to
keep
your
balance
while
walking.
CCAligned v1
Gerade
Führungskräfte
und
Projektleiter
müssen
ständig
die
Balance
halten.
Managers
and
project
directors
need
a
sense
of
balance.
CCAligned v1
Airwheel
intelligente
Balance
halten
ist
in
der
Öffentlichkeit
weit
verbreitet.
Airwheel
intelligent
self-balancing
scooter
is
prevalent
among
the
public.
ParaCrawl v7.1
Das
neueste
Modell,
intelligente
Balance
halten
S3,
soll
bis
zum
äußersten.
The
latest
model,
intelligent
self-balancing
scooter
S3,
is
designed
to
the
utmost.
ParaCrawl v7.1
Umarmen
Sie
Ihr
intelligente
Leben
umgestaltet
von
Airwheel
Balance
halten!
Embrace
your
intelligent
life
reshaped
by
Airwheel
self-balancing
scooter!
ParaCrawl v7.1
Energieerzeugung
und
-verbrauch
in
Balance
zu
halten,
wird
immer
schwieriger.
It
is
increasingly
difficult
to
maintain
a
balance
between
energy
generation
and
consumption.
ParaCrawl v7.1
Airwheel
Balance
halten
spricht
für
verlässliche
Qualität
und
vertrauenswürdige
Markenwert.
Airwheel
self-balancing
scooter
speaks
for
reliable
quality
and
trustworthy
brand
value.
ParaCrawl v7.1