Übersetzung für "In ehren halten" in Englisch

Und ich würde die Erinnerung genauso in Ehren halten wie die hier.
It would have been one of my cherished memories like these.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten diese Erinnerungen in Ehren halten.
You should treasure those memories.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten sein Leben in Ehren halten.
We're supposed to be honoring his life.
OpenSubtitles v2018

Um die Erinnerung an Attius in verdammten Ehren zu halten.
To see memory of Attius well fucking honored!
OpenSubtitles v2018

Und das werde ich in Ehren halten.
And I'll treasure this.
OpenSubtitles v2018

Ich werde diese Geschenke in Ehren halten.
I shall treasure these gifts.
OpenSubtitles v2018

Das heißt nicht... dass du sie nicht in Ehren halten kannst.
Just because you couldn't save Colleen, it doesn't mean... that you can't honor her.
OpenSubtitles v2018

Ich werde die Fotoalben auf ewig in Ehren halten.
I will treasure our Flickr albums forever.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde sie dort in Ehren halten.
And I'll cherish them when I get there.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann werden Sie diese Worte in Ehren halten.
They are the specks of age.
OpenSubtitles v2018

Und indem ich diese Traditionen bewahre, möchte ich sie in Ehren halten.
And keeping those traditions alive, I... I feel like I'm honouring them in a small way.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihn stets in Ehren halten.
I shall always treasure it.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das in Ehren halten.
I'll keep this in a place of honor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Daddys Spitznamen für mich in Ehren halten.
You know, I'll always cherish Daddy's nickname for me.
OpenSubtitles v2018

Bravo, diesen Moment werde ich in Ehren halten.
Bravo. This is a moment I will treasure.
OpenSubtitles v2018

Ich werde diesen Kragen in Ehren halten.
I'll treasure this collar.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde sie immer in Ehren halten.
And I will always cherish it.
OpenSubtitles v2018

Und wir werden es immer in Ehren halten.
And it's one we will always cherish.
OpenSubtitles v2018

Und wie hast du vor, meinen Namen in Ehren zu halten?
And how have you chosen to honor that name?
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie bis zu meinem Tod in Ehren halten.
I shall cherish it until I die.
OpenSubtitles v2018

Das werde ich in Ehren halten bis ans Ende meiner Tage.
I shall treasure this to the day I die.
OpenSubtitles v2018