Übersetzung für "Aussagen belegen" in Englisch

Die Aussagen unserer Kunden belegen dies eindrucksvoll.
Customer Quotes This is what our customers say.
ParaCrawl v7.1

Wieder fragt man sich, welches biologische Lehrbuch derartige Aussagen belegen würde.
Again, one wonders what biology textbook would substantiate such statements.
ParaCrawl v7.1

Ihre Petition wirkt überzeugender, wenn Sie Ihre Aussagen mit Quellen belegen.
Your petition is more convincing if you can proof your statements with reliable sources.
ParaCrawl v7.1

Viele Fußnoten erwarten Sie, die die Korrektheit der Aussagen belegen.
Many footnotes are awaiting you, documenting the correctness of all statements.
ParaCrawl v7.1

Aussagen behinderter Menschen belegen, daß ihnen die Rechte, die nichtbehinderte Menschen ganz selbstverständlich in Anspruch nehmen, wie Freizügigkeit, Zugang zu Gütern und Dienstleistungen und in manchen Fällen sogar das grundlegende Wahlrecht, verweigert werden.
Evidence from disabled people shows that they are denied the rights taken for granted by non-disabled citizens, such as free movement, access to goods and services and, in some cases, even the basic right to vote.
Europarl v8

Die portugiesischen Behörden haben daher zwei auf den 22. Oktober 2002 und den 28. Oktober 2003 datierte Leistungsrechnungen vorgelegt, die nach Aussagen dieser Behörden belegen würden, dass die Kosten für die Maßnahmen zur Sammlung, zum Transport, zur Verarbeitung und zur Beseitigung von den Schlachtbetrieben an die Viehzüchter weitergegeben worden sind.
To that end, the Portuguese authorities have provided two service invoices dated 22 October 2002 and 28 October 2003, which, in their opinion, prove that the costs of the collection, transportation, processing and destruction operations were passed on by slaughterhouses to livestock farmers.
DGT v2019

Wie Aussagen von Migranten belegen, greifen Schleuser in großem Umfang auf die sozialen Medien zurück, um Informationen über die von ihnen angebotenen Dienste zu verbreiten.
Evidence gathered from migrants confirms that smugglers use social media platforms widely to share information on the services they provide.
TildeMODEL v2018

Von Erziehern in Gesprächen gemachte Aussagen belegen ihre kritische Haltung gegenüber dem traditionellen hierarchischen Denken, das die Erziehung in schwedischen Schulen bis vor kurzem prägte.
This is the third year the county has received funding to run this course, and so far 100 schools have been involved in the projects in 1995 and 1996.
EUbookshop v2

Dass diese Wahl des vertikalen Marktsegments von wirtschaftlicher Relevanz ist, belegen Aussagen von Analysten namhafter Marktforschungsunternehmen.
From the economical point of view this choice is motivated by statements of well-known institutions of market research.
ParaCrawl v7.1

Die Fronten sind verhärtet, was verschiedene Aussagen belegen, u.a. die wenig sensible Bemerkung des CONAGUA (Comision Nacional del Agua) Bosses, der sagte: “se salen o se ahogan, les vamos a comprar lanchas y salvavidas para que no se preocupen” (sie gehen oder sie gehen unter, wir werden ihnen Boote und Schwimmwesten kaufen, damit sie sich keine Sorgen machen müssen).
The fronts are hardened as can be seen in some statements, for example the little sensitive comment of the CONAGUA boss (Comision Nacional del Agua) who said “se salen o se ahogan, les vamos a comprar lanchas y salvavidas para que no se preocupen” (they go or they drown, we will buy them boats and life vests so that they don't have to worry).
ParaCrawl v7.1

Tipp – Seien Sie konkret: Vermeiden Sie allgemeine und vage Aussagen und belegen Sie Lob und Kritik mit konkreten Beispielen und Situationen aus dem Alltag.
Tip - Be specific: Avoid general and vague statements and praise and criticize with concrete examples and situations from everyday life.
ParaCrawl v7.1

Vorsicht mit Adjektiven: qualifizierende Aussagen sind zu belegen oder - falls eh unnötig - zu vermeiden.
Be careful with adjectives: qualifying statements must be proven or - if aniway not necessary - avoided.
CCAligned v1

Alle vorab gemachten Aussagen belegen die signifikanten Vorteile, die mit offshore oder nearshore Outsourcing gehoben werden können.
All aforementioned statements underline the significant benefits to be potentially achieved with offshore or nearshore outsourcing.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Aussagen, die belegen, dass Frauen teilweise sogar bewusst mit Männern zusammen untergebracht werden, da sie angeblich für einen "gewissen inneren Frieden" sorgen.
There are statements substantiating that women are sometimes knowingly housed together with men, because they provide a "certain internal peace".
ParaCrawl v7.1

Und da es auch heute noch einige Menschen gibt, die immer noch gerne behaupten, dass Glutamin nichts bringt, haben wir uns die Mühe gemacht, beispielhaft einige Studien zu verlinken, die unsere Aussagen belegen.
And as there are still some people today who still like to claim that glutamine is useless, we have linked some studies to show the opposite.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aussagen belegen auch, dass die Zahl, die ich zu dieser Zeit bekam, grundsätzlich richtig ist.
Their testimonies also prove the figure I got at that time is basically correct.
ParaCrawl v7.1

Und da es auch heute noch einige Menschen gibt, die immer noch gerne behaupten, dass Glutamin nichts bringt, haben wir uns ganz nach Manier der Ordensritter, für die Ehrlichkeit und Offenheit eine der wichtigsten Tugenden ist, die Mühe gemacht, beispielhaft einige Studien zu verlinken, die unsere Aussagen belegen.
And as there are still some people today who still like to claim that glutamine is useless, we have linked some studies to show the opposite. We do this in the manner of the order knights, for whom honesty and sincerity are some of the most important virtues.
ParaCrawl v7.1

Der Autor Thomas E. Bullard befasste sich zunächst mit der Frage, inwieweit die Vorstellungen der Therapeuten bzw. Untersucher Einfluss auf das Ergebnis nehmen (ein solcher Effekt lässt sich zwar nie ausschließen, ist aber eher gering, wie die vielen übereinstimmenden Aussagen verschiedener Untersucher belegen).
The author Thomas E. Bullard first dealt with the question of the extent to which the ideas of the therapists or the examiner influence the outcome of the results (such an effect can never be excluded, but is more likely low, as the many consistent statements of different investigators prove).
ParaCrawl v7.1