Übersetzung für "Ausgedehnt" in Englisch

Zudem wird diese Methode auf die ehemalige Säule Justiz und Inneres ausgedehnt werden.
Furthermore, that method will be extended to the former Justice and Home Affairs pillar.
Europarl v8

Der Gültigkeitsbereich sollte auch auf die gesetzlichen Sozialversicherungsbeiträge ausgedehnt werden".
The scope should also be extended to compulsory social security contributions'.
Europarl v8

Der Vereinfachungsprozess kann zukünftig auf andere EU-Programme ausgedehnt werden, insbesondere auf Strukturfonds.
In future, the simplification process may be extended to other European programmes, notably, the structural funds.
Europarl v8

Der offene Zugang muß auf den gesamten grenzüberschreitenden Güter- und Personenverkehr ausgedehnt werden.
Open access should be extended to all freight and international passenger services.
Europarl v8

Sie kann auf andere Zollgrenzgebiete zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz ausgedehnt werden.
This provision may be extended to other areas under customs control along the border between the Community and Switzerland.
DGT v2019

Sie kann auf andere Grenzgebiete zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz ausgedehnt werden.
This provision may be extended to other areas along the border between the Community and Switzerland.
DGT v2019

Diese Bestimmungen können durch Verfügung des Direktors auf das Zeitpersonal ausgedehnt werden.
These provisions may be extended to temporary staff, as decided by the Director.
DGT v2019

Angesichts dieser Befunde sollte die Sperrzone auf die gesamten Niederlande ausgedehnt werden.
In view of those findings, the restricted zone should be extended to the whole of the Netherlands.
DGT v2019

Dies könnte auch auf die gesamte EU ausgedehnt werden.
This could also be extended to the entire EU.
Europarl v8

Insbesondere sollten die Straftatbestände in den nationalen Geldwäscheparagraphen ausgedehnt werden.
In particular, national legal provisions on money laundering should expand the list of activities that constitute criminal offences.
Europarl v8

Diese Studie soll dann auf verarbeitete Erzeugnisse ausgedehnt werden.
This study will be extended to processed products.
Europarl v8

Folglich wurde die Besteuerungsgrundlage auf „andere Fleischerzeugnisse“ ausgedehnt.
Consequently, the scope of the levy was also extended to cover ‘other meat products’.
DGT v2019

Diese Bestimmung sollte daher auf das Schuljahr 2004/2005 ausgedehnt werden.
It is appropriate to extend the same provision to the school year 2004/2005.
DGT v2019

Diese Vorkehrung sollte daher formalisiert und auf die Gruppe der Regierungsvertreter ausgedehnt werden.
That arrangement should therefore be formalised and also extended to the government group.
DGT v2019

Deshalb müssen die bestehenden Impulsprojekte für Energieeffizienz unverzüglich ausgedehnt werden.
Therefore, existing energy efficiency incentive projects must be expanded at once.
Europarl v8

Aus diesem Grund hoffe ich, dass es ausgedehnt werden kann.
For that reason, I hope it can be extended.
Europarl v8

Dieses System muß natürlich auf andere Einrichtungen ausgedehnt werden.
Clearly, this system needs to be extended to other institutions.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit soll auch auf Drittländer, insbesondere auf MOE-Länder ausgedehnt werden.
It is intended that cooperation should be extended to third countries, especially in Central and Eastern Europe.
Europarl v8

Beispielsweise könnte das System des Bürgerbeauftragten ausgedehnt werden.
The ombudsman system, for example, could be expanded.
Europarl v8

Die Befugnisse des Parlaments werden darüber hinaus auch im Haushaltsbereich ausgedehnt.
Parliament's rights are also extended in budgetary matters.
Europarl v8

Darauf wird aufgebaut und diese Zusammenarbeit auch auf Bürger und Unternehmen ausgedehnt.
This will build on that and also extend this cooperation to citizens and to businesses.
Europarl v8

Deshalb wurde die Definition auf beide ausgedehnt.
The definition has therefore been extended to both.
Europarl v8

Der Waffenstillstand sollte durchaus auf das Westjordanland ausgedehnt werden.
The ceasefire should indeed be extended to the West Bank.
Europarl v8