Übersetzung für "Ausdruck bringen" in Englisch

Ich möchte allen Standpunkten gegenüber meinen Respekt zum Ausdruck bringen.
I would like to express my respect for all their positions.
Europarl v8

Auch das wollte ich in meinem Bericht noch einmal deutlich zum Ausdruck bringen.
That is also something that I wanted clearly reiterated in my report.
Europarl v8

Ich möchte erneut meinen Respekt für das japanische Volk zum Ausdruck bringen.
I should like once again to express my respect for the Japanese people.
Europarl v8

Sie sind sogar darüber hinausgegangen, bloße Besorgnis zum Ausdruck zu bringen.
They have in fact gone beyond expressing concern.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte nochmals meinem Protest zum Ausdruck bringen.
Mr President, let me protest once again.
Europarl v8

Abschließend möchte ich meine Zufriedenheit mit dem Bericht zum Ausdruck bringen.
In conclusion, I would like to express my satisfaction with the report.
Europarl v8

Ich wollte dieses Bedauern zum Ausdruck bringen, Frau Präsidentin.
I wanted to express this regret, Madam President.
Europarl v8

Ich möchte heute Abend nur drei zum Ausdruck bringen.
I would just like to express three this evening.
Europarl v8

Zum Zweiten möchte ich zum Ausdruck bringen, dass wir Solidarität praktizieren.
Secondly, I should like to make it clear that we practise solidarity.
Europarl v8

Wir müssen auch unser Vertrauen in das algerische Volk zum Ausdruck bringen.
Finally, we must announce our confidence in the Algerian people.
Europarl v8

Dies ist eine der Forderungen, die wir zum Ausdruck bringen.
This is one of the requests we are expressing.
Europarl v8

Nach dieser Vorbemerkung möchte ich mein großes Bedauern zum Ausdruck bringen.
Having said that, I want to express one great regret.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich dem Rechnungshof gegenüber einen Wunsch zum Ausdruck bringen.
Here I would like to make a plea to the Court of Auditors.
Europarl v8

Dieses möchte ich hier noch einmal eindringlich zum Ausdruck bringen.
I should like to emphasize this point once again.
Europarl v8

Ich persönlich möchte mein tiefstes Bedauern über das Geschehene zum Ausdruck bringen.
I would like to express my own personal deepest regret at the occurrence.
Europarl v8

Ich muß meine Vorbehalte gegenüber zwei negativen Umständen zum Ausdruck bringen.
I must express my reservations about two negative circumstances.
Europarl v8

Ich möchte ihr gegenüber auch meine Hoffnungen zum Ausdruck bringen.
I should also like to welcome it by expressing our hopes.
Europarl v8

Poul Nyrup Rasmussen wird das klar und deutlich zum Ausdruck bringen.
Mr Nyrup Rasmussen will express this clearly and articulately.
Europarl v8