Übersetzung für "Aufs ohr" in Englisch

Du solltest dich vor der morgigen Reise noch mal aufs Ohr hauen.
You should get some shut eye before the trip tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss mich aufs Ohr hauen.
I need to hit the sack.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, ich lege mich mal aufs Ohr.
I'll take a nap, I guess.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte mich nur mal kurz aufs Ohr legen.
I was going to take a nap.
Tatoeba v2021-03-10

Warum gehst du nicht nach Hause und haust dich aufs Ohr?
Why don't you go home and get some shut-eye?
OpenSubtitles v2018

Nicht aufs Ohr, du weißt, was das bei mir macht!
Don't kiss my ear. You know what it does to me!
OpenSubtitles v2018

Iss noch was und leg dich dann aufs Ohr.
We'll discuss it. Have a bite and turn in.
OpenSubtitles v2018

Na, ich leg mich auch noch mal aufs Ohr.
Well, I guess I'll take another nap too.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat er sich aufs Ohr gehauen.
Maybe he's already pawned in here.?
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich eigentlich gerne aufs Ohr legen.
Personally, I'd like to get some shut-eye.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich nur aufs Ohr hauen.
All I want to do right now is crash.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dich aufs Ohr hauen willst, kannst du die Couch haben.
If you need to crash, you can have the couch.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir aufs Ohr geboxt.
You punched me in the ear.
OpenSubtitles v2018

Es fühlte sich an wie ein Schnipser aufs Ohr.
Just felt like a little flick to the back of the ear.
OpenSubtitles v2018

Jetzt haue ich mich aufs Ohr.
Now I'm gonna take a nap.
OpenSubtitles v2018

Ich hau' mich aufs Ohr.
I'm gonna hit the sack.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe duschen und leg mich aufs Ohr.
I'm gonna shower up and hit the rack.
OpenSubtitles v2018

Ich lege mich jetzt aufs Ohr.
I'm going to get some sleep.
OpenSubtitles v2018

Cool, dann hauen wir uns einfach aufs Ohr.
Cool. We'll just take a nap or something.
OpenSubtitles v2018

Ich leg mich kurz aufs Ohr.
I'm taking a nap.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich ruhig kurz aufs Ohr hauen.
It's okay if you need to take a nap or something.
OpenSubtitles v2018

Hau dich aufs Ohr, wir fangen gleich morgen früh an.
Try and get some sleep... and we'll get started first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich nur noch mal aufs Ohr gehauen.
He's just taking a little cat nap before dinner.
OpenSubtitles v2018