Übersetzung für "Aufbau von ressourcen" in Englisch
In
der
dualen
Ausbildung
steht
der
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit
im
Zentrum.
Dual
vocational
training
is
designed
to
build
skills,
resources
and
capacities.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhaben
berät
die
Partnerorganisationen
und
unterstützt
den
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit.
The
project
advises
partner
organisations
and
also
assists
in
building
expertise,
resources
and
capacity.
ParaCrawl v7.1
Positive
Gefühle
stehen
also
in
einem
direkten
Zusammenhang
mit
Problemlösungen
und
dem
Aufbau
von
Ressourcen.
So
positive
emotions
are
directly
related
to
success
in
problem-solving
and
the
building
up
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
breit
angelegte
Mandat
des
Menschenrechtsrates
umfasst
die
Verhinderung
von
Gewalt
sowie
den
Aufbau
von
Kooperationen
und
Ressourcen,
aber
auch
dringende
Menschenrechtssituationen
spielen
eine
wichtige
Rolle.
The
Human
Rights
Council's
broad
mandate
covers
the
prevention
of
violations
and
the
building
of
cooperation
and
resources,
but
urgent
human
rights
situations
also
have
a
major
role.
Europarl v8
Der
Aufbau
von
Ressourcen
auf
EU-Ebene
(Option
4),
mit
dem
Mitgliedstaaten
nach
dem
Grundsatz
der
übertragenen
Verwaltung
betraut
würden,
wäre
die
größtmögliche
Form
von
EU-Solidarität
im
Sinne
des
Artikels
222
AEUV
und
der
Wünsche
und
Erwartungen
der
EU-Bürger.
It
should
be
noted
that
the
development
of
EU
assets
(Option
4)
which
would
be
entrusted
to
Member
States
on
a
delegated
management
basis
would
be
the
maximum
expression
of
EU
solidarity,
in
accordance
with
Article
222
TFEU
and
the
desires
and
expectations
of
EU
citizens.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Umsetzung
des
nationalen
REDD+-Mechanismus
und
den
Aufbau
von
Ressourcen
und
Kompetenzen
werden
die
Ergebnisse
von
den
Partnern
landesweit
verbreitet.
The
project
results
are
being
disseminated
by
the
partners
throughout
the
country
via
implementation
of
the
national
REDD+
mechanism
and
the
building
up
of
resources
and
capacity.
ParaCrawl v7.1
Sie
dient
als
Grundlage
beim
Aufbau
von
Kompetenzen
und
Ressourcen
für
ein
geplantes
UNESCO-Biosphärenreservat
in
der
Region
Kakheti.
It
serves
as
a
foundation
for
building
capacity
and
resources
for
a
planned
UNESCO
biosphere
reserve
in
the
region
of
Kakheti.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Maßnahmen,
die
in
Unternehmen
eingesetzt
werden,
wirbt
Prof.
Bach
für
die
Betrachtung
der
Verhältnisprävention
-
dies
bedeutet,
dass
die
Waage
zwischen
Reduktion
von
Stressoren
und
Aufbau
von
Ressourcen
(Bsp.
Sport,
Coaching,
Supervision)
betrachtet
werden
soll
und
nicht
einseitig
geplant
wird.
As
far
as
corporate
policies
are
concerned,
Prof.
Bach
recommends
a
strategy
of
“proportional
prevention”
–
by
which
he
means
that
the
important
thing
is
to
strike
a
balance
between
reducing
stress
factors
and
building
up
resources
(for
example:
sports,
coaching,
supervision)
rather
than
to
go
“all
in”
on
one
side
while
neglecting
the
other.
ParaCrawl v7.1
Malaysia
wird
beim
systematischen
Aufbau
von
Strukturen
und
Ressourcen
sowie
bei
der
Prozessgestaltung
von
trilateralen
Vorhaben
beraten.
GIZ
advises
Malaysia
on
the
systematic
development
of
its
structures
and
resources,
and
on
shaping
the
processes
necessary
for
triangular
projects.
ParaCrawl v7.1
Hewlett
Packard
Enterprise
ist
die
Zusammenarbeit
mit
der
NASA
starten,
die
ein
supercomputer
in
den
Raum
am
Montag,
mit
dem
ultimativen
Ziel,
den
Aufbau
von
computing-Ressourcen,
die
dazu
dienen
könnte,
die
an
Bord
einer
mission
zum
Mars.
Hewlett
Packard
Enterprise
is
teaming
up
with
NASA
to
launch
a
supercomputer
into
space
on
Monday,
with
the
ultimate
aim
of
building
computing
resources
that
could
serve
on
board
a
mission
to
Mars.
ParaCrawl v7.1
Als
Vorbereitung
auf
den
Aufbau
von
Kompetenzen
und
Ressourcen
zur
Einführung
einer
partizipativen
Waldbewirtschaftung
werden
vorhandenes
Wissen
und
Kompetenzen
der
Dorfgemeinschaften
und
der
lokalen
Waldbesitzer
analysiert.
Preparatory
to
the
PFM
capacity
building
measures,
the
knowledge
and
skills
available
to
the
village
communities
and
among
local
forest
owners
are
analysed.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
werden
vorzugsweise
Ressourcen
mit
einer
bedingt
ähnlichen
Leistungsfähigkeit
als
einer
Gruppeneigenschaft
jeweils
einer
gemeinsamen
Gruppe
zugeordnet,
da
für
die
Teilnehmerstation
UT
erfahrungsgemäß
beste
Ergebnisse
erzielbar
sind,
wenn
diese
bei
der
Verwendung
mehrerer
Ressourcen
zum
Aufbau
von
Funkverbindungen
auf
Ressourcen
mit
vergleichbaren
Bedingungen
für
die
Übertragung
zugreift.
Correspondingly,
resources
having
a
performance
with
limited
similarity
are
preferably
assigned
as
a
set
property
of
a
respective
common
set
since
experience
shows
that
the
best
results
can
be
obtained
for
the
subscriber
station
UT
if
the
latter,
when
using
a
plurality
of
resources
for
setting
up
radio
links,
accesses
resources
having
comparable
conditions
for
the
transmission.
EuroPat v2
Dies
ist
im
Wesentlichen
auf
schlechte
Wetterverhältnisse,
den
Aufbau
von
Ressourcen
im
Öl-
und
Gasgeschäft
und
gestiegene
Transportkosten
zurückzuführen.
This
was
mainly
due
to
bad
weather,
build-up
of
resources
in
the
Oil
&
Gas
business
and
increasing
transport
costs.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
die
amerikanischen
Thinktanks
auf
Statistiken
fixiert,
laut
denen
der
chinesische
Staat
durch
den
Aufbau
von
Ressourcen,
militärischen
Kapazitäten
und
weltpolitischem
Einfluss
den
USA
in
einigen
Jahrzehnten
die
Stirn
bieten
könnte,
wenn
er
nicht
in
die
Schranken
verwiesen
wird.
Moreover,
American
imperialist
think
tanks
are
preoccupied
with
indices
demonstrating
that
the
Chinese
state
is
acquiring
resources,
military
capabilities
and
a
global
reach,
which,
if
unchecked,
could
rival
the
US
in
several
decades.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Bereitstellung
von
Datenbanken
und
Methoden
fördert
das
Projekt
den
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit
in
Entwicklungsländern.
By
providing
access
to
databases
and
methodologies,
the
project
systematically
promotes
the
development
of
expertise,
resources
and
skills
in
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
dabei,
strategische
Prozesse
zusammenzuführen,
sich
wechselseitig
bei
der
Gewinnung
der
besten
Köpfe
für
den
Wissenschaftsstandort
Berlin
zu
unterstützen
und
durch
Optimierung
beim
gemeinsamen
Aufbau
von
Ressourcen
ideale
Rahmenbedingungen
für
die
Forschung
–
und
damit
auch
für
die
Lehre
–
zu
schaffen.
The
goal
of
these
activities
is
to
combine
strategic
processes,
support
each
other
in
bringing
the
best
and
brightest
to
Berlin
as
a
research
hub,
and
leverage
optimization
during
joint
development
of
resources
to
create
ideal
overall
conditions
for
research
–
and
thus
also
for
teaching.
ParaCrawl v7.1
Der
notwendige,
schnelle
Aufbau
von
Ressourcen
ist
in
der
kurzen
Zeit
weder
durch
Rekrutierung
noch
aus
finanzieller
Sicht
machbar.
The
rapid
build-up
of
resources
required
in
such
a
short
time
was
neither
possible
recruitmentwise,
nor
financially.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
unterstützt
den
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit
in
der
DPA
und
der
DSA,
insbesondere
durch
die
Abordnung
von
Fachkräften
aus
den
AU-Mitgliedsstaaten
zur
AUK.
The
programme
promotes
capacity
development
at
the
DPA
and
DSA,
in
particular
through
the
work
of
experts
seconded
from
AU
member
states
to
the
AUC,
and
it
supports
the
International
Conference
on
the
Elimination
of
Harmful
Traditional
Practices.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stand
dabei
der
Aufbau
von
Ressourcen
und
Fähigkeiten,
damit
das
nationale
Polizeipräsidium
diesen
Prozess
eigenständig
durchführen
kann.
The
focus
is
on
developing
resources
and
building
capacity
to
enable
the
national
police
headquarters
to
implement
this
process
independently.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Beratung
von
Gesundheitsprogrammen
der
deutschen
technischen
Zusammenarbeit
in
den
Kooperationsländern
und
durch
Maßnahmen
zum
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit,
werden
die
Gesundheitssysteme
vor
Ort
gestärkt
und
befähigt,
auf
aktuelle
Herausforderungen
zu
reagieren.
The
project
provides
advisory
services
to
health
care
programmes
run
by
German
technical
cooperation
actors
in
partner
countries
and
implements
measures
to
develop
skills,
resources
and
capacity
with
a
view
to
strengthening
local
health
systems
and
enabling
them
to
respond
to
current
challenges.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
hat
erheblich
in
den
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit
investiert,
Zielgruppen
waren
der
öffentliche
und
private
Sektor,
Banken,
Journalisten,
Frauenkooperativen
und
afrikanische
Partner.
The
project
has
invested
a
lot
in
capacity
building
that
targeted
the
public
and
private
sector,
banks,
journalists,
women's
cooperatives
and
African
partners.
ParaCrawl v7.1
Positive
psychologische
Interventionen
konzentrieren
sich
auf
den
Aufbau
von
Ressourcen
und
die
Vermeidung
von
Ressourcenverlust
und
umfassen
Aktivitäten,
die
darauf
abzielen,
positive
Gefühle,
Verhaltensweisen
und
Kognitionen
zu
kultivieren.
Positive
psychology
interventions
focus
on
building
resources
and
preventing
resource
loss,
and
include
activities
that
aim
to
cultivate
positive
feelings,
behaviors
and
cognitions.
ParaCrawl v7.1
Die
Partnerinstitution,
das
Economic
Development
Board
of
Madagascar
(EDBM),
wird
durch
Beratung
und
den
Aufbau
von
Kompetenzen,
Ressourcen
und
Leistungsfähigkeit
ebenfalls
dabei
unterstützt,
ihre
Mitgliedsorganisationen
bei
der
Anbahnung
von
Entwicklungspartnerschaften
besser
unterstützen
zu
können.
By
providing
advisory
services
and
by
expanding
existing
skills,
resources
and
capacities,
the
project
will
also
support
its
partner
institution,
the
Economic
Development
Board
of
Madagascar
(EDBM),
in
improving
its
ability
to
help
member
organisations
initiate
development
partnerships.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Anlagestrategie
von
Accel-KKR
steht
die
Verpflichtung
zur
Entwicklung
starker
Partnerschaften
mit
den
Managementteams
seiner
Portfoliounternehmen
und
der
Konzentration
auf
den
Aufbau
von
Wert
durch
Ressourcen,
die
über
das
Accel-KKR-Netzwerk
verfügbar
sind.
At
the
core
of
Accel-KKR's
investment
strategy
is
a
commitment
to
developing
strong
partnerships
with
the
management
teams
of
its
portfolio
companies
and
a
focus
on
building
value
through
significant
resources
available
through
the
Accel-KKR
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Strategy
Dynamics
Methode
von
Kim
Warren
ist
eine
Technik,
die
verwendet
werden
kann,
um
die
Unternehmensperformance
bis
jetzt
zu
erklären
und
Strategien
für
das
Verbessern
der
zukünftigen
Performance,
basierend
auf
dem
Aufbauen
und
Aufrechterhalten
von
Ressourcen
und
Fähigkeiten,
zu
entwickeln.
The
Strategy
Dynamics
method
from
Kim
Warren
is
a
technique
that
can
be
used
to
explain
the
business
performance
to
date,
and
develop
strategies
for
improving
the
future
performance,
based
on
building
and
retention
of
resources
and
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Erklären
der
aktuellen
Unternehmensperformance
und
entwickeln
von
Strategien
für
das
Verbessern
der
zukünftigen
Performance,
basierend
auf
dem
Aufbauen
und
Aufrechterhalten
von
Ressourcen
und
Fähigkeiten.
Explain
the
business
performance
to
date,
and
develop
strategies
for
improving
the
future
performance,
based
on
building
and
retention
of
resources
and
capabilities.
ParaCrawl v7.1