Übersetzung für "Aufbau eines labors" in Englisch

Seine Mainzer Gruppe beschäftigt sich nun v.a. mit der Analyse der Daten, der Vorbereitung von XENON1T, dem Aufbau eines Flüssig-Xenon-Labors sowie Entwicklungsarbeiten für zukünftige Dunkle-Materie-Detektoren.
His group in Mainz is focused primarily on the analysis of data, preparations for XENON1T, the establishment of a fluid xenon laboratory, and development work on the upcoming generations of dark matter detectors.
ParaCrawl v7.1

Eine neue Ebene der internationalen Vernetzung haben wir im April 2017 beschritten: In Kooperation mit dem Weizmann Institut Israel haben wir den Aufbau eines gemeinsamen Labors in Rechovot bei Tel Aviv beschlossen.
We launched a new level of international networking in April 2017. In cooperation with the Weizmann Institute of Science, Israel, we decided to set up a joint laboratory in Rechovot near Tel Aviv.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklungen fließen in Dresden beispielsweise direkt in den Aufbau eines neuen Terahertz-Labors namens TELBE mit einer Kombination aus einer schmalbandigen und einer breitbandigen Terahertz-Quelle ein, die dieses Jahr in Betrieb gehen soll.
In Dresden, for example, the developments go directly into the construction of a new terahertz laboratory named TELBE, including a combination of a narrowband and a broadband terahertz source going into operation this year.
ParaCrawl v7.1

Hier unterstützen die Dresdner Forscher die Universität Zakho beim Aufbau und Betrieb eines Labors für Mehrphasenströmungen, an dem neue Technologien für die Erdgas- und Erdölförderung entwickelt und erprobt werden.
Researchers from Dresden are working with the University of Zakho on a laboratory for multi phase currents that will help develop new techniques for natural gas and oil extraction.
ParaCrawl v7.1

Am Marler Standort ist zudem der Aufbau und Betrieb eines Labors und die Schulung im sicheren Umgang mit Wasserstoff vorgesehen.
Apart from that, the construction and operation of a lab and training in the secure handling of hydrogen is planned in the location at Marl.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Phase steht die Durchführung von Bedarfsanalysen, die Vorbereitung und Initiierung von Qualifikationsmaßnahmen, die Vernetzung mit lokalen Forschungs- und Industriepartnern sowie der Aufbau eines Labors für Digitales Engineering im Vordergrund.
Priorities in the first phase will be the analysis of demand, the preparation and initiation of qualification actions, networking with local research and industry partners and the establishment of a laboratory for digital engineering.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an das Forschungsprojekt ist deshalb der Aufbau eines zertifizierten Labors geplant, welches vor allem dem Mittelstand als Ansprechpartner dient und Analysen zu möglichen Risiken von Nanopartikeln koordiniert und durchführt.
This is why a certified laboratory shall be established following the research project; one which will mainly act as a contact partner to mid-sized firms, coordinating and carrying out analyses of the possible risks of nanoparticles.
ParaCrawl v7.1

Sie führte dazu, dass mit dem Aufbau eines Labors und einer Destillieranlage eine neue selbstständige Kooperative entstehen konnte.
It meant that it was possible to establish a new cooperative after setting up a laboratory and distillation equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Partnerschaft umfasst den Aufbau eines Labors in Lausanne, eine gemeinsame Doktorandenschule mit Sommerkursen und Konferenzen sowie cofinanzierte Projekte und Doktorarbeiten.
The partnership involves the development of a laboratory in Lausanne, a joint doctoral school with summer courses and conferences, and co-financed research projects and doctoral theses.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ermöglichte den Aufbau eines Labors für Molekulare Diagnostik am Isaev-Institut Samarkand (Usbekistan) und somit die erstmalige Möglichkeit der molekularen Diagnostik vor Ort.
The project enabled the establishment of a Molecular Diagnostics Laboratory at the Isaev Institute in Samarkand, Uzbekistan, and thus the first possibility for on-site molecular diagnostics.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist ein Richtlinie zur Datenerhebung, nach der die Daten gemeinschaftlich nutzbar sind und weiterverarbeitet werden können.Im zweiten EC-Projekt BioVeL, das im September 2011 startete, geht es um den Aufbau eines virtuellen Labors zur Analyse von Biodiversitätsdaten.
The second EC project BioVeL that started in September 2011, deals with the establishment of a virtual laboratory for the analysis of biodiversity data.
ParaCrawl v7.1

Wir können auf den Aufbau einer firmeneigenen Werkzeugmacherei, Labors und einzigartigen Logistikzentrums stolz sein.
We are proud of the fact that we have built our own tool shop, laboratory and unique logistics center.
CCAligned v1