Übersetzung für "Aufbau eines labors" in Englisch
Seine
Mainzer
Gruppe
beschäftigt
sich
nun
v.a.
mit
der
Analyse
der
Daten,
der
Vorbereitung
von
XENON1T,
dem
Aufbau
eines
Flüssig-Xenon-Labors
sowie
Entwicklungsarbeiten
für
zukünftige
Dunkle-Materie-Detektoren.
His
group
in
Mainz
is
focused
primarily
on
the
analysis
of
data,
preparations
for
XENON1T,
the
establishment
of
a
fluid
xenon
laboratory,
and
development
work
on
the
upcoming
generations
of
dark
matter
detectors.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Ebene
der
internationalen
Vernetzung
haben
wir
im
April
2017
beschritten:
In
Kooperation
mit
dem
Weizmann
Institut
Israel
haben
wir
den
Aufbau
eines
gemeinsamen
Labors
in
Rechovot
bei
Tel
Aviv
beschlossen.
We
launched
a
new
level
of
international
networking
in
April
2017.
In
cooperation
with
the
Weizmann
Institute
of
Science,
Israel,
we
decided
to
set
up
a
joint
laboratory
in
Rechovot
near
Tel
Aviv.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklungen
fließen
in
Dresden
beispielsweise
direkt
in
den
Aufbau
eines
neuen
Terahertz-Labors
namens
TELBE
mit
einer
Kombination
aus
einer
schmalbandigen
und
einer
breitbandigen
Terahertz-Quelle
ein,
die
dieses
Jahr
in
Betrieb
gehen
soll.
In
Dresden,
for
example,
the
developments
go
directly
into
the
construction
of
a
new
terahertz
laboratory
named
TELBE,
including
a
combination
of
a
narrowband
and
a
broadband
terahertz
source
going
into
operation
this
year.
ParaCrawl v7.1
Hier
unterstützen
die
Dresdner
Forscher
die
Universität
Zakho
beim
Aufbau
und
Betrieb
eines
Labors
für
Mehrphasenströmungen,
an
dem
neue
Technologien
für
die
Erdgas-
und
Erdölförderung
entwickelt
und
erprobt
werden.
Researchers
from
Dresden
are
working
with
the
University
of
Zakho
on
a
laboratory
for
multi
phase
currents
that
will
help
develop
new
techniques
for
natural
gas
and
oil
extraction.
ParaCrawl v7.1
Am
Marler
Standort
ist
zudem
der
Aufbau
und
Betrieb
eines
Labors
und
die
Schulung
im
sicheren
Umgang
mit
Wasserstoff
vorgesehen.
Apart
from
that,
the
construction
and
operation
of
a
lab
and
training
in
the
secure
handling
of
hydrogen
is
planned
in
the
location
at
Marl.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Phase
steht
die
Durchführung
von
Bedarfsanalysen,
die
Vorbereitung
und
Initiierung
von
Qualifikationsmaßnahmen,
die
Vernetzung
mit
lokalen
Forschungs-
und
Industriepartnern
sowie
der
Aufbau
eines
Labors
für
Digitales
Engineering
im
Vordergrund.
Priorities
in
the
first
phase
will
be
the
analysis
of
demand,
the
preparation
and
initiation
of
qualification
actions,
networking
with
local
research
and
industry
partners
and
the
establishment
of
a
laboratory
for
digital
engineering.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
das
Forschungsprojekt
ist
deshalb
der
Aufbau
eines
zertifizierten
Labors
geplant,
welches
vor
allem
dem
Mittelstand
als
Ansprechpartner
dient
und
Analysen
zu
möglichen
Risiken
von
Nanopartikeln
koordiniert
und
durchführt.
This
is
why
a
certified
laboratory
shall
be
established
following
the
research
project;
one
which
will
mainly
act
as
a
contact
partner
to
mid-sized
firms,
coordinating
and
carrying
out
analyses
of
the
possible
risks
of
nanoparticles.
ParaCrawl v7.1
Sie
führte
dazu,
dass
mit
dem
Aufbau
eines
Labors
und
einer
Destillieranlage
eine
neue
selbstständige
Kooperative
entstehen
konnte.
It
meant
that
it
was
possible
to
establish
a
new
cooperative
after
setting
up
a
laboratory
and
distillation
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Partnerschaft
umfasst
den
Aufbau
eines
Labors
in
Lausanne,
eine
gemeinsame
Doktorandenschule
mit
Sommerkursen
und
Konferenzen
sowie
cofinanzierte
Projekte
und
Doktorarbeiten.
The
partnership
involves
the
development
of
a
laboratory
in
Lausanne,
a
joint
doctoral
school
with
summer
courses
and
conferences,
and
co-financed
research
projects
and
doctoral
theses.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ermöglichte
den
Aufbau
eines
Labors
für
Molekulare
Diagnostik
am
Isaev-Institut
Samarkand
(Usbekistan)
und
somit
die
erstmalige
Möglichkeit
der
molekularen
Diagnostik
vor
Ort.
The
project
enabled
the
establishment
of
a
Molecular
Diagnostics
Laboratory
at
the
Isaev
Institute
in
Samarkand,
Uzbekistan,
and
thus
the
first
possibility
for
on-site
molecular
diagnostics.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
ein
Richtlinie
zur
Datenerhebung,
nach
der
die
Daten
gemeinschaftlich
nutzbar
sind
und
weiterverarbeitet
werden
können.Im
zweiten
EC-Projekt
BioVeL,
das
im
September
2011
startete,
geht
es
um
den
Aufbau
eines
virtuellen
Labors
zur
Analyse
von
Biodiversitätsdaten.
The
second
EC
project
BioVeL
that
started
in
September
2011,
deals
with
the
establishment
of
a
virtual
laboratory
for
the
analysis
of
biodiversity
data.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auf
den
Aufbau
einer
firmeneigenen
Werkzeugmacherei,
Labors
und
einzigartigen
Logistikzentrums
stolz
sein.
We
are
proud
of
the
fact
that
we
have
built
our
own
tool
shop,
laboratory
and
unique
logistics
center.
CCAligned v1