Übersetzung für "Auf termin" in Englisch

Was schlägt uns die Kommission in bezug auf diesen Termin vor?
So what proposals has the Commission made with regard to those discussions?
Europarl v8

Finnland und Schweden können den Termin auf spätestens 15. Juni festsetzen.
Finland and Sweden may, however, fix a later date which shall not be later than 15 June.
DGT v2019

Es hätte vollkommen ausgereicht, diese Aussprache auf einen späteren Termin zu verschieben.
All that was necessary was to schedule this debate for a later time.
Europarl v8

So wurden die Zauberer auf den Termin eines bestimmten Tages zusammengeführt.
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
Tanzil v1

Ich habe es satt, auf meinen Termin zu warten!
I am sick of waiting for my appointment!
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Anwendung ist ebenfalls auf diesen Termin begrenzt.
Their applicability shall be limited to the same period.
JRC-Acquis v3.0

Zur Erleichterung der Haushaltsplanung ist dieser Termin auf den 1. Februar vorzuverlegen.
To facilitate budget planning, that date should be brought forward to 1 February.
DGT v2019

Manche Leute warten Wochen auf einen Termin bei mir.
People sometimes have to wait for weeks before they can even get in to where they can speak, and my secretary...
OpenSubtitles v2018

Wie kriege ich also einen Termin auf deiner Couch?
Yeah? So how do I make an appointment on your couch? Why?
OpenSubtitles v2018

Die gute Nachricht ist, sie haben meinen Massage-Termin auf morgen verlegt.
Good news--they rescheduled my massage for the morning.
OpenSubtitles v2018

Jay, ich habe seit Wochen auf diesen Termin gewartet.
Jay, I've been waiting for this appointment for weeks.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir uns auf einen Termin einigen?
So, should we talk about setting a date?
OpenSubtitles v2018